HILO: El verbo japonés.
El verbo describe las acciones, procesos, estados, etc... que realiza o afectan al sujeto.
Las características del verbo japonés son:
- No se conjuga según la persona (yo, tu, él...)
- Siempre va al final de la oracion cuando funciona como verbo princiapal.
- No hay futuro.
En japonés podemos aprender el verbo de dos formas, según la forma nativa o según la forma que tenemos los extranjeros de aprender los verbos, que será la que veremos en este hilo ya que es más sencilla.
En primer lugar clasificamos los verbos en 3 grupos:
- Verbos -U (Grupo I): Son los verbos terminados en -u, -ru, -tsu, -ku, -gu, -su, -nu, -mu y -bu.
Por ejemplo:
買う (Kau): Comprar
飲む (Nomu): Beber
死ぬ (Shinu): Morir (el unico en acabar en -nu)
待つ (Matsu): Esperar
- Verbos -ERU/-IRU (Grupo II): Son los verbos terminados en -eru/-iru
Por ejemplo:
食べる (Taberu): Comer
要る (Iru): Haber
見る (Miru): Mirar
教える (Oshieru): Aprender
Pero ojo, existen verbos que pese a terminar en -ERU/-IRU, son del Grupo I, por ejemplo:
入る (Hairu): Entrar
切る (Kiru): Cortar
走る (Hashiru): Correr
知る (Shiru): Conocer
帰る (Kaeru): Volver
蹴る (Keru): Patear
減る (Heru): Disminuir
滑る (Suberu): Deslizar
- Verbos irregulares (Grupo III): Son el verbo する (Suru): hacer y くる (Kuru): llegar
Entran dentro del grupo de verbos irregulares todos aquellos que se forman a partir de sustantivos, como por ejemplo:
あいさつ (Saludo) + する (Hacer) → あいさすする (Aisatsu suru): saludar
Cuando vemos estos verbos así decimos que están en "forma diccionario", es decir, tal como nos los encontraríamos en un diccionario, nuestro infinitivo.
La forma diccionario además coincide con la conjugación presente-afirmativo-informal, por ejemplo:
En japonés contamos con dos formas o modos verbales que expresan el grado de respeto: el modo informal (o plano) y formal (o cortés).
La forma cortés se construye con ます (Masu) y se usa para hablar con un superior, a un cliente o a un familiar adulto, por ejemplo:
Estos verbos se contruyen:
En los verbos del grupo I, quitamos la -U y la cambiamos por la de la -I, finalmente añadimos ~ます
En los verbos del grupo II, le quitaremos el -RU y añadiremos ~ます
En los del grupo III, sustituir suru por shimasu y kuru por kimasu
Para construir la forma pres-negativo-informal del verbo, quitamos la -U y -RU y añadimos ない (-nai).
Cuidado con los verbos del grupo I, si acaba en -u se sustitye por -wanai, -su, por -sanai, -mu por -manai,...
La forma pres-negativa-cortés se forma con ません (masen)
El pasado-informal-afirmativo se construye con -た/-だ (-ta/-da)
El pasado-informal-negativo con なかった (-nakatta)
El pasado-formal-afirmativo con しました (.-mashita)
El pasado-formal-negativo con ませんでした (-masendeshita)
En los verbos del grupo I hay que tener cuidado, porque que acabe en -た (-ta) o -だ (-da) depende de la terminación:
Terminan en -た los verbos terminados en -u, -tsu, -ru, -su, y -ku.
Terminan en -だ los verbos terminados en -bu, -mu, -nu y -gu.
El futuro no existe como forma concreta, sino que se construye con el presente y el sentido de acción futura o bien se expresa mediente el contexto o mediante palabras que indican el futuro de una acción.
Además de estas formas, en japonés tenemos la forma continua, potancial, condicional, pasiva, causativa,... que ya iremos viendo poco a poco.
El modo potencial del verbo:
Share this Scrolly Tale with your friends.
A Scrolly Tale is a new way to read Twitter threads with a more visually immersive experience.
Discover more beautiful Scrolly Tales like this.
