, 377 tweets, 39 min read Read on Twitter
Здесь конвертирую 1 лайк в 1 факт о Библии от дипломированного библеиста, который все забыл
@letopisi_rus окей, я думаю, лайк будет один, и я что-нибудь для вас вспомню ;)
1. Библия - переводится с греческого как "книжки", что очень точно отражает состав текста. Это просто сборник не шибко связанных текстов
2. Расставлены эти тексты совершенно не в хронологическом порядке относительно времени написания
3. Более того, в оригинале эти тексты написаны еще и на разных языках: Ветхий завет – на др.еврейском и арамейском, Новый завет – на др.греч
И то др. греческий – опять натяжка, так как это был эллинистический греческий – койне. Довольно трешовый язык
Это такой упрощенный суржик, что ли, на котором говорило не греческое население ближнего востока после завоеваний А. Македонского
6. Поэтому Новый завет по сравнению с греческой-греческой лит-рой того времени выглядит довольно, хм, слабо
7. Зато Ветхий, он же плюс-минус ТАНАХ в иудейской традиции, – это довольно бодрые письмена, которые создавались в течение более 1000 лет
8. Самое крутое, что древнейшие книжки – это не Пятикнижие (оно же Тора), с которого все начинается, а вообще куски из других мест ВЗ
9. Например, древнейший (возможно, вообще) поэтический текст – Песнь Деворы из Кн.Судей. Не сама книга, а вот этот кусочек
10. Когда евреи совсем разучились говорить на др.еврейском (не их вина!), им пришлось Ветхий завет перевести на более понятный греческий
11. Перевод был выполнен в 3-1 вв. до н.э., называется Септуагинта, сиречь "Перевод семидесяти толковников"
12. Это потому что по легенде его делали 70 переводчиков в отдельных кельях, не сверяясь, параллельно. А когда показали миру:опа, одинаково!
13. Но, конечно, на самом деле, так не было. И перевод довольно стремный:( не было у них тогда дисциплины переводоведения, что делать
14. Септуагинту читать довольно забавно: вроде, написано по-гречески, а порядок слов, например, еврейский.
15. Это потому что ну разве можно священные тексты при переводе как-то изменять, добавлять отсебятину? Нет, давайте подстрочно! Ну, почти)
16. Почему я говорю об этом переводе? Потому что он колоссально повлиял на впоследствии появившуюся христианскую традицию!
17. Т.к. те парни, что писали Новый завет, не всегда умели в Ветхий в оригинале и часто цитируют его п Септуагинте.
18. Тем не менее нужно признать, что христианская литература со временем породила нормальный новый литературный греч.язык. Так всегда
19. И вот эта странная и для греч. и для русского тема "и сказал он", "и пошел он" – калька с др.еврейского, попытка подражать его стилю.
20. Согласитесь, во фразах типа "И вошел он в кофейню, и взял он латте себе" нам слышится нечто библейское и архаичное. Это евр.порядок слов
21. На др.еврейском такой порядок слов был обычным, потом его слизали в греч.перевод, потлм в старославянский, потом в русский!
22. Кстати, на русский официально Библию перевели только к 1862 г.( Новый Завет, а Ветхий – вообще к 1876 г.)!
23. До этого положено было читать и дома и в церкви Бибию на иностранном по сути языке – старославянском!
24. И после опубликования официального Синодального перевода богослужения все равно по-русски вести не разрешили!
25. В общем, в этом русская традиция очень показательна: не понимали никогда и нечего начинать. На западе перевод был важным пунктом всегда
26. Хотя у католиков литургии на национальных языках стали допустимы только после Второго Ватиканского собора в 1965 г.
27. Но зато на западе были протестанты, которые переводили все, что плохо лежит, и служили на всех возможных языках.
Да, и еще у разных конфессий разные специальные переводы являются каноничными, а язык оригинала Библии это как-то так...
29. Вот у нас это церковнославянский перевод, а у католиков – Вульгата, Библия по-латински.
30. В обоих случаях для прихожан это едва ли меньшая тарабарщина, чем древнееврейский или древнегреческий, но так уж повелось
31. Вообще у христиан существует три типа текста Библии: богослужебный, четий (для личного чтения дома) и толковый (с разъяснениями)
32. Наиболее дичайше выглядят богослужебные тексты, тк там все не по порядку изложения, а в той очередности, в какой в церкви читают
33. Богослужебные тексты – лекционарии, могут включать апракос (Евангелия и Деяния апост.), паримейник (Ветхий завет в основном)и месяцеслов
33а. Факт обо мне: я изучала греческий лекционарий по рукописям лет пять своей жизни. Но это не так интересно, чтобы тут углубляться;)
34. Если принимать во внимание то, что говорил И. Христос: последнее, что было в его планах, – стать основателем новой религии.
35. Основной задачей Иисуса было реформировать иудаизм, который к тому времени несколько архаизировался и во многом свелся к формальностям.
36. Ну и вообще, иудеям было непросто под эллинистической культурной экспансией: хотелось то консервироваться, то модернизироваться.
37. Поэтому в первых веках до н.э. и в начале н.э. в иудаизме были сильные мессианские настроения: ждали бро, который придет и все изменит
38. Так что Иисус не первый и не последний мессия, просто он оказался понятен культурному окружению иудеев. И тут все понеслось.
39. По-др.еврейски "бог" будет אלוהים – грамматически слово во множественном числе.
40. На самом деле это как бы почтительное обращение к Богу, даже есть для этого термин – pluralis maiestatis. Вроде как мы говорим на "вы".
Из-за этого гебраистам и библеистам постоянно шлют письма полуграмотные разоблачители: дескать, на самом-то деле евреи – многобожники!
42. В английской традиции, кстати, наоборот, Бог – единственный, к кому ты обращаешься на "ты" в единственном числе – Thou. You – это мн. ч.
43. То, что называется у иудеев ТАНАХ (תנך) – это не какое-то заклинание, а просто аббревиатура из названий трех корпусов текста.
44. Это Тора (учение, т.е. Пятикнижие Моисея), Невиим (пророки) и Кетувим (писания).
45. По составу текста Ветхий завет и иудейский ТАНАХ немного отличаются; в христианскую традицию включено больше книг.
46. При этом западный и восточный христианский каноны тоже различны. Греческий и славянский совпадают, в католическом текстов чуть меньше.
