Праязык: кто возьмёт ебаные глаголы?
Французский: у них много форм?
Праязык: до жопы. И ещё надо соединять формы, чтобы получить новую форму.
Французский: устраивает.
Английский: мне пару штучек стремных подгони)
Русский:
Русский: я хочу чтобы люди УЕБАЛИСЬ
Шведский: глаголы это прошлый век какой-то
Праязык: ебаные существительные?
Французский: бляяаааа чтобы роды роды роды и у прилагательных тоже
Праязык: понял. русский?
Русский: ДА. ЧТОБЫ ВСЕ УЕБАЛИСЬ.
Праязык: у меня есть тут девять слов на -мя которые никуда не подходят кто возьмёт
Русский: я
Французский: тебе куда это ирод зачем
Русский: ЧТОБЫ ВСЕ УЕБАЛИСЬ
Праязык: давайте без русского сегодня...
Шведский: чем удивишь
Праязык: плюсквампер—
Русский, переодетый в славянского деда: МНЕ НУЖНО
Шведский: мне нужны грамматические роды
Французский: из латыни возьми у нее своих девать некуда
Шведский: но их там три
Французский: ну возьми два
Шведский: хочу общий и средний :с
Французский: ммм понятно он опять не протрезвел
Русский: двойственное число у тебя есть?
Праязык: да оно отвалится за сотню лет если ты его юзать не будешь
Русский: да. Но тогда люди УЕБУТСЯ
Немецкий: об меня уебываются уже сотни лет
Французский: о господи опять ОН
Английский: нахуя ему падежи вот доисторическое ископаемое
Русский: о ты тоже хочешь чтобы все уебались?
Немецкий: для этого я ещё соединяю много слов в одно выглядит очень красиво.
Итальянский: ДА НЕ ЛАТЫНЬ Я
Французский: да что ты говоришь
Шведский: ха ха две латыни
Русский: я так любил все падежи!
Немецкий: они даже не могу запомнить артикли!
Шведский: вы можете бухать в тишине
Французский: сказал тот у кого падежи отвалились сравнительно недавно
Шведский: сказал тот кто всосал латынь
Русский: заберите пожалуйста вокатив он говно.
Латынь: если ты его не юзаешь это не значит что он говно
Украинский: реально
Польский: серьезно
Болгарский: ага
Латышский: присоединяюсь к пацанам
Латынь: я просто хочу умереть дайте мне умереть
Итальянский: не позволяю
Французский: не позволяю
Испанский: не позволяю
Готский: романские тряпки
Английский, который имел сношения со всеми языками вообще: а ещё у них вкуса нет)
Английский: да чтоб ты сдох
Готский: да я и сдох
Латынь: и я
Английский: кто ее назвал мертвым языком на ней пол Италии говорит да рокеры постоянно поминают
Латынь:
Латынь: Я МЕРТВА ВНУТРИ
Латынь: но чертовски популярна, сучки)
Английский: почему никто не похоронил латынь
Итальянский, брызгая на латынь из пульверизатора: что?
Английский: ПОХОРОНИ ГОВОРЮ ДАЙ ЕЙ ОТДОХНУТЬ
Французский: но мне так нравятся ее основы. такая фигуристая женщина...
Итальянский: ох уж эти ее глаголы ;)
Русский: а люди уже уебались?
Праязык: уебались уебались чего тебе ещё надо?
Русский:
Русский: хочу краткие формы прилагательных но чтобы у них был немного не тот смысл как у полной формы прилагательных
Французский: чел ты—
Русский: но только чтоб не все прилагательные так могли
Французский: русский уже всех заебал
Финский: я беру падежи! Множественное число единственное хуе мое я все возьму у вас там может огрызки ещё какие остались я забираю
Шведский: пиздец
Исландский: погоди тут лотерея какая-то
Шведский: НЕТ СТОЙ
Исландский: я ничего не хочу
Шведский: ПОГОДИ
исландский: я хочу оставаться очень древним
Исландский: чтобы все—
Русский: УЕБЛИСЬ
Японский: извините пожалуйста я только спросить
Праязык: сударь вы не из нашего департамента
Японский: я собственно по этому поводу и пришел
Японский: давайте я понадеру у вас слов и запишу своей азбукой чтоб никто не понял
Английский: *задергался глаз*
Китайский: музыкальная нация подъем
Шведский: о сейчас тоническое ударение будут раздавать
Китайский: вообще-то я хотел взять себе четыре тона—
Исландский и русский хором: ЧТОБЫ ВСЕ УЕБЛИСЬ
Японский: мне на прошлой встрече забыли выдать звук л!
