Nick O'Brien Profile picture
A beautiful exploration of Spain 🇪🇸

Jun 12, 2024, 20 tweets

The most comprehensive look into Spanish cuisine I've ever done —

To prove that Spain is the greatest country to eat & drink on the planet:

(a 🧵)

1. Andalusia

Foods
- Salmorejo
- Gazpacho
- Rabo de Toro
- Pescaíto Frito
- Berenjenas Fritas con Miel
- Carrilleras de Ternera
- Carrilleras de Cerdo
- Flamenquín
- Gambas al Ajillo (Gambas al Pil-Pil)
- Pringá
- Cazón en Adobo (Bienmesabe)
- Huevos a la Flamenca
- Ajoblanco
- Tortillitas de Camarones
- Ensaladilla Rusa
- Pipirrana
- Patatas a lo Pobre
- Pinchos Morunos
- Espeto de Sardinas
- Boquerones Fritos
- Alboronía
- Migas
- Pollo al Ajillo
- Espinacas con Garbanzos
- Solomillo al Whisky
- Calamares a la Andaluza
- Pavías de Bacalao
- Serranito
- Puchero Andaluz
- Caracoles a la Andaluza
- Papas Aliñás
- Salpicón de Marisco
- Chocos Fritos
- Gazpachuelo
- Albóndigas de Choco
- Ochíos de Pimentón con Morcilla
- Porra Antequerana
- Remojón
- Atún Encebollado
- Patatas en Ajopollo
- Gachas
- Potaje de Hinojos
- Mazamorra
- Plato de Los Montes
- Gazpachuelo
- Emblanco

Desserts & Sweets
- Tocino de Cielo
- Polvorones
- Piononos
- Pestiños
- Roscos Fritos
- Mantecados de Estepa
- Borrachuelos
- Alfajores de Almendra
- Soplillos
- Yemas del Tajo
- Virolos
- Maritoñis
- Mantecados de Antequera
- Leche Frita
- Tortas Locas
- Polvorón y Alfajor de Pistacho
- Arroz con Leche

Designation of Origin Food Products
- Aceite de Antequera
- Aceite de Baena
- Aceite de Estepa
- Aceite de Lucena
- Aceite de Montes de Granada
- Aceite de Montoro-Adamuz
- Aceite de Poniente de Granada
- Aceite de Priego de Córdoba
- Aceite de Sierra de Cádiz
- Aceite de Sierra de Cazorla
- Aceite de Sierra de Segura
- Aceite de Sierra Mágina
- Aceituna Aloreña de Málaga
- Chirimoya de la Costa Tropical de Granada-Málaga
- Jamón Ibérico de Guijuelo (Multi-Regional)
- Jamón Ibérico de Jabugo
- Jamón Ibérico de Los Pedroches
- Miel de Granada
- Pasas de Málaga
- Vinagre de Jerez
- Vinagre de Montilla-Moriles
- Vinagre del Condado de Huelva

Protected Geographical Indication Food Products
- Aceite de Jaén
- Alfajor de Medina Sidonia
- Caballa de Andalucía
- Cordero Segureño (Multi-Regional)
- Espárrago de Huétor-Tájar
- Garbanzo de Escacena
- Jamón Serrano de Serón
- Jamón Serrano de Trevélez
- Mantecados de Estepa
- Melva de Andalucía
- Mojama de Barbate
- Mojama de Isla Cristina
- Mollete de Antequera
- Pan de Alfacar
- Polvorones de Estepa
- Tomate La Cañada

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Condado de Huelva
- Granada
- Jerez-Xérés-Sherry
- Málaga
- Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda
- Montilla-Moriles
- Sierras de Málaga
- Vino Naranja del Condado de Huelva

Vinos de Calidad
- Lebrija

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de Tierra
- Altiplano de Sierra Nevada
- Bailén
- Cádiz
- Córdoba
- Cumbres de Guadalfeo
- Desierto de Almería
- Laderas del Genil
- Laujar-Alpujarra
- Los Palacios
- Norte de Almería
- Ribera del Andarax
- Sierra Norte de Sevilla
- Sierra Sur de Jaén
- Sierras de las Estancias y los Filabres
- Torreperogil
- Villaviciosa de Córdoba

Sherry Varieties
- Amontillado
- Cream
- Fino
- Manzanilla
- Oloroso
- Palo Cortado
- Pedro Ximénez

Spirits
- Aguardiente de Ojén
- Brandy de Jerez
- Cazalla

Cocktails
- Agua de Sevilla
- Carajillo
- Fifty-Fifty
- Rebujito
- Tinto de Verano

Beer
Province of Sevilla
- Cervezas Mond
- Desiderata Cerveza Artesanal
- Cervezas Río Azul
- Cruzcampo
- Heineken España

Province of Granada
- Cervezas Segral
- Cervezas Alhambra

Province of Málaga
- Cervezas Gaitanejo
- La Axarca
- 3Monos
- Cervezas Victoria
- Bonvivant Beer
- Cervezas San Miguel
- Cerveza Artesanal Rondeña
- Attik Brewing