47. У иудеев было долго ни шатко ни валко с канонизацией и унификацией текста, но к 10 в. н.э. они собрались как следует и все доделали.
48. Если встречали термины МТ, textus receptus – то это он, масоретский текст, единственный и неповторимый, правильный и каноничный.
49. Спасибо масоретам большое за проделанную работу, т.к. именно им мы обязаны огласовкой текстов. Теперь хотя бы можно читать нубам.
50. Сам еврейский алфавит (вообще, он называется арамейское квадратное письмо) – консонантный, – в нем отсутствуют знаки для гласных звуков.
51. Вообще, как вам известно, все наши европейско-ближневосточные алфавитные системы пошли от финикийского консонантного письма.
52. Вот и еврейское письмо тоже от него же. Знаков для гласных евреи тоже не стали изобретать, читали без них.
53. Вообще, без огласовок даже евреям им было тяжеловато, потому что др.еврейский по сути умер к первой пол. 1 тысяч. до н.э.
54. Как это умер? А на чем они сами говорили? Вот, на ассирийском/арамейском, потом на греческом. По-еврейски только читали :(
55. Но в начале 20-го века еврейский язык восстал из мертвых усилиями энтузиастов! Скажем спасибо за это Элиэзеру Бен-Йегуде!
56. Представьте, 2 тысячи лет язык мертв, используется лишь как книжный, никто на нем не разговаривает. И тут бах – искусственно воскресает
57. В строгом смысле современный иврит не совсем тот библейский, в нем много от европейских языков. Но прецедент внедрения невероятный!
58. Ну ладно, возвращаемся к древностям. Как по-вашему называется древнейший полный список Ветхого завета на еврейском? Ленинградский кодекс
59. Он датируется 1008 годом, это масоретская редакция. Так называется, потому что хранится в Библиотеке Академии наук в Петербурге.
60. Да, до сих пор там, жив-здоров. Можете заказать его в тамошнем Отделе рукописей по шифру Firkovich B 19 A.
61. По этой рукописи академический издан текст ТАНАХА – Biblia Hebraica Stuttgartensia, все библеисты его читают.
Кстати, о письменности. У евреев сначала было свое палеоеврейское письмо. Зацените какая красота:
63. Это Силоамская надпись, когда-то и я ее читала. Сейчас что-то похожее на него используют в культовых целях самаритяне (они существуют!)
64. В общем, наверно, первые списки древнейших библейских текстов выглядели так. Кстати, палеоевр. письмо было совсем близко к финикийскому.
65. Этому настал конец в эпоху Вавилонского пленения, когда ок. 6 в. до н.э. евреи стали использовать арамейское квадратное письмо.
66. Вавилонский плен – это такой древний геноцид (все как любил тов. Сталин, например), кот. проводился в отношении евреев в 6–5 вв до н.э.
67. Было Иудейское царство, его слопала Вавилонская империя, и имп. Навуходоносор II в ответ на восстания перегнал часть населения в Вавилон
68. В это время Вавилонской империей руководили ассирийцы, они же дали нам арамейское письмо. Все сложно.
69. Целью вавилонского правительства был Египет, с ним воевали, а всякие Иудеи-Палестины так, под ногами валялись
70. Кстати, именно во время Вавилонского плена был разрушен Первый храм (950-586), и ничего иудеи так не любили, как этот храм :(
71. Следующий – Второй храм – отстроили в 516 (348?) г. до н.э. Он простоял до 70 г. н.э. И больше у иудеев вообще храмов никогда не было!
72. Задумайтесь в след. раз о программе 200 храмов. У чуваков есть только кусок стены от одного храма – и ничего успешная древнейшая религия
73. Не стоит думать, что синагоги это культовые учреждения. Фактически это просто молельные дома, их не надо украшать, они не сакральны.
74. Я видела только две пафосные синагоги: у нас в Питере на Лермонтовском проспекте и в Риме в еврейском районе.
75. Втором храм был уничтожен римлянами – во время Первой иудейской войны (70 г.)
76. Почему Храм – это самое ценное? Там находилось Святое святых, это некая камера, в которой хранился Ковчег завета.
77. Ковчег завета это не та хренота, на которой Ной со зверушками плавал, а вовсе даже небольшой ящик со скрижалями Десяти заповедей
78. Святое святых – место 100% благодати и святости. А пустыня – 0%, пустыня для др. иудеев главный отстой.
79. Пустыня же, где 100% греха, – то место, куда выгоняли козла отпущения, нагрузив на него весь иудейский грех в праздник Йом Киппур :(
80. Кстати, с Новым годом! Сегодня иудеи празднуют наступление 5778 года от Сотворения мира. Мир молод и прекрасен, чего и вам желаю.
81. Сейчас пойдет то, что все знают, но написать надо. Бога зовут Яхве. Его имя нельзя произносить и, в принципе, писать тоже не очень.
82. Тем не менее, весь Ветхий завет испещрен его упоминаниями по делу и всуе. Когда его писали на др.еврейском, видимо, особенно не парились
83. Когда масореты в 1-м тыс. н.э. составляли корпус тестов ТАНАХа и огласовывали его, запрет уже действовал, и писать имя Бога было некруто
84. Они переписывали с неогласованного текста имя [yhwh], потому что текст менять тож нельзя, но вставляли огласовки от слова Господь.
85. Господь по-еврейски ~['adonay], поэтому, если читать, получалась дичь вроде [yahowah] – такого слова в еврейском нет, запомните.
86. Цель масоретов была в том, чтобы ты прочитал Адонай (i.e. Господь) и даже не думал читать вслух имя. И огласовка должна была помочь.
87. Однако некие христианские задроты-самоучки однажды открыли Ветхий завет по-еврейски и увидели там "имя Бога" и стали читать как написано
88. У них получилось "Йехова", они сказали: Азаза, от нас скрывали!!! – Так и появились иеговисты. [г] – особенности русской транслитерации.
89. Для имени Бога есть греч. термин – Тетраграмматон, – потому что в нем четыре буковки.
90. Вроде, Тетраграмматон можно было произносить, но только раз в год, только Первосвященнику и только в Святом святых Храма.
91. О текстах. Неужели, спросите вы, старше Codex Leningradensis нет никаких свидетельств др.еврейского текста? Конечно же, есть.