Китайский: оооо братишка мне не раздали р!
Английский: ага зато способностей к рисованию как-то слишком дохера было в тот раз да
Английский: я хочу чтоб они умерли
Праязык: ...кто
Английский: падежи.
Латышский: мне кажется он не понимает
Эстонский: я согласен
Финский: незрелый вьюнош
Праязык: ну давайте без буллинга
Исландский: кстати про равноправие. Я хочу для множественного числа местоимение "они" трёх видов: для группы мужчин группы женщин и если группа смешанная
Немецкий: я на вас длинное слово напишу если вы скажете что я грубый.
Французский: я тоже так могу
Немецкий: только ты прочитаешь в нем одну букву а я все тридцать девять.
Шведский: ахаха мракобес)
Немецкий: ты походу забыл что ты германский тоже
Шведский: то есть я тоже могу буллить французский количеством читаемых букв? ЗАЕБИСЬ
Японский: пиздец неужели так сложно выучить всего каких то ДВЕ азбуки
Русский: так ты не хотел чтобы все уеблись?..
Японский: нет. для этого я создал несколько чтений для иероглифов. некоторые устаревшие, кстати. но встречаются!
Китайский: мой пездюк! Горжусь!
Праязык: ребят вы можете гордиться друг другом в своем департаменте?
Шведский: а то есть то что у нас тут латынь хоронят пару десятков столетий и суют ее куда ни попадя это норм?
Итальянский: я не понимаю ты быканул
Шведский: ахахах смари латынь заговорила
Итальянский: Я НЕ ЛАТЫНЬ БЛЯДБ
Шведский: ахахах поясни за основы))
Французский: давайте лучше поговорим о том что крышечка над буквой о смотрится восхитительно.
Праязык: ты в художники подался?..
Французский: ещё я придумал для разных звука когда аксанты в разные стороны проставляю)
Китайский: я хочу его усыновить
Праязык: ?что?
Китайский: у него такой потенциал. Графику подправим, конечно, но мне нравится эта фиксация на звуках...
Шведский: вы слыхали английский опять с французским это самое
Итальянский: да кто не спал с английским ты мне скажи
Шведский:
Шведский: так погоди.
Английский: френч ну ты и говно конечно
Французский: ? Чево ?
Английский: ПРОСИЛ ЖЕ СЛЕДОВ НЕ ОСТАВЛЯТЬ
Русский, обмазываясь 19-м веком: ну да он тупенький НО ХОРОШ ;)
Шведский: дебилы
Исландский: я ещё хочу придыхание перед удвоенными согласными и чтоб лл читалось как тл а нн как тн
Праязык: вот знаешь ты реально конченый
Шведский: лезешь тут со своей фонетикой когда мы личную жизнь английского обсуждаем
Французский: Я ПРИДУМАЛ
Французский: ЗНАЧЕНИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ МЕНЯЕТСЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МЕСТА ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО
Шведский:
Немецкий:
Итальянский:
Русский: а он научился уебывать людей!
Немецкий: приставки хочу.
Немецкий:
Немецкий: они иногда будут открепляться... прикрепляться... Сильные глаголы... Слабые глаголы...
Французский:
Французский, шепотом: германская группа увози психа
Праязык: английский твою мать ты что опять выносишь
Английский: ? Всякий мусор
Праязык: и это..?
Английский:
Английский: категория рода и родовые суффиксы.
Французский: протестую все роды важны
Шведский: все роды важны??? и ты травишь меня за то что у меня средний и общий род???
Английский: френч говно непроизносимое
Английский: буду говорить мэладройт менью сэлед
Английский: так как то получше будет
Французский: ТЫ ПРЕКРАТИШЬ ИЗДЕВАТЬСЯ НАДО МНОЙ
Английский: А ТЫ ПРЕКРАТИШЬ ИЗДЕВАТЬСЯ НАД АРТИКУЛЯЦИЕЙ ВСЕХ ЗДЕСЬ СОБРАВШИХСЯ
Русский: ахаха уебались)
Праязык: русский
Русский: аинькай?