Province of Cádiz
- Destraperlo
- Cervezas Esparte
- Malandar Brewing

Province of Córdoba
- Cervezas Califa

Province of Almería
- Far West

Non-Alcoholic Drinks
- Leche Merengada

2. Aragon

Foods
- Ternasco
- Albóndigas de Bacalao
- Cordero al Chilindrón
- Pollo al Chilindrón
- Conejo al Chilindrón
- Migas Aragonesas
- Longaniza
- Huevos al Salmorrejo
- Borrajas con Almejas
- Ensalada Aragonesa
- Conejo con Chocolate
- Farinetas
- Rancho
- Chireta
- Madejas
- Fritada Aragonesa
- Cardo a la Aragonesa

Desserts & Sweets
- Melocotones al Vino
- Adoquines del Pilar
- Frutas de Aragón
- Tortas de Alma
- Trenzas de Almudévar
- Empanadico de Calabaza

Designation of Origin Food Products
- Aceite de Sierra del Moncayo
- Aceite del Bajo Aragón
- Cebolla Fuentes de Ebro
- Jamón de Teruel
- Melocotón de Calanda
- Paleta de Teruel

Protected Geographical Indication Food Products
- Espárrago de Navarra (White Asparagus, Multi-Regional)
- Cerdo de Teruel (Pork)
- Ternasco de Aragón (Young Lamb)

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Calatayud
- Campo de Borja
- Cariñena
- Cava (Multi-Regional)
- Somontano

Vinos de Pago
- Aylés

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Bajo Aragón
- Ribera del Gállego-Cinco Villas
- Ribera del Jiloca
- Ribera del Queiles (Multi-Regional)
- Valdejalón
- Valle del Cinca

Beer
Province of Huesca
- Pyrene Brewing Co.
- Cerveza Rondadora
- Cerveza Bachiella
- Cerveza Tensina
- Pirineos Bier

Province of Zaragoza
- Cervezas Populus
- Cervezas ORDIO
- Cierzo Brewing Co.
- Golden Promise Brewing
- La Zaragozana, Cervezas Ambar
- La Malteadora

3. Asturias

Foods
- Fabada
- Cachopo
- Chorizo a la Sidra
- Solomillo al Cabrales
- Carne Gobernada
- Pote Asturiano
- Fabes con Almejas
- Borona Preñada
- Bollos Preñaos
- Pitu de Caleya
- Caldereta Asturiana
- Tortos
- Cachopo de Merluza
- Merluza a la Sidra
- Picadillo de Chorizo
- Oricios
- Farrapes (Fariñes)
- Pastel de Cabracho
- Fritos de Rape (de Pixín)
- Verdinas con Marisco
- Pantrucu (Emberzao)
- Arroz con Centollo
- Fabes con Centollo
- Escalopines al Cabrales
- Marmita de Bonito
- Cebollas Rellenas
- Cabritu a la Estaca

Desserts & Sweets
- Casadielles (Casadiellas)
- Arroz con Leche
- Frixuelos (Frisuelos)
- Tocino (Tocinillo) de Cielo
- Natillas Caseras
- Tortilla de Manzana
- Carbayones
- Carajitos del Profesor
- Teresitas de Crema
- Milhojas de Crema
- Marañuelas
- Muscovitas

Designation of Origin Food Products
- Queso Afuega’l Pitu
- Queso Casín
- Queso de Cabrales
- Queso de Gamonéu

Protected Geographical Indication Food Products
- Chosco de Tineo
- Faba Asturiana
- Queso Los Beyos (Multi-Regional)
- Ternera Asturiana

Protected Designation of Origin Wines
Vinos de Calidad
- Cangas

Cider
- Sidra de Asturias

Spirits
- Aguardiente de Sidra de Asturias

Beer
- Cerveza ORDUM
- CERVEZA D’EQUÍ
- Cerveza Scone
- DAI de Birras
- Cerveza Caleña
- Curuxera Brewery
- Cerveza Cotoya

4. Balearic Islands

Foods
- Pa amb Oli
- Tumbet
- Panades Mallorquines
- Trempó
- Arròs Brut
- Arròs de Matances
- Cocarrois
- Coques (various types)
- Escaldums
- Arròs de la Terra
- Oliaigua
- Sofrit Pagès
- Sopes Mallorquines
- Potaje de Habas
- Frit Mallorquí
- Bullit de Peix
- Caldereta de Llagosta
- Llom amb Col
- Frit de Pop
- Pica Pica de Sèpia
- Porcella
- Frit de Matançes
- Variat Mallorquí
- Bacallà a la Mallorquina
- Cargols a la Mallorquina
- El Llonguet

Desserts & Sweets
- Ensaïmada
- Greixonera
- Greixonera de Brossat
- Flaó
- Gató D’ametlla
- Coques (various types)
- Carquinyolis
- Crespells
- Robiols
- Bunyols
- Cardenal de Lloseta

Designation of Origin Food Products
- Aceite de Mallorca
- Aceituna de Mallorca
- Miel de Ibiza
- Pimentón de Mallorca
- Queso de Mahón-Menorca