92. Например, некоторые из рукописей Кумрана датируют III в. до н.э., вот это самое стародавнее, что у нас есть.
93. О Кумран, о нем можно писать целый тред, конечно. Вкратце: это обнаруженные в 1947 г. пещеры, в которых хранилась мегатуча рукописей
94. Это все были остатки библиотеки некой иудейской секты – Кумранской общины. Возможно, это гениза общины.
95. Непонятные слова пошли. Гениза – это такой архив-свалка, склад рукописей, которые пришли в негодность и не используются.
96. Так как многие тексты содержали упоминание Бога или чего-нибудь священного, нельзя было просто пойти и сдать их в макулатуру.
97. В Кумранской общине состояли члены секты ессеев (есть много других вариантов написания), такие древние иудейские дауншифтеры.
98. Вообще, внутри иудаизма было много всяких течений, особенно в эпоху Эллинизма, когда приходилось выбирать: ты космополит или националист
99. Кумран. Смотрите, как выглядит одна из очаровательных пещер, где нашли все эти рукописи. Это терр. современного Израиля, у Мертвого моря
100. Резонный вопрос: ого, древнейшие списки Ветхого завета! А почему не по ним печатают академические издания ВЗ, а по школоте 1008 года?
101. Потому что тексты неполные :( Так, какие-то куски... Слышали выражение Dead Sea Scrolls (Свитки Мертвого моря)? Да, всё в свитках.
102. Весь корпус текстов Кумрана – это так или иначе свитки. А много ли ты напишешь на свитке? Учитывая, что у тебя пергамен, а не лента тви
103. Поэтому целиком все тексты, входящие в канон, в одной книжке получилось разместить только с революционным изобретением кодекса:
104. ~30% текстов Кумрана – отрывки ТАНАХа; еще там есть всякие неканонические штуки, апокрифы, собственные ессейские сочинения.
105. Большая часть кумранских свитков написана на пергамене (на всякий: это специально выделанные шкуры скота), еще есть на папирусе...
105а. ... но есть и вообще шикарный треш – свитки на меди! Беда палеографа, – сейчас их уже не развернуть, приходится пилить и разбирать :(
Oxford University Press с 1955 года издает все эти тексты и никак не может до конца издать. Есть 40 томов: Discoveries in the Judaean Desert
107. Но чисто посмотреть можно и прямо в интернете (спасибо Гуглу, который помог кое-что оцифровать!): dss.collections.imj.org.il/isaiah
108. Дала ссылку на свиток Книги пр. Исаии: самую толстую и важную находку Кумрана. Можно приблизить и почитать, даже перевод прикрутили!
109. Не думайте, что там свиток с конца разворачивают: др. евреи писали справа налево. Современный иврит и арабский, как мы знаем, такие же.
110. Это не они какие-то специальные, просто так писали финикийцы. Греки, заимстовав у финикийцев алфавит, тоже не сразу решили писать слева
111. Кумранские тексты для тех, кто любит хардкор, т.к. они полностью консонантные, тивериадскую систему огласовки придумали масореты в 7 в.
112. Кстати, если изучить по текстам устройство и идеи ессейской общины Кумрана, то оказывается, что христианство не возникло из ниоткуда.
113. Ну то есть реформировать иудаизм, каяться в грехах, ждать Страшного суда – это был такой общий мем, Иисус не был супер-революционером.
114. Ессеи, собственно, помимо дауншифтинга, придумали монашество (хоть так и не называли его) и всякое половое воздержание :(
115. В иудаизме обычно семья-детки-секс чем-то плохим не считались, а вот в христианстве отвращение к этому достигло гипермасштабов :((
116. Среди кумранских свитков есть не только еврейские и арамейские, но и написанные по-гречески. Не все создавались в общине.
117. То есть это была такая долго собиравшаяся библиотека, учитывая, что некоторые свитки старше самой общины
118. Судя по последним находкам, многие ранее не обнаруженные учеными рукописи Кумрана, расхищены контрабандистами и продаются из-под полы:(
118а. Так что внимательнее смотрите, что покупаете у какого-нибудь старьевщика на барахолке в какой-нибудь Палестине.
119. Ладно, возвращаемся из дебрей и начинаем сначала. Бытие – первая (по порядку) книга Ветхого завета, которая открывается космогонией.
120. Сразу по началу Бытия внимательный читатель поймет, что Ветхий завет – не единый текст, написанный одним человеком под диктовку Бога.
121. У Бытия выделяют как минимум трех хорошо перетасованных впоследствии авторов: Jahwist, Elohist, Priesterkodex.
122. Jahwist – потому и назван, что не стесняется и с самого начала называет Бога по имени – "Яхве". Его текст имеет и другие особенности.
123. Этот "Яхвист" считал Бога неким антропоморфным существом, который ходил, говорил, как обычный человек. Это архаичное представление.
124. А Elohist был немного повнимательнее. Он называл Бога "бог" ['elohim], пока по тексту сам Бог не признался, как его зовут :)
125. Ну и еще он был продвинутым и как-то оторвался от антропоморфизма, поэтому Бог сам вообще не действовал, все делал опосредовано.
126. У автора источника Priesterkodex был особенный пунктик на всяком каноне и ритуале, потому он так и называется – Жреческий, Священский.
127. Впоследствии эти тексты объединил кто-то другой – Редактор – и мы имеем то, что имеем.
128. Пятую книгу Торы (Пятикнижия) – Второзаконие – писал совсем другой автор, его в традиции зовут Deuteronomist.
129. Давайте теперь назовем все пять книг Торы, наконец: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие.
130. В еврейской традиции они называются по первым словам каждого текста: בְּרֵאשִׁית (В начале), שְׁמוֹת (Имена), וַיִּקְרָא (И воззвал)...
130а. Книга Чисел будет בְּמִדְבַּר (В пустыне), Второзаконие – דְּבָרִים (Речь, сказанное)
131. По величине охватываемого в тексте хронологического пласта и количеству важных событий Пятикнижие – самый большой кусок Библии.
131а.Поэтому здесь придется рассмотреть, что там происходило, – иначе слишком тупо было бы прочитать весь тред и не узнать про что книжки-то
132. "Бытие" начинается с космогонии, сиречь, Сотворения мира за 6 дней, оно же Шестоднев, седьмой день у Бога – выходной (и это Суббота!)
