In ancient Assyria, scholars wrote questions in clay about events to come for divine eyes.
The god Shamash would leave his reply in the entrails of an animal to be read by a trained seer.
There are 300+ of these.
Only 2 ask Shamash to overlook that they were written by a woman
“The rumour of an insurrection that was reported to Ashurbanipal…is it decreed and confirmed? Will it happen? Is it true? Will they catch me? Will I die? Will they capture me in the course of it?”
Maybe a woman close to king Ashurbanipal posed the questions to the god Shamash?
Queen Liballi-sharrat, the wife of king Ashurbanipal, and his sister Sherua-etirat were both literate.
In fact, Sherua-etirat once scolded her sister, then the crown princess, for not doing her homework. Literacy, it seemed, was an expectation of these Assyrian queens.
The Epic of Gilgamesh tells the story of king Gilgamesh’s quest for eternal life. Tucked within his epic story is another tale told by the oldest man in the world, Uta-napishti.
It’s a story of the Flood and its survivors.
The description of the storm itself is really something
Even a cataclysmic flood begins with a calm-before-the-storm.
"The deathly hush of Adad passed across the sky. All that was bright turned to darkness. He trampled the land like an ox...."
The first moments of the flood described in the Gilgamesh Epic feature the storm god, Adad
For the word nerds, the original Akkadian for “deathly hush” before the Flood in the Gilgamesh Epic almost sounds like the calm before the storm.
The word is shuharratu.
It’s related to the verb shuharruru “to be deathly still”, said of deities, people, storms, faces, & places
Some really old stuff to start the week. Ancient bricks may seem boring, but there is more to them than mud and straw.
A short thread with a plot twist at the end about these building blocks of life in ancient Mesopotamia from my book, Between Two River.
Bricks in ancient Mesopotamia were sometimes stamped with cuneiform signs using an ancient precursor to a printing press.
A mould with a cuneiform inscription on it, including the name of the king behind construction work, was pressed into wet mud bricks to save time and effort
People weren’t the only ones to stamp mud bricks with the names of their kings and other details.
Bricks were left to dry in the sun, leaving them vulnerable to the paw prints of passing animals, including dogs.
Some jokes and humour on clay tablets from ancient Mesopotamia to brighten your day.
It's hard to know what would have made people laugh so long ago, but literature, folktales, and proverbs are full of examples of what we find pretty funny.
This story where a Babylonian jester makes up fake, gross menus to parody an elaborate feast.
Ingredients include dog poop, donkey butts, and the very specific egg of a goose from a chicken coop on a sand bed.
This folktale features three thirsty friends who can’t decide how to use their ox, cow, or wagon to get water.
The king turns to a wise woman to solve the problem, and in the end, they all lose because no one was willing to risk anything to retrieve the water.
If it looks like there are two different fonts on this clay tablet from ancient Babylon, that’s because there are.
In December 603 BCE, a young scribe named Balāṭa made a faithful copy of a far more ancient inscription of Sîn-Kashid who had ruled Uruk over 1,000 years earlier.
The top part of this tablet is an inscription in the Sumerian language, dead for centuries by the time Balāṭa the junior scribe made this copy of it.
The signs are larger and reflect an older “font”. Was he copying from an original that was over 1,000 years old to him?
Cuneiform gets more streamlined or stylised in later eras.
In the bottom part of this tablet, Balāṭa “signs” the copy and gives a date equivalent to December 3, 603 BCE during the reign of Nebuchadnezzar II.
He uses the contemporary cuneiform “font” (and Akkadian language)
How to make glass in ancient Assyria. First, you grind your ingredients separately, which can include certain stones, roasted carnelian-coloured seashells, “white plant”, and salicornia ashes. Then “You mix them together” and place them in a cold kiln with four openings
“You burn a good, smokeless fire. You remove the (glass) as soon as it (begins to) turn white. You cool it off and grind it down.” Several stages in the production of glass, as described in a broken clay tablet from the Library of Ashurbanipal.
Making glass in ancient Assyria was not easy. You had to repeat several stages of grinding, mixing, heating, cooling. At times, you had wait till the mixture glowed white, red, or yellow before the next step.
“When (the glass) glows yellow, you stir it once in your direction”