Protected Geographical Indication Food Products
- Aceite de Ibiza
- Almendra de Mallorca
- Ensaïmada de Mallorca
- Sobrasada de Mallorca

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Binissalem
- Plà i Llevant

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Formentera
- Ibiza
- Illes Balears
- Isla de Menorca
- Mallorca
- Serra de Tramontana-Costa Nord

Spirits
- Gin de Mahón
- Hierbas de Mallorca
- Hierbas Ibicencas
- Palo de Mallorca

Cocktails
- Pomada

Beer
Island of Ibiza
- Cervezas Ibosim

Island of Mallorca
- Forastera
- Beer Lovers
- ADALT BREWING
- Cervesa Rosa Blanca
- Toutatis
- Cervecería Tramuntana
- Lowther Beer
- Sullerica Cervesa Artesana

Island of Menorca
- Cervesa Illa
- Grahame Pearce

5. Basque Country

Foods
- Txangurro
- Txistorra
- Ajoarriero
- Bacalao al Pil-Pil
- Bacalao a la Vizcaína
- Tortilla de bacalao
- Txuletón
- Arroz con Almejas
- Marmitako
- Kokotxas en Salsa Verde
- Txipirones en Su Tinta
- Almejas en Salsa Verde
- Merluza en Salsa Verde
- Talos
- Porrusalda
- Piperrada
- Toro
- Zurrukutuna
- Ancas de Rana al Ajillo
- Alubias de Tolosa
- Arroz con Mejillones

Pintxos/Pintxos Ingredients
- Gilda
- Tigres
- Tosta de Foie
- Txistorra
- Percebes
- Pimientos del Piquillo Rellenos de Atún
- Gulas
- Hongos
- Dátiles con bacon
- Tortilla
- Txaka
- Champiñón
- Croquetas
- Gambas
- Jamón
- Morcilla
- Queso Idiazábal
- Queso de Cabra y Cebolla Caramelizada
- Huevo
- Salmón
- Anchoas
- Boquerones
- Rabas
- Carrilleras de Ternera
- Bacalao

Desserts & Sweets
- Tarta de Queso Vasca
- Pastel Vasco
- Cuajada (Mamia)
- Goxua
- Pantxineta
- Intxaursaltsa
- Queso Idiazábal con Membrillo
- Canutillos de Bilbao
- Sagargala
- Carolina de Bilbao
- Talos con Chocolate
- Torta de San Blas
- Tejas y Cigarrillos de Tolosa
- Dulce de Manzana con Queso y Nueces
- Trainera
- Bollos de Mantequilla
- Juanita
- Pastel Ruso
- Pastel de Arroz

Designation of Origin Food Products
- Queso Idiazábal (Multi-Regional)

Protected Geographical Indication Food Products
- Carne de Vacuno del País Vasco
- Pimiento de Gernika

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen Calificada
- Rioja (Multi-Regional)
- Rioja Alavesa

Denominación de Origen
- Cava (Multi-Regional)
- Txacoli de Álava
- Txacoli de Bizkaia
- Txacoli de Getaria

Cider
- Sidra del Páis Vasco

Cocktails
- Kalimotxo
- Marianito
- Gin Tonic

Beer
Province of Álava
- Saltus Garagardoa
- Baias Garagardoa
- Falken Brewing
- GaragArt

Province of Biscay
- Basquery
- Cerveza La Salve
- Oro Bilbao
- Drunken Bros Brewery
- Laugar Brewery
- TitoBlas Brewing Co
- Boga Garagardoa
- Txorierri Garagardoak
- Cervezas Etxeandia Garardauak

Province of Gipuzkoa
- Baobeer Brewing
- Basqueland Brewing
- Bidassoa Basque Brewery
- Mala Gissona
- GROSS Brewery
- Keler
- Meta Edabeak

6. Canary Islands

Foods
- Ropa Vieja
- Papas Arrugadas con Mojo
- Churros de Pescado
- Pescado Seco
- Pollo al Salmorejo
- Caldo de Papas
- Queso Asado con Mojo
- Puchero Canario
- Conejo en Salmorejo
- Sancocho
- Carne Fiesta
- Rancho Canario
- Potaje de Berros
- Cochino con Millo
- Ensalada Canaria
- Huevos al Estampido
- Carne de Cabra Compuesta
- Escaldón de Gofio (Gofio Escaldado)
- Lapas a la Plancha
- Pata Asada
- Almogrote
- Tollos
- Cabrito al Horno
- Pulpo Guisado
- Pulpo Frito

Desserts & Sweets
- Bienmesabe
- Frangollo
- Príncipe Alberto
- Quesillo
- Mousse de Gofio
- Huevos Mole
- Truchas de Batata
- Polvito Uruguayo
- Suspiros de Moya
- Quesadilla Herreña

Designation of Origin Food Products
- Cochinilla de Canarias
- Miel de Tenerife
- Papas Antiguas de Canarias
- Queso Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía
- Queso Majorero
- Queso Palmero/Queso de la Palma

Protected Geographical Indication Food Products
- Gofio Canario
- Plátano de Canarias