133. Т.к. авторов у Бытия несколько, мы за первые две главы успеваем несколько раз ознакомиться с процессом Сотворения мира (и не заметить!)
134. Следует отметить древность иудейской традиции отмечать Субботу (Шаббат) ничегонеделаньем. Возможно, она появилась раньше текста даже.
135. А в тексте кодифицировалась – так и бывает. Текст книги Бытия сейчас датируют 6–5 вв. до н.э.
136. Ну, погнали дальше! Сколько было интересных событий после Сотворения мира! Дальше история Адама, Евы и их Грехопадения :(
137. Они жили в саду Эдем (גַּן עֵדֶן – [gan 'eden]), и это вовсе не райский сад где-то на небе, а вполне конкретная географическая точка.
138. Впрочем, версий на что именно указывают координаты, приведенные в Бытии, огромная туча, так что в итоге точка не очень конкретная :-/
139. Вот этого я и боялась:
Например, еврейская религиозная традиция располагает Эдем где-то в Иерусалиме ;)
140.
Ученые, изучавшие вопрос, даже самые упоротые, сходятся +/- на Ближнем Востоке!
141.
Есть такая версия: близ впадения в Персидский залив. Но еще есть версии про г. Табриз в Иране, или Армянское...
141а. ...нагорье в Турции! Может, там тоже хорошо, кто ж их знает.
142. Очень нравится, когда меня направляете, хотя бы вижу, что кому интересно. Чем закончилось Грехопадение? Адама заставили работать.
143. Еву – в муках рожать детей. А Змею, который был зачинщиком всего плохого, – отпилили лапы, чтобы он ползал на животе, несчастный.
144. То есть согласно занимательной библейской зоологии – змея изначально это такая ящерица, а то, что она без рук-ног, – сама виновата.
144а. Твит из постороннего треда: теоретически это не ошибка, так как змеи произошли от животных, у которых конечности вполне были ;)
145. Двигаем дальше. У Евы и Адама родились сыновья Каин (он был земледелец, т.е. делал всякую веганскую хавку) и Авель (скотовод).
146. Когда они приносили Богу жертвы из своих плодов, выяснилось, что Бог больше по стейкам. Каин обиделся (веганы нервные) и убил Авеля :(
147. Интересно, что дальше из текста следует, что земля населена какими-то людьми. То есть в Библии нет такого, что всех предков родила Ева.
148. Но откуда все эти чуваки – тоже непонятно. Об этом как-то умалчивается. Наверно, вам ответят теологи, но я лингвист, что вижу, то пою.
149. Интересно про "монополию государства на насилие": везде упирается, что Бог наказывал всякие криминальные элементы вроде Каина и Ламеха,
149а. но запрещал остальным людям как-либо мстить им за содеянное!
150. Ламех – прапраправнук Каина, который тоже промышлял убийствами :( Но наказывать его самостоятельно нельзя! Получишь в 7*70 раз больше.
151. Следующее событие Бытия – история про Ноя. Там тоже более-менее все всё знают, повыбираю интересное.
152. Вот откроете 6 главу, чтобы почитать про Ноя... а там какие-то исполины, сыны божии и прочая дичь 4 первых стиха – кусок другого текста
153. А с 5-го стиха как ни в чем не бывало начинается история праведного Ноя в неправденом мире-ошибке, который надо уничтожить.
154. Легенда о потопе, который уничтожает грешный мир – это общее место в ближневосточных культурах; была бородатым мемесом еще до Бытия.
155. Это не просто сюжет, до которого легко додуматься: библейская история повторяет даже неочевидные детали шумерской и вавилонской легенд.
156. Ковчег был в два раза меньше Титаника по длине (133.5 м против 269 м). По ширине и высоте тоже проигрывал, но процентов на 20.
157. Ковчег – не то чтобы корабль; слово תֵּבָה обозначает ящик, короб. Впрочем,тот ковчег, который Ковчег завета, тоже другое слово–אֲרוֹן
158. Старослав. слово ковъчегъ – ящик – заимствовано из тюркских языков. Когда-то было ходовым, это не др.еврейское или греч. заимствование.
159. Для нормального корабля в др.еврейском тоже было слово – אֳנִיָּה, так что мне сложно сказать, почему Ной строил именно ящик :(
160. Слово אֳנִיָּה встречается в Книге Бытия (попозже, правда), так что это, похоже, не потому, что в то время др. евреи не умели в море.
161. Но важно отметить, что др. евреи не были фанами мореплавания, считали море неким потусторонним хтоническим пространством – это факт :)
162. Самое странное: выйдя из ковчега, Ной начал приносить Богу в жертву всесожжения всякий кошерный скот!
162а. То есть, если эти зверушки не успели расплодиться в ковчеге или не оставили по одной беременной самке, то Ной уничтожил целые виды :(
163. Вот именно! Раз пошли такие разговоры: ὁλόκαυστος (холокост по-нашему) – это грекоязычный термин – всесожжение.
164. Довольно стремно, что крупнейший в истории геноцид назвали этим словом, будто жертву богу приносили. Что за бог, блин, такой! 😰
165. Если что, сами евреи эту хрень называют שואה (Shoah)– "катастрофа", что как-то поближе к смыслу того, что произошло.
166. Возвращаемся к нашей живности. Согласно кн. Бытия, моральный кодекс люди приобрели от Бога после Потопа, – чтобы его больше не огорчать
167. А чтобы не огорчались люди, Ной изобрел виноделие и даже был пойман сыновьями в нетрезвом состоянии.
168. Правда, неловкая история кончилась тем, что по шапке получил один из сыновей – Хам; был проклят, и вместе с ним его потомки – хананеяне
169. Увидел, не смутился, папу пьяного не одел, зато братьев позвал поглазеть. Одним словом – Хам (слово отсюда)
170. Так видел ситуацию итальянский художник Джентиле Беллини: "черт, Хам, помоги нам его завернуть!" – "погодите, давайте еще повтыкаем!"
171. Есть и такая тема, но она все же считается маргинальной. В Септуагинте "увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца"
172. Принятое чтение этого куска из Септуагинты: "εἶδεν Χαμ ὁ πατὴρ Χανααν τὴν γύμνωσιν τοῦ πατρὸς αὐτοῦ" – на всякий случай.
