Obélix 2.0 🐗 Profile picture
Galo bajo de tórax. FAv.: jabalís, zurrar romanos, menhires Las imágenes expuestas se usan con fines divulgativos y los derechos pertenecen a sus creadores.

Aug 7, 2020, 8 tweets

En el #DíaDeLaCerveza ¿me decís cómo llamáis a la medida típica de cerveza en vuestra tierra?

#AstérixGastronomía
#CuriosidadesEnAstérix
#AstérixTraducciones

#AstérixEnHelvecia última edición (La Gran Colección) en castellano🇪🇸: un tercio (33cl)

📸Primeras ediciones en castellano🇪🇸: un quinto (o botellín, 20cl)

📸Edición en catalán: un doble. Realmente en Cataluña no se usa mucho esa expresión, ni como medida (se usa más la mediana, por ser la medida entre el quinto y el litro) ni como tipo de cerveza.

➕ℹ️ birra365.com/blog/tipos-cer…

📸Edición inglesa🇬🇧: una pinta (unos 475ml)

📸Edición gala🇫🇷: un "demi" (medio)

📸Edición alemana🇩🇪: creo está pidiendo un medio (halb creo es el inglés half)

He dejado para el final la edición italiana 🇮🇹, pues han traducido... a su bola!!! "sostiene un sujeto con el dedo"
(ignoro si es algún tipo de expresión italiana con doble sentido, pero sentido cervecero no le veo)

Sono pazzi questi italiani

@paolaromano60 ¿me ayudas con esta ⬆️ viñeta?
¿Signica algo especial esa frase de Astérix en italiano? Es tan diferente del resto de traducciones...
Gracias

Share this Scrolly Tale with your friends.

A Scrolly Tale is a new way to read Twitter threads with a more visually immersive experience.
Discover more beautiful Scrolly Tales like this.

Keep scrolling