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Abona
- El Hierro
- Gran Canaria
- La Gomera
- La Palma
- Lanzarote
- Tacoronte-Acentejo
- Valle de Güímar
- Valle de la Orotava
- Ycoden-Daute-Isora

Vinos de Calidad
- Islas Canarias

Spirits
- Ronmiel de Canarias

Cocktails
- Barraquito

Beer
Island of Gran Canaria
- Jaira Cerveza Artesana
- Cerveza Viva
- Tropical
- Galotia Brewing

Island of Lanzarote
- Cerveza NAO

Island of La Palma
- Cerveza Isla Verde

Island of Tenerife
- Jeito Cerveza Artesana
- Cerveza Tierra de Perros
- Cerveza Chutney
- Cervezas La Armada
- Agüita Cerveza Artesanal
- Dorada

7. Cantabria

Foods
- Rabas
- Cocido Montañés
- Cocido Lebaniego
- Pollo Campurriano
- Anchoas
- Sardinas a la Santanderina
- Almejas a la Marinera
- Marmita (Sorropotún)
- Maganos Encebollados
- Caricos Estofados (Alubias Rojas)
- Pastel de Cabracho
- Machote al Horno
- Caracoles a la Montañesa
- Tortilla Santanderina
- Solomillo al Queso de Tresviso

Desserts & Sweets
- Sobaos Pasiegos
- Quesada Pasiega
- Leche Frita
- Natillas Caseras
- Frisuelos (Frixuelos) de Liébana
- Pantortillas de Reinosa
- Polkas de Torrelavega
- Sacristanes
- Rocas del Río Miera
- Corbatas de Unquera

Designation of Origin Food Products
- Miel de Campoo-Los Valles
- Miel de Liébana
- Quesucos de Liébana
- Queso Nata de Cantabria
- Queso Picón-Bejes-Tresviso

Protected Geographical Indication Food Products
- Carne de Cantabria
- Sobao Pasiego

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Costa de Cantabria
- Liébana

Spirits
- Orujo de Liébana

Beer
- Cerveza Cierva
- Cerveza Smach Santander
- Cerveza DouGall’s
- Cervezas La Grúa
- Cerveza El Camino
- Redneck Brewery

8. Castile and León

Foods
- Cochinillo
- Lechazo
- Cordero Asado
- Morcilla de Burgos
- Morcilla de León
- Torreznos
- Hornazo
- Olla Podrida
- Patatas a la Importancia
- Gallina en Pepitoria
- Pichones Estofados
- Sopa de Ajo (Sopa Castellana)
- Cocido Maragato
- Patatas Revolconas
- Cuchifrito (Cochifrito)
- Arroz a la Zamorana
- Chuletón
- Ancas de Rana
- Judiones de La Granja
- Bacalao a la Burgalesa
- Guiso de Cangrejos

Desserts & Sweets
- Leche Frita
- Yemas de Santa Teresa
- Mantecados de Astorga
- Ponche Segoviano
- Hojaldres de Astorga (Mielitos)
- Cañas Zamoranas
- Bollo Maimón
- Lazos de San Guillermo
- Tarta de San Lorenzo
- Virutas de San José
- Costrada de Soria

Designation of Origin Food Products
- Jamón Ibérico de Guijuelo (Multi-Regional)
- Mantequilla de Soria
- Manzana Reineta del Bierzo
- Queso Zamorano

Protected Geographical Indication Food Products
- Alubia de La Bañeza-León
- Botillo del Bierzo
- Carne de Ávila (Multi-Regional)
- Carne de Salamanca
- Cecina de León
- Chorizo de Cantimpalos
- Garbanzo de Fuentesaúco
- Judías de El Barco de Ávila
- Lechazo de Castilla y León
- Lenteja de la Armuña
- Lenteja de Tierra de Campos
- Mantecadas de Astorga
- Morcilla de Burgos
- Pimiento Asado del Bierzo
- Pimiento de Fresno-Benavente
- Queso Castellano
- Queso de Valdeón
- Queso Los Beyos (Multi-Regional)
- Ternera de Aliste
- Torreznos de Soria

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Arlanza
- Arribes
- Bierzo
- Cebreros
- Cigales
- Ribera del Duero
- Rueda
- Tierra de León
- Tierra del Vino de Zamora
- Toro

Vinos de Pago
- Abadía Retuerta
- Dehesa Peñalba
- Urueña

Vinos de Calidad
- Sierra de Salamanca
- Valles de Benavente
- Valtiendas

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Castilla y León

Cocktails
- Limonada de León
- Sangría
- Sangría Blanca

Beer
Province of Burgos
- Cerveza Mica

Province of León
- Four Lions Brewery
- Cerveza Belecker

Province of Palencia
- Cerveza Bresañ

Province of Salamanca
- Cerveza Bizarra
- La Bestia

Province of Segovia
- Maltman Brewing
- Octavo Arte
- Cerveza SanFrutos

Province of Valladolid
- Barbas Beer Project

9. Castile-La Mancha

Foods
- Pisto Manchego
- Sopa de Ajo
- Perdiz Escabechada
- Gazpachos Manchegos
- Morteruelo
- Carcamusa
- Arroz de Ayuno
- Atascaburras
- Asadillo Manchego
- Perdices Estofadas a la Toledana
- Mojete Manchego
- Mojete Huertano
- Caldereta de Cordero
- Tojunto
- Cuchifrito (Cochifrito)
- Gachas Manchegas
- Migas Manchegas
- Duelos y Quebrantos
- Salpicón
- Tiznao Manchego
- Ajo Mataero (Ajopringue)
- Zarajos
- Alubias con Perdiz
- Guiso de Bodas de Camacho
- Ajoarriero Conquense
- Carcamusa