173. Если идти в разнос, то один мидраш (устное, потом записанное толкование) вообще говорит, что Хам несчастного Ноя оскопил. Совсем :(
174. Думаете, Библии не хватит на 1.6К твитов? Ахаха, да мы еще даже не разогрелись. Ной умер в 950 лет, – и он не такой уж долгожитель.
175. Прямого ответа на этот вопрос нет, но после Ноя таких впечатляющих сроков мы уже не встретим.
176. Мафусаил – сын Еноха, папа Ламеха – жил 969 лет, вот он самый мощный долгожитель Библии. И до потопа все живут не намного меньше 🤷🏻‍♀️
177. Минутка иностранных языков. В оригинале Мафусаила зовут מתושלח ~[metushelaħ] – и это не какое-то другое имя, просто вина греч. языка:(
178. Греч. транслитерация из Септуагинты – Μαθουσάλα ~[mathusala], а латинская (Вульгата) – Mathusael. В этих языках не было шипящих звуков!
179. И так везде. Вы же знаете, что Моисея звали Моше, а Иисуса (всех Иисусов) ~Йехошуа? Иерусалим (дебильно звучит?) – Йерушалаим (норм!)
180. Что там с Иисусами. В Ветхом завете упоминается несколько Иисусов (и ни один из них не Божий сын, азаза), в честь двух названы книги.
181. Эти книги – следующая за Пятикнижием Книга Иисуса Навина, а также второканоническая/апокрифич. Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова.
182. Христиан очень парило наличие стольких Иисусов под одной обложкой. В латинской Вульгате стали И. Навина записывать Iosue вместо Iesus.
183. В греч. традиции все были Ἰησοῦς, тк Септуагинту переводили иудеи до рождества Х-ва, а Евангелия сразу писали на греч., не задумываясь.
184. Когда на английский переводили King James Bible в 1611 г. (с др.еврейского в том числе), вспомнили, что в английском-то шипящие есть!
185. Поэтому для Иисуса Навина (יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן) придумали имечко Joshua (ну, не совсем Yehoshu'a, но "мы старались").
186. Т.к. славянские версии шли по греческой, нам достались толпы Иисусов, поэтому они у нам все с пометками "Навин", "Сирахов", "Христос".
187. Притом, англичане почему-то забили на И. сына Сирахова, и он у них в KJB – Iesus, как и новозаветный. 🤷
188. Вывернулись из ситуации, назвав саму книгу Ecclesiasticus (не путать с Eccclesiastes) – ну, сомнительный ход, по-моему.
189. Сорян, не могу без лингвоприколов! Но вернемся к Ною, который по себе оставил упомянутых 3х сыновей (мб были дочери, но кто их считает)
190. Так как эти трое были родоночальниками всех новых людей, дальше описывается, кто там от них произошел и где расселился.
191а. Древние евреи не со всеми населявшими тогда мир народами были знакомы, и список упомянутых потомков Ноя может показаться неполным.
192. Поэтому в средневековых хрониках каждый интерпретировал этот список, как мог и хотел (хроники часто начинали со списка потомства Ноя).
193. Можете заценить вот в Лаврентьевской летописи, очень понятно. Это я все набирала-оцифровывала (и я не шучу) expositions.nlr.ru/LaurentianCode…
194. Дальше у нас возникает сюжет о Вавилонской башне и разделении языков. Он занимает 9 стихов 11 главы Бытия. Да, д е в я т ь стихов.
195. И вообще, это вставленный кусочек нарратива, не очень связанный с соседними текстами. Автор стихов в Вавилонской башне – Yahwist.
196. Совр. ученые считают, что Вавилонскую башню иудеям навеяли зиккураты, строившиеся с религиозными целями соседними цивилизациями.
197. В частности, в городе Вавилоне имелся зиккурат Этеменанки высотой 91 м. Построен, вероятно, во 2-м тысячелетии до н.э., реконструкция:
198. И кстати еще интересно: по-польски книга будет książka (как книжка морфологич.), а библейская книга – księga.
199. Подозреваю, что речь о даровании Моисею 10 заповедей на Синае. Но это из кн. Исход. Нам еще рано, у нас Вавилон
200. До нас зиккурат Этеменанки не дожил. Его хотел реставрировать А. Македонский, разобрал сильно поврежденное временем сооружение, но умер
201. А евреи успели повидать Этеменанки как минимум будучи в Вавилонском плену в 6-м в. до н.э., тогда его реставрировал Навуходоносор II.
202. Сюжет разделения языков был нужен для объяснения существования лингвистического разнообразия (и чтобы не учить общее языкознание).
203. Интересно, что Фриц Ланг не парился и дал свою интерпретацию истории Вавилонской башни в х/ф 1927 г. "Метрополис". Посмотрите, если не.
204. Чтобы не было скучно, дали еще и этимологию названия Вавилона (בָּבֶ֔ל – Bavel) – от слова בָּלַ֥ל (balal–смешал), тк Бог смешал языки
204а. Древние евреи (точнее – Jahwist) дали, не Фриц Ланг, – то был твит-вставная новелла.
205. После истории разделения языков читатель по прихоти автора волшебно переносится в очередной реестр родословия людей – до Авра(а)ма.
206. Не хочется спойлить, но до 17 главы Авраам будет называться Аврамом, а его жена Сарра – Сарой. Такие вот прихотливые повороты сюжета.
207. Главное, что мы должны знать о Саре по мнению авторов, – она была бесплодна( Кстати, по статистике бесплодие у мужчин встречается чаще.
208. Еще Сара была вполне хот, и когда Аврам доскитался (по указанию божиему) с нею до Египта, она там всем оч. понравилась, даже фараону.
209. Аврам испугался и отдал ее фараону в жены/наложницы (фак-фак-фак!), сказав, что сам ей всего лишь брат и никаких претензий не имеет.
210. По мнению Бога неправ в ситуации оказался фараон (хотя он силы никакой не применял!), и огреб именно он, ничего не подозревющий египтос
211. С трудом оправившись от серьезных травм, фараон обиделся и попросил Аврама забирать свою жену и go be her brother somewhere else.