Праязык: объясни че это за звук такой ы
Русский:
Русский: это чтоб они (показывает пальцем на романо-германские) уебались)
Французский: уебались да уебались есть у тебя другие какие то слова
Шведский: посмотри на него. он сам давно уебался.
Русский: сказал кто? язык который использует звук вдоха и выдоха и считает это нормальным?
праязык: давайте будем честны уебался от вас уже я. разошлись там по углам.
итальянский: тогда я латынь разбужу пусть она нам че нибудь новое выдаст
английский: новое по меркам 427 года до нашей эры?
Латынь: слышь ты я тебя породила
Французский: не только ты
Итальянский: знаешь как там у семи нянек дитя без глазу
Шведский: и логики
Немецкий: и грамматика отвалилась
Исландский: позор всей германской группы
Английский: ну харош троглодиты ископаемые
Немецкий: ты самый молодой что ли? ты норманнов застал норманнов сука кто это вообще
Французский: ну вот тут прошу не выебываться
Исландский: я согласен быть самым старым если вы оставите мне ту грамматику с которой я живу.
Латынь: почему ты так хочешь жить
Исландский: милая у кого из нас недостаток солнечного света ты в италии
Итальянский:
Итальянский: на ней часто поют около церковные готические группы она прочувствовала вайб
Шведский: вам тоже показалось что латынь это
Шведский: ну
Шведский: гроб господень там все дела...
Итальянский:
Итальянский: я понимаю в тебе сильно прошлое крестовых походов НО ДАВАЙ НЕ БУДЕМ
Японский: блин чел долгани иероглифы по быстрому
Китайский: бля только верни
Японский: окок у меня тут азбуки делаются не успеваем дедлайн
Китайский, через пару сотен лет: ЯПОН????? НЕПОН????
Праязык: так, у нас мирная вечерина. У кого какие кинки.
Немецкий: когда букв много обожаю
Шведский: дышать люблю
Праязык:
Итальянский: он у вас в семье особенный, да?
Русский: все я сформировался как личность
Праязык: как личность? ты поэтому отобрал у латыни дательный самостоятельный а потом вышвырнул его нахер?
Русский:
Русский: я такой непостоянный!
Латынь: аблятив!
Немецкий: похороните ее что ли она у вас ругаться начала
Итальянский:
Итальянский: неуч. это название падежа, а не то что ты подумал.
Русский, записывает, прерывается: ...мм. падежа?..
Шведский: и ты всосал латынь что ли
Шведский: у тебя даже графика другая куда ты лезешь
Русский:
Русский: у меня вообще то и супин был
Русский: отвалился, правда.
Праязык: а я говорил что ты неопределившийся подросток!
Испанский: хуерга
Русский: это какой-то новый падеж?
Итальянский: нет. он так всех бухать зовет.
Английский: я всосал
Праязык: не понял
Английский: в смысле вообще все языки которые тут. я всосал.
Шведский: да не новость это
Французский: но его ход мысли мне очень нравится
Шведский: я придумал слово подкаблучник
Шведский: ну как...
Шведский: не совсем подкаблучник...
Шведский: там типа пизда и подошва...
Французский: я не хотел этого знать. где русский.
Немецкий: очевидно, уебался.
Праязык: нет. он ссорится с соседями.
Шведский: то есть ему кто-то уебал?
Праязык: в обе стороны работает.
Русский: я придумал фичу
Шведский: значит мы все сейчас уебемся
Русский: я хочу очень много суффиксов которые влияют на стилистическую окраску слова.
Французский: нихуя не понял
Английский: я тоже.
Праязык: ЭТО ОЧЕНЬ ПЛОХО. ОН СЕЙЧАС ИХ К ВАМ ПРИЦЕПИТ.
Русский: не любовь - а ЛЮБОВИЩА
Французский: я не понимаю концепт
Шведский: спросишь - всосешь.
Английский: ему не привыкать.
Немецкий: мы все уебались.
Праязык: да, думаю, можно расходиться.
Русский: ПОГОДИТЕ Я ЕЩЕ ПРО ГЛАГОЛЫ НЕ РАССКАЗАЛ
Шведский: и слава богу!
Английский: я мусор уберу
Французский: не оставляйте его одного он вынесет все ваши падежи все ваши роды все склонения
Английский: и буду совершенно прав.