Desserts & Sweets
- Alajú (Alajuz)
- Marquesas
- Toledanas
- Mazapanes de Toledo
- Flores Manchegas (Flores Fritas)
- Miguelitos de la Roda
- Mantecados de Astorga
- Tortas de Alcázar
- Bizcochos Borrachos
- Nicanores de Boñar

Designation of Origin Food Products
- Aceite Campo de Calatrava
- Aceite Campo de Montiel
- Aceite de La Alcarria
- Aceite Montes de Toledo
- Azafrán de La Mancha
- Jamón Ibérico de Guijuelo (Multi-Regional)
- Miel de La Alcarria
- Nueces de Nerpio (Multi-Regional)
- Queso Manchego

Protected Geographical Indication Food Products
- Ajo Morado de Las Pedroñeras
- Berenjena de Almagro
- Cebolla de la Mancha
- Cordero Manchego
- Mazapán de Toledo
- Melón de la Mancha
- Pan de Cruz de Ciudad Real

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Almansa
- Jumilla (Multi-Regional)
- La Mancha
- Méntrida
- Mondéjar
- Ribera del Júcar
- Uclés
- Valdepeñas

Vinos de Pago
- Campo de La Guardia
- Casa del Blanco
- Dehesa del Carrizal
- Dominio de Valdepusa
- El Vicario
- Finca Élez
- Guijoso
- La Jaraba
- Los Cerrillos
- Pago Calzadilla
- Pago Florentino
- Vallegarcía

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Castilla

Spirits
- Resolí

Beer
Province of Albacete
- Cervezas 69
- Cervezas Llanura

Province of Ciudad Real
- Cerveza Salvaje

Province of Cuenca
- Cervezas Tormo

Province of Guadalajara
- Vulturis Cerveza Artesanal
- Cervezas Arriaca

Province of Toledo
- Yria Cervezas
- Cerveza La SAgra
- Cervezas Medina
- Calles de Toledo
- Cerveza Domus
- Cervezas Speranto

10. Catalonia

Foods
- Pa amb Tomàquet
- Escalivada
- Calçots con Salvitxada/Romesco
- Canelons
- Patatas Braves
- Botifarra amb Mongetes
- Coques (various types)
- Escudella i Carn d’Olla
- Arròs Negre
- Mar i Muntanya
- Trinxat
- Esqueixada
- Fideus a la Cassola
- Faves a la Catalana
- Fricandó
- Suquet de Peix
- Bacallà a la Llauna
- Samfaina
- Zarzuela de Mariscos
- Cargols a la Llauna
- Bombas
- Empedrat
- Boles de Picolat
- Cloïsses amb Vi Blanc
- Amanida Catalana
- Xips de Carxofa
- Truita amb Suc
- Pollastre a l'ast
- Cap i Pota
- Conill ama Xocolata
- Patates d'Olot
- Pèsols del Maresme
- Anxoves de l'Escala
- Calçots amb Salsa Romesco
- Arròs a la Cassola

Desserts & Sweets
- Crema Catalana
- Mel i Mató
- Coques (various types)
- Neules
- Panellets
- Carquinyolis
- Mató de Pedralbes
- Orelletes
- Postres de Músic
- Xuixo
- Mató de Pedralbes

Designation of Origin Food Products
- Aceite de Les Garrigues
- Aceite de L’Empordà
- Aceite de Terra Alta
- Aceite de Siurana
- Aceite del Baix Ebre-Montsià
- Arroz del Delta del Ebro
- Avellana de Reus
- Fesols de Santa Pau
- Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya
- Mongeta del Ganxet
- Pera de Lleida
- Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya

Protected Geographical Indication Food Products
- Calçot de Valls
- Clementinas de Las Tierras del Ebro
- Gall del Penedes
- Manzana de Girona
- Pa de Pagès Català
- Patata de Prades
- Pollo y Capón del Prat
- Queso Garrotxa
- Salchichón de Vic
- Ternera de los Pirineos Catalanes
- Turrón de Agramunt

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen Calificada
- Priorat

Denominación de Origen
- Alella
- Catalunya
- Cava (Multi-Regional)
- Conca de Barberà
- Costers del Segre
- Empordá
- Montsant
- Penedés
- Pla de Bages
- Tarragona
- Terra Alta