212. Дальше мы узнаем, почему Лот, родственник Аврама, который за ним ходил все время, решил пожить в Содоме (все просто: не хватало места!)
213. Содом и Гоморра располагались где-то на р. Иордан близ Мертвого моря. Но точных координат не спрашивайте :(
214. Иногда дают этимологию их названий как Содом – "сгоревший", Гоморра – "потонувшая", но не верьте. Эти топонимы плохо этимологизируются
Так, нельзя расслабляться: нас ждут инцесты, мастурбация, групповые изнасилования и расчлененка. По-настоящему шокирующих фактов еще не было
215. Бог постоянно общался с Аврамом без спец. приспособлений. Кста, в честь Аврама иудаизм/хр-во/ислам названы авраамическими религиями.
216. Хотя "язычество" – хреновый и расплывчатый термин (да и термин ли?), ни одну из авраамических религий лучше язычеством не называть.
217. Аврам успевает проявить себя крутым челом, разрешив серьезный военный конфликт в пользу Содомского царства и разбив эламитскую армию.
218. После этого его всячески благодарят два царя – Содомский (не бро) и Мелхиседек (бро) – Иерусалимский царь (на фото).
219. При чем тут Мелхиседек? Он упоминается 1 (один) раз в Бытии, но оставляет по себе столько важных мемесов, что я не могла его опустить.
220. Все дело в имени, ведь מַלְכִּי-צֶדֶק /malkī-ṣeḏeq/ значит "Мой царь – справедливость". Смотрите, какой кот (фото из Киевской Псалтири)
221. Кроме того, вместе с этим мегаименем впервые упоминается Иерусалим (как שָׁלֵ֔ם – Shalem), – ну как после этого не стать суперзвездой?
222. О, так в одном твите 2.5 факта будет. Эта фигура (2 раза упомянутая в В.З.!) потом порождает тучищу литературы!
223. Причем, как в иудейской традиции, так и в христианской. У нас на кафедре девушка по сирийским источникам о Мелхиседеке диссер писала!
224. Кстати, не смутил малость странный наряд парней для 2-го тыс. до н.э.? Дирк Баутс сделал это не из троллинга!
225. Просто в эпоху нидерландского Возрождения творцы еще не дошли до историзма в отражении библейских и прочих реалий. Обращайте внимание!
226. Фак, переживаю, что много всего забыла :( Например, напомнить, что "столпотворение"–это создание столпа (Вавилонской башни), а не толпы
227. Но вернемся к Авраму, недоумевающему, почему Бог прочит ему потомков как звезд на небе, когда у него бесплодная жена(рис. Э.М. Лилиена)
228. Богу настолько удался троллинг, что Сара поделилась с Аврамом своей служанкой Агарью, – лишь бы от нее отстали со своими детьми :(
229. Суррогатное материнство, как оказалось, штука непростая и чреватая всякими трагедиями в отношениях интересантов. Все пошло наперекосяк(
230. Агарь родила Авраму Измаила, но осадочек остался. Забегая вперед: согласно традиции, Измаил стал прародителем всех арабских народов.
231. Пока Сара пребывала в депрессии и постигала ошибочность своего сводничества, Бог научил Аврама обрезанию и поменял им с женой никнеймы.
232. Следим за руками: сначала Аврама с Сарой звали אַבְרָ֑ם /'avram/ и שָׂרָ֑י /sarai/, потом – אַבְרָהָ֔ם /'avraham/ и שָׂרָ֖ה /sara/.
232а. Похоже, что этот сюжет с переименованием призван свести и примирить две традиции или два отдельных сюжета с несоправдающими именами
233. Имена фигово этимологизируются. 1. Возможно, Аврам – это как бы имя אֲבִירָם /'aviram/ – от אָבִי – "мой отец", и רוּם – "возноситься".
234. 2. А Сарай – это такое подсобное помещение... сорри – Имя שָׂרָ֑י принято этимологизировать как "моя повелительница".
235. 3. Новое имя Авраама традиционно переводят как "отец множества, многих" אב (отец) + הָמוֹן /hamon/ (множество). Ну такое...
236. 4. Новое имя Сарры שָׂרָ֖ה – та же "моя повелительница", только без притяжательного местоимениея, i.e. просто "повелительница", общая.
Почему над именем Сарры надругались в славянской традиции и вставили дабл-р? Видимо, так пытались вывернуться, раз по тексту имя меняется.
237. В итоге Бог и Ко объявили Аврааму, что хватит этой санта-барбары, пора им с Саррой уже заводить совместных детей, – а обоим под сто лет
238. Сарре показалось, что это булшит, и она такая "КАК ЖЕ Я ОРУ", – и это популярный мотив в искусстве, связанный с нею – смеющаяся Сарра.
239. Автор "Смеющейся Сарры" выше Абель Панн заслуживает отдельного твита (а вообще – музея, конечно). Вот вам Сарра со спойлером от него же
240. Да, сперва издевались по-гречески, конечно же. Могли перепутать (только там "хей", а не "хет"), могли подогнать
241. Бог заспойлерил Аврааму много всего в его жизни, а потом вдруг резко переводит тему и говорит: достал этот Содом, хочу его расфигачить.
242. Авраам ему на это резонно возразил: Ты че, мать моя, там же люди! А Бог такой: Они нам никто!
Вроде как тут:
243. Долгий торг Авраама и Бога за то, чтобы не сжигать Содом, если там найдется хотя бы десяток бро, – оч.популярый сюжет. Авраам филантроп
Ну, сжег все-таки Бог, а не Авраам. Авраам в это время смотрел в стол, так сказать.
244. Про С и Г и так все знают; не знаю, что и писать. Меня в этой истории удивляет, что термин "содомитство" закрепился за гомосексуалами
244а. Как будто гомосексуализм – худшая или самая отличительная черта жителей Содома. Все остальное – какая-то банальщина, с кем не бывает.
245. Вообще, содомиты хотели массово изнасиловать по признаку иногражданства двух посланников Бога, заночевавших у Лота в Содоме.
256. Напрашивается "тяга к сексуальному насилию в жестокой форме" или на край "экстремистски выраженная ксенофобия", но гомосексуализм? Пффф
257. Лот – человек с гостеприимностью 80 lvl – предлагал маньякам (они столпились всем городом у его дома) своих незамужних дочерей, но не.