Английский: итал ты некромант или некрофил
Французский: а какая разница
Шведский: предполагаю в его отношении к латыни
Русский, с красными глазами: придумал.
Праязык, устало: что ещё
Шведский: да выкиньте его нахер
Русский: я придумал две буквы которые не читаются
Немецкий:
Шведский:
Итальянский:
Французский: а концепт нечитаемости мне нравится!
Английский: оооо хочу чтобы слова through thorough cough tough rough though и похожие все читались по разному!
Праязык: отойди от русского
Английский: ?что?
Праязык: С ТЕБЯ УЕБУТСЯ
Праязык: давайте назовем эту ярмарку ✨магией уебанства✨
Латынь: я запатентовала это название ещё тогда когда поделила третье спряжение на две группы и отказалась сделать их двумя разными потому что они очень похожи но не совсем
Английский: вы точно не хотите ее закопать?
Русский: у вас уебанская ярмарка и конкурсы неинтересные
Французский: слушай если ты не смог унести все что ты набрал проблема не в ярмарке
Русский: носовые звуки польскому нужнее
Русский: супин латыни верну
Шведский: слушай падежи выброси
Русский: ??!! ВСЕ УМРУТ А МЫ СКЛОНЯЕМ
Праязык: ПИЗДЕЦ КТО ЗАНЯЛСЯ НЕКРОМАНТИЕЙ
Итальянский: вы чё все на меня смотрите? Я некрофил
Праязык: там просто кто-то оживил иврит и—
Праязык: ТАК ПОГОДИ
Французский: ну четырежды двадцать и четырежды двадцать че вы доебались то до меня
Бельгийский французский: тебе впадлу как люди быть
Канадский французский: реально одно слово упрости себе жизнь
Русский: он хочет видеть мир в огне
Праязык: ?
Русский: ну чтоб все уебались
Арабский: ебучие гласные
Арабский: ненавижу сука
Арабский: заебали твари
Арабский: кому они нужны
Французский: чел типа найди себе психотерапевта потрогай траву
Латынь: или умри.
Русский: когда я говорил про умрут и склоняем я имел в виду числительные тоже
Шведский: вот НАСТОЛЬКО конченый?
Английский: скажи спасибо что он потихоньку перестает склонять топонимы на -о
Французский: блядь он кого хочешь к чему хочешь склонит
Английский: тебя - не так трудно
Английский: разрыв и слеза короче выглядят как одно слово
Французский: и зачем ты мне это говоришь
Английский: не хочешь посмотреть на то как люди будут заливать шампунь в глаза чтобы проверить правда ли он без слез?))))
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
мне достал попадаться в предложке отечественный стэндап с ароматом снобства
Ещё появилась там какая-то филологиня в стэндапе и всё это конечно было бы забавно если бы не подзаебавшие шутки про "эКспрессо" и "латтЭ", так оригинально, филологи ведь постоянно в повседневной жизни обращают внимание на чужие ошибки и вообще кто ещё говорит экспрессо в 2022
И ещё я в восторге от "я билингв. это когда человек с детства одинаково хорошо владеет двумя языками, обычно это русский и английский, но так как я поцелованная Богом, у меня это русский и украинский". в смысле поцелованная богом для кого украинский язык это открытие и невидаль
мама сейчас заключила что нынче страна плохая это потому что девочки ходят в толстовках с капюшонами и в шубах и выглядит это уродливо а в нормальной стране и люди нормальные но в целом по её мнению это так то не люди были
я блять телек ебаный из окна вышвырну)
Испорти мне настроение блять пока я видео записываю давай нахер)
То есть люди которые одеваются не так как ей нравится вероятно не люди ну что ж я всегда знала что я рептилоид
Чел попытался курс фонетики запихнуть в русские буквы и предсказуемо обосрался
Во-1 никакой там не а, а звук между о и а, потому что рот не растянут как в британском
Во-2 удвоенные согласные звучат как одна согласная
В-3 ИНТОНАЦИЯ СУКА ДУ Ю НОУ ИТ
И по поводу о как а это скорее прикол литературного русского языка где безударной позиции произносится о а читается явственное а ([м/\лакó], [паj'эз'иjа] и тд)
Короче если вы хотите уменьшить родной акцент и "говорить как настоящий американец" скачайте учебник и/или сходите к преподу который расскажет вам про положение органов артикуляции дыхание и интонационные рисунки