Vermouth
- Yzaguirre

Spirits
- Brandy del Penedés
- Ratafía Catalana

Cocktails
- Leche de Pantera
- Rom Cremat
- Sangría de Cava
- Trifásico

Beer
Province of Barcelona
- Abirradero
- BlackLab
- Brew Pub Le Sec
- Caravelle Brewery
- Almogàver
- Cyclic Beer Farm
- Cervesa Espiga
- Estrella Damm
- Cerveses Moritz
- Garage Beer Co.
- La Cervesera Artesana
- La Textil Collective
- Little Rain Brewing
- Ølgod Brewpub
- Ratpenat Cervesers
- Cervesa Màger
- Barcelona Beer Company
- Tibidabo Brewing
- Cervesa Zulogaarden
- Ales Agullons
- Cervesa del Montseny
- Mas Malta
- La Sitgetana
- Wylie Brewery
- Cervesa Guineu
- Espaina de Ferro

Province of Girona
- Cervesa Marina
- Cervesa Poch’s
- SOMA Beer
- La Calavera

Province of Lleida
- Cervesa Lo Vilot
- REGU Birreria

Non-Alcoholic Drinks
- Blanco y Negro

11. Community of Madrid

Foods
- Cocido Madrileño
- Bocadillo de Calamares
- Patatas Bravas
- Croquetas
- Huevos Rotos (Huevos Estrellados)
- Callos a la Madrileña
- Setas al Ajillo
- Soldaditos de Pavía
- Oreja a la Plancha
- Besugo a la Madrileña
- Carne al Desarreglo
- Gallinejas y Entresijos
- Zarajos

Desserts & Sweets
- Churros/Porras con Chocolate
- Torrijas
- Huesos de Santo
- Buñuelos de Viento
- Bartolillos
- Flores (Rosas) de Hojaldre
- Rosquillas de Alcalá
- Rosquillas de San Isidro
- Manolitas
- Palmeras
- Rosquillas de Fuenlabrada
- Barquillo
- Corona de la Almudena
- Merengue

Designation of Origin Food Products
- Aceite de Madrid

Protected Geographical Indication Food Products
- Carne de La Sierra del Guadarrama

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Vinos de Madrid

Spirits
- Chinchón
- Licor de Madroño

Cocktails
- Sol y Sambra
- Limonada Madrileña

Beer
- Cervecera Península
- The One Beer
- Cervezas La Virgen
- Cervezas La Cibeles
- Bee Beer
- Cerveza Bailandera
- El Águila
- Fábrica Maravillas
- Guinea Pigs!
- La Quince Brew Wild
- Mad Brewing
- Mahou
- Oso Brew Co.
- Panda Beer
- Cervezas Chula

12. Extremadura

Foods
- Tortilla
- Chanfaina
- Zorongolla
- Caldereta de Cordero
- Morcilla Patatera
- Gazpacho de Trigueros
- Cocido Extremeño
- Gazpacho Extremeño
- Pisto Extremeño
- Potaje de Garbanzos y Judías Blancas
- Gazpacho de Cereza
- Migas Extremeñas
- Sopa de Cebolla
- Caldereta de Cabrito
- Paella Extremeña
- Ajoblanco Extremeño

Desserts & Sweets
- Técula Mécula
- Buñuelos
- Magdalenas
- Perrunillas
- Rosquillas (Roscas) de Vino
- Roscas de Alfajor
- Repápalos Dulces (Sapillos)
- Rosca de Piñonate
- Gachas Dulces
- Floretas (Flores)

Designation of Origin Food Products
- Aceite de Gata-Hurdes
- Aceite de Monterrubio
- Aceite de Villuercas Ibores Jara
- Cereza del Jerte
- Jamón Ibérico de Dehesa de Extremadura
- Jamón Ibérico de Guijuelo (Multi-Regional)
- Miel Villuercas-Ibores
- Pimentón de La Vera
- Queso de Acehúche
- Queso de la Serena
- Queso Ibores
- Queso Torta del Casar

Protected Geographical Indication Food Products
- Cabrito de Extremadura
- Carne de Ávila
- Cordero de Extremadura
- Ternera de Extremadura
- Vaca de Extremadura

Protected Denomination of Origin Wines
Denominación de Origen
- Cava (Multi-Regional)
- Ribera del Guadiana

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Extremadura

Beer
Province of Badajoz
- Ballut Cerveza Artesana
- Cerveza Sevebrau

Province of Cáceres
- Invisible Brewery
- Cerveza Artesanal Belona
- Cerveza Cerex

13. Galicia

Food
- Empanadas Galegas
- Polbo á Feira
- Ameixas á Mariñeira
- Mexillóns Recheos
- Pementos de Padrón
- Lacón con Grelos
- Caldo Galego
- Pescada á Galega
- Tortilla de Betanzos
- Cachelos
- Vieiras
- Mexillóns á Vinagreta
- Rodaballo á Galega
- Androlla
- Churrasco
- Zorza
- Raxo
- Navalla á Prancha
- Arroz con Bogavante
- Percebes
- Mariscada
- Cocido Galego
- Salmón a Galega
- Chuletón
- Carne ó Caldeiro
- Pote Galego
- Callos a la Gallega
- Zamburiñas a la Prancha
- Cigalas a la Prancha
- Lacón con Queso Arzúa-Ulloa
- Caldeirada de Rape
- Tortilla de Betanzos
- Lamprea Guisada
- Salpicón de Mariscos
- Sardiñas con Cachelos
- Calamares en su Tinta
- Chorizos al Vino
- Jamón Asado