258. Мотивация уничтожения Гоморры остается для меня покрыта тайной. Ее жителей обвиняют в грехах, но это выглядит малость голословно.
259. Учитывая, что соседний город Сигор не разбомбили только из-за занудства Лота, который решил там засесть, все шло по лютому беспределу.
260. В главе 19, стихе 29 говорится, что Бог уничтожал עָרֵ֣י (города) הַכִּכָּ֔ר (этой равнины) – то есть как бы все, а их было 4+Сигор.
261. Ну, если вспомнить Потоп, то тут еще все по лайту (впрочем, после Потопа Бог клялся-божился, что такой жести больше не будет) :(
Работа, переезды, ни одного факта со вчерашнего дня, – и меня до сих пор никто не проклял до седьмого колена. Все-таки нравы помягче стали.
262. Бог залил все горящим серным дождем, а жена Лота че-то напряглась, обернулась посмотреть на армаггедон и превратилась в נְצִ֥יב מֶֽלַח.
263. О, ништяк, только что поняла, что נְצִ֥יב (кот. мы переводим как "столп") – дословно будет = "статуя" (лат. statua от statuere).
263а. Т.к. נְצִ֥יב (от глаг. נצב – устанавливаться, быть поставленным) – "поставленное", и вот statua – то же самое (и корень как в "стать")
Коты. Я знаю, что это не потянет на факт, но я не удержалась
264. О, щас факт будет: дело было около Мертвого моря, и там более-менее все столбы – соляные. Все ею покрывается.
265. Лот остался с двумя дочерьми, заночевал в недобитом городе Сигор, а потом поселился в пещере. И было им чрезвычайно одиноко.
266. Дочери Лота были уверены, что их батя – последний в мире мужчина. И еще у них был запас алкоголя. Надеюсь, дальше можно не продолжать 😱
267. Семитские народы моавитяне и аммонитяне считались потомками Лота и его дочерей, такое. На каком этапе они покинули пещеру, я не поняла.
268. Еще бы. И Ренессанса тоже. Вот Хендрик Гольциус, Симон Вуэ, Лукас Кранах ст., Франс ван Миерис мл., например.
269. В общем, мы об этой счастливой семейке больше не услышим, но в дальше нас реально ждет шок-контент, ведь история Авраама не рассказана.
270. Короче, следующая глава – Быт. 20 – в сравнении с главой 12 нагляднейшим образом иллюстрирует теорию Докинза про мемы и их мутирование!
271. Ведь текст гл. 20 полностью переписывает сюжет 12:9–20 другими словами, с другими геотегами и некоторыми персонажами #БиблияЗаДокинза
272. Автор текста 12:9–20 – Яхвист; 20:1–18 – Элохист. Сюжет про то, как Авраам с Саррой двинули к югу, и Авраам всем сказал: dat's my sista
273. У Яхвиста, – помните? – они ходили в Египет,и Сарра тусила с фараоном,(он потом получал по голове). Теперь они в Гераре и с Авимелехом.
274. Герар – это, в принципе, по пути в Египет. История почти такая же, но в ней больше дополнений и внутренних метаний героев.
275. Забавная деталь: мы внезапно узнаем, что Сарра в самом деле Аврааму приходится единокровной сестрой (по папе). От нас скрывали. 😱
276. I.e. для Элохиста лучше было снова привинтить инцест, чем допустить, что Авраам не отвечает за базар. Пришло время сделать инфографику
277. Теперь вы знаете, в чем я по-настоящему плоха, но все равно график компактнее твита:)
278. Хочу отметить, что хотя в 20 главе Сарру снова не могут поделить сильные мира сего, ей при этом ок. 90 лет. Слышите! Никакого эйджизма!
279. В следующей главе общим мучениям наконец-то приходит конец и Сарра таки рожает Исаака, – при этом адски комплексует из-за возраста.
280. В их доме по-прежнему живет Агарь с Измаилом. Сарру накрывает послеродовая депрессия, и она просит Авраама выгнать несчастных с глаз :(
281. Авраам такой: "Да ты совсем поехала?" – А Бог ему: "Лучше не лезь поперек, себе дороже будет. Делай, как говорит, короче":(
281. Почему мне одной не дают 280 знаков, когда мне они нужнее всех?:( Следующий твит за меня нарисовал итальянский художник Николо Грасси:
282(опасный факт!). Еще отмечу, что в 21 главе Измаила ни разу не назовут по имени.Только "сын рабыни"; если ты араб, то вот щас обидно было
283. Так, кто тут у нас остался без библиофактов на ночь? Давайте вернемся к Агари, которая застряла с Измаилом в пустыне и без воды в мешке
284. Девушку так смущала ее родительская несостоятельность, что она предпочла оставить мальца помирать под кустом и отошла подальше :(
285. Но тут явился Бог (из машины) и такой: Хей, расслабься, я люблю арабов, кот. от вас произойдут, поэтому вжух – колодец вам! Хэппиэнд!
О, давайте перейдем к нашему любимому сюжету из гл. 22, который кратко можно охарактеризовать словом #РОЗЫГРЫШ
286. Бог заскучал и говорит Аврааму: У вас с Саррой единственный долгожданный сын Исаак есть, помнишь? – Ну? – Поигрались и хватит! АЗАЗА
287. Принеси, говорит, его мне в жертву всесожжения, а то давно я не устраивал геноцид, хочется боли и страданий. Ок? – И Авраам такой: Ок:(
288. И вот Авраам уже начал устраивать Исааку (который малость прифигел) тотальный холокост (плеоназм), и внезапно является посланец Бога и:
289. "Авраам, такое чувство, что ты Бога любишь больше, чем родного сына, ты че?" – и дал ему овцу (ну, кого-то сжечь все-таки надо же).
290. Ага, не изменяет. В Коране это прямо не сказано, но его комментаторы так считают:
С одной стороны, ужасно хочется спать, с другой – вдруг кто-то не может уснуть, не услышав весточку из Библии?
291. Бог очень оценил самоотверженность (сыноотверженность?) Авраама, и внезапно расплодил всю его родню. Бэбибум!
292. Зато Сарра не оценила и умерла в 127 лет. Впрочем, напрямую не говорится, отчего она скончалась. Похоже, автор не увязывает эти события
293. Вообще, события после смерти Сарры напоминают роман As I Lay Dying. Хз, может, Фолкнер намекал. Или у меня ввображение. Спокойной ночи)
294. Ночные факты приветствуют вас! Участь Сарры навеяла на Авраама грустные мысли, и он решил, что пора заняться устройством судьбы Исаака.
295. Но не искал легкий путей! Они жили в Ханаане: там было ОК, но вокруг одно сплошное быдло: как из этих гопарей выбрать Исааку невесту?
296. Памятуя о славных деньках молодости, он решил, что лучшие девушки – на родине, в Нахоре (Месопотамия), и отправил своего раба по девки.
297. Чтобы задача не казалась слишком легкой, Авраам настаивал, что Исаак ни в коем случае не должен оставаться дома у девушки, а то мало ли
298. Непосредственно выбирать даму сердца Исааку отправили раба одного. Он остался у водопоя глазеть на женщин, – это тоже известный сюжет.
299. Рабу было неловко от такой важной миссии, поэтому он попросил у Бога (кот. тоже поддерживал предприятие) о знаке. И выбрал Ревекку.
299а...так как она удовлетвиряла оговоренному с Богом знаку: напоила всех водой, и раба, и его скотину, такая милая девушка.
300. Между тем, имя Ревекка (רִבְקָ֣ה) единственным образом этимологизируется (из арабского) как "веревка с петлей". Люблю, когда романтично
301. Это вроде как метафора ее красоты, которая как лассо ловит мужчин. Но мне кажется, такое объяснение слишком притянуто за уши, м? ;)
302. В общем, все у них с Ревеккой получилось хорошо. Лучшая часть истории: во время переговоров с родней у Ревекки спросили о согласии (!)
303. Ревекка согласилась, правда встретила Исаака потом уже; но она будто бы знала, на что шла. И все сложилось, совет да любовь!
304. Кстати, в след. главе мы узнаем, что Авраам был еще огого, взял себе жену и толпу наложниц, они ему родили еще детей
( ͡° ͜ʖ ͡°)
305. А умер Авраам в 175 лет, счастливым и стареньким. Но только не подумайте, что это от того, что он не употреблял в пищу ГМО #библиоЗОЖ
306. Ревекка же сперва долго была бесплодна (похоже, библейская традиция), а потом резко родила Исааку близнецов к 60-летию: Исава и Иакова.
307. Эти двое, как водится, избрали себе разные стези: Исав таскал дичь с полей, был волен как ветер, а Иаков сидел себе в шатре (и прогал).
308. М/у прочим, в их истории повторяется мотив избранности братьев по разным признакам. Так, Исаак любит Исава, тк тот носит вырезку в дом,
308а. а Ревекка Иакова... непонятно (думаю, потому что все девочки, даже матери любят замкнутых нердов), это такое, иррациональное чувство.
309. Так как наша главная задача – опознавать все дебильные непонятные средневековые/ренессансные картирны, то продолжаем узнавать сюжеты:
309а. Так Хендрик Тербрюгген видел момент продажи первородства Исава Иакову – за хлебушек и супок из чечевицы. Имидж – ничто, голод – все.
310. Исав родился первым, и этот факт как-то попал ему в свидетельство о рождении. Иакова это смущало, и он решил внести правки в документ.
311. Однажды "старший" брат устал и оголодал, и он предложил ему корм в обмен на первородство. Исав думал, это пустые бумажки, и согласился.
312. Далее у нас очередная вставная новелла, которая переносит наших героев в неустановленное время, но дает точные координаты: снова Герар.
313. И снова царь Герара Авимелех. Стоит ли мне продолжать, или вы уже догадались, какой сюжет нам пересказывают ПО ТРЕТЬЕМУ КРУГУ?
314. Да, нам вновь сообщают, что по старой семейной традиции Исаак с Ревеккой опять прикинулись бро+сис, так как дама была слишком хороша.
315. Нетрудно понять, что новелла попала в это место не пойми откуда, так как нам уже сообщали, что Ревекка была весьма пожилой леди.
316. Кроме того, в этой главе (почти) не упоминаются близнецы (еще не родились? или это история других людей?), а Авимелех пока здравствует.
317. Царь второй раз натыкается на те же грабли, и вновь удивляется дерзкому читерству. Ну, здесь Ревекку хотя бы не выдают замуж повторно.
318. Забавно, как в этой истории Авимелех обнаружил подставу: он увидел в окно, как Исаак с Ревеккой ИГРАЮТ, и раскусил, что это муж и жена.
319.Т.е. даже "смеются", скорее. Глаг. צחק, которому они предавались, чаще значит "смеяться". Нам остается гадать, что заменяет сей эвфемизм
319а. Я предпочитаю здесь представлять себе Кролика Роджера, который играет в ладушки с женой. Сорри, фото не нашла, но вы же помните.
320. Этот сюжет заканчивается немного альтернативно, тк Исаак остается жить в Гераре рядом с филистимлянами, Авимелех его лишь отчитывает.
321. Ну, то есть в более дальней перспективе его все же выгнали, но не за читерство, а т.к. стал богатым олигархом и дико бесил этим соседей
322. Остаток главы посвящен описанию успехов Исаака, но вдруг в последних двух стихах... сообщается про Исава, который взял себе двух жен!
323. Казалось бы: при чем тут Исав и какие-то жены! Мы думали, этот сюжет ретроспективный и близнецы пока не родились, но тут-то ему 40 лет!
323а. Теолог придумает мудреное объяснение этим хитросплетениям, и покажется, что все так изначально богодухновенно и писалось. Библия же!
323б. А текстолог скажет: камон, чувачки, вы эпоса не читали? Понятно, что это обрывки разных нарративов, собранные позднее одним редактором
324. Хотите историю про то, как Исаак, наконец-то состарился и получил серьезную близорукость, и все близкие извлекать из этого выгоду?
325. То есть не все, ведь Исаак однажды отправил любимого сына Исава добыть ему эко-мяса диких зверушек, поэтому Исав все пропустил.
326. Пока он в поле лица бегал за дичью, Ревекка надоумила Иакова накормить папку фермерскими стейками,т.к. он со слепу все равно не отличит
327. По ее задумке Исаак должен был не отличит 1) мясо дичи от домашнего козла и 2) Исака от Иакова (