Desserts & Sweets
- Torta de Santiago
- Torta de Mondoñedo
- Filloas
- Melindres
- Orellas de Entroido
- Tarta de la Abuela (Bolo da Avoa)
- Larpeira Galega
- Bica Galega
- Leite Frito
- Torta de Requesón
- Bizcocho de Castañas
- Empanada de Manzana

Designation of Origin Food Products
- Mejillón de Galicia
- Pemento de Herbón
- Queso Arzúa-Ulloa
- Queso Cebreiro
- Queso San Simón da Costa
- Queso Tetilla

Protected Geographical Indication Food Products
- Capón de Vilalba
- Castaña de Galicia
- Faba de Lourenzá
- Grelos de Galicia
- Lacón Gallego
- Miel de Galicia
- Pan de Cea
- Pan Gallego
- Patata de Galicia
- Pemento da Arnoia
- Pemento de Mougán
- Pemento de Oímbra
- Pemento do Couto
- Tarta de Santiago
- Ternera Gallega
- Vaca Gallega

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Monterrei
- Rías Baixas
- Ribeira Sacra
- Ribeiro
- Valdeorras

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Barbanza e Iria
- Betanzos
- Ribeiras do Morrazo
- Terras do Navia
- Valle del Miño-Ourense

Spirits
- Aguardiente de Hierbas de Galicia
- Licor Café de Galicia
- Licor de Hierbas de Galicia
- Orujo de Galicia
- Crema de Orujo

Cocktails
- Queimada

Beer
Province of A Coruña
- Estrella Galicia
- Jakobsland Brewers
- Cervexa AleAlé

Province of Ourense
- In Peccatum
- Cervezas Santocristo

Province of Pontevedra
- Cerveza Menduiña
- Galician Brew
- Cervexa NÓS

Province of Lugo
- A Cova da Serpe
- Aloumiña

14. La Rioja

Foods
- Caparrones
- Patatas a la Riojana
- Garbanzos a la Riojana
- Pochas a la Riojana
- Carrilleras al Vino
- Bacalao a la Riojana
- Trucha a la Riojana
- Chuletillas al Sarmiento
- Cordero al Chilindrón
- Rancho Riojano
- Huevos a la Riojana
- Pollo al Chilindrón
- Arroz a la Riojana
- Menestra de Verduras
- Pisto Riojana
- Embuchados Riojanos

Desserts & Sweets
- Peras al Vino
- Hormigos con Arrope
- Mazapanes de Soto
- Molletes de Santo Domingo de la Calzada
- Fardelejos

Designation of Origin Food Products
- Aceite de La Rioja
- Alubia de Anguiano
- Nuez de Pedroso
- Peras Rincón de Soto
- Queso Camerano

Protected Geographical Indication Food Products
- Chorizo Riojano
- Coliflor de Calahorra
- Espárrago de Navarra (Multi-Regional)
- Pimiento Riojano

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen Calificada
- Rioja (Multi-Regional)
- Rioja Alta
- Rioja Oriental (formerly Rioja Baja)

Denominación de Origen
- Cava (Multi-Regional)

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Valles de Sadacia

Cocktails
- Zurracapote

Beer
- La Rúa Brewery
- Cervezas Sargs
- Cerveza Ceriux
- Cerveza Palax

15. Navarre

Foods
- Ajoarriero
- Trucha a la Navarra
- Menestra de Verduras
- Txistorra
- Pimientos del Piquillo Asados
- Cardo a la Navarra
- Alcachofas a la Navarra
- Txuletón
- Cordero al Chilindrón
- Pollo al Chilindrón
- Conejo al Chilindrón
- Porrusalda
- Espárragos Blancos
- Magras con Tomate y Huevo
- Revuelto de Setas

Desserts & Sweets
- Cuajada (Mamia)
- Canutillos
- Panchineta (Pantxineta)
- Goxua
- Torrijas

Designation of Origin Food Products
- Aceite de Navarra
- Pimiento del Piquillo de Lodosa
- Queso Idiazábal (Multi-Regional)
- Queso Roncal

Protected Geographical Indication Food Products
- Alcachofa de Tudela
- Cordero de Navarra
- Espárrago de Navarra (Multi-Regional)
- Ternera de Navarra

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen Calificada
- Rioja (Multi-Regional)
- Rioja Oriental (formerly Rioja Baja)

Denominación de Origen
- Cava (Multi-Regional)
- Navarra

Vinos de Pago
- Bolandin
- Pago de Arínzano
- Pago de Otazu
- Prado de Irache

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- 3 Riberas
- Ribera del Queiles (Multi-Regional)

Spirits
- Pacharán Navarro

Beer
- Mitika Brewing
- Pamplona Brewing
- Naparbier
- Biribil Brewing
- Cervezas Brew & Roll
- Sesma Brewing

16. Region of Murcia

Foods
- Arroz con Conejo
- Caldero del Mar Menor
- Ensalada Murciana
- Zarangollo
- Olla Gitana
- Pipirrana Rin-Ran
- Ajotomate
- Marinera Cartagenera
- Ensalada de Manzanas con Murcia al Vino
- Mojete Huertano
- Michirones
- Pulpo al Horno
- Pastel de Carne Murciano
- Arroz con Costillejas
- Pisto
- Asado de Cordero
- Conejo al Ajo Cabañil
- Almejas a la Murciana
- Caballitos
- Mojama
- Pastel de Cierva
- Huevas y Letones
- Caldo con Pelotas
- Langostinos a la Plancha
- Dorada a la Sal

Desserts & Sweets
- Paparajotes
- Yemas de Caravaca
- Leche Frita
- Pan de Calatrava
- Bienmesabe
- Tocino de Cielo
- Almojábanas
- Cordiales
- Tortas de Recao
- Alfajores de Almendra

Designation of Origin Food Products
- Arroz Calasparra
- Nueces de Nerpio (Multi-Regional)
- Pera de Jumilla
- Pimentón de Murcia
- Queso de Murcia
- Queso de Murcia al Vino

Protected Geographical Indication Food Products
- Cordero Segureño (Multi-Regional)
- Melocotón de Cieza
- Melón de Torre Pacheco-Murcia

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Bullas
- Jumilla (Multi-Regional)
- Yecla

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Campo de Cartagena
- Murcia

Spirits
- Licor 43

Cocktails
- Café Asiático
- Café Belmonte

Beer
- El Molino del Río
- La Ribera Beer
- Cervezas Gamus
- Cervezas Yakka
- Estrella de Levante
- Cervezas El Cantero

17. Valencian Community

Foods
- Paella Valenciana
- Paella de Mariscs
- Fideuà
- Arròs Negre
- Ollada
- Arròs amb Conill i Cargols
- Olleta Alicantina
- Arròs al Forn
- Pericana
- Arròs amb Crosta
- All i Pebre
- Entrepà de Carne de Cavall
- Arròs a Banda
- Bollit (Hervido)
- Esgarraet
- Botifarra de Ceba
- Ensalada de Naranjas con Granadas
- Coques (various types)
- Boyitori
- Espencat
- Titaina
- Blanc i Negre
- Arròs Rossejat
- Puchero Valenciano
- Arròs amb Fesols i Nap
- Bocata Chivito
- Brascada
- Figatells
- Arròs amb Costra
- Arròs del Senyoret
- Arròs amb Bledes
- Belitreras

Desserts & Sweets
- Torrons
- Peladillas
- Pastissets de Moniato
- Fartons
- Arnadí
- Coques (various types)
- Figues Albardaes
- Flaons de Morella
- Bunyols de Carabassa
- Flam de Taronja

Protected Designation of Origin Food Products
- Aceite de la Comunitat Valenciana
- Alcachofa de Benicarló
- Arroz de Valencia
- Chufa de Valencia
- Granada Mollar de Elche
- Kaki Ribera del Xúquer
- Nísperos Callosa d’en Sarrià
- Uva de Mesa Embolsada del Vinalopó

Protected Geographical Indication Food Products
- Cerezas de la Montaña de Alicante
- Cítricos Valencianos
- Turrón de Alicante
- Turrón de Jijona

Protected Designation of Origin Wines
Denominación de Origen
- Alicante
- Cava (Multi-Regional)
- Utiel-Requena
- Valencia

Vinos de Pago
- Chozas Carrascal
- El Terrerazo
- Los Balagueses
- Vera de Estenas

Protected Geographical Indication Wines
Vinos de la Tierra
- Castelló

Spirits
- Anís Paloma Monforte del Cid
- Aperitivo Café de Alcoy
- Cantueso Alicantino
- Herbero de la Sierra de Mariola
- Mistela

Cocktails
- Agua de Valencia
- Carajillo de Castellón
- Mentira

Beer
Province of Alicante
- Cervezas Althaia
- Brouwhoeve

Province of Castellón
- Cerveza Badúm

Province of Valencia
- Zeta Beer
- Font Salem
- Sáez & Son
- Cerveza Galana
- B&B Craft Beer
- Cervezas Alegría
- Castrum Brewery
- Cosa Nosta Brewing
- Turia Märzen
- Tyris on Tap

Non-Alcoholic Drinks
- Café Bombón
- Café del Tiempo
- Orxata (Horchata)
- Zumo de Naranja

Spanish cuisine — the best in the world!

This is the first time I’ve compiled all of this information together on a single thread.

Let me know in the comments if there’s something I should edit or missed. And sorry in advance for any spelling mistakes! 😆

To all of those who follow me @NickLovesSpain — I can’t thank you enough.

And to anyone reading my content for the first time — it’s an honor to have you.

Here’s a picture at one of my favorite restaurants in Spain: Cuevas del Vino in Chinchón. Cheers, everyone! ❤️🇪🇸

Share this Scrolly Tale with your friends.

A Scrolly Tale is a new way to read Twitter threads with a more visually immersive experience.
Discover more beautiful Scrolly Tales like this.

Keep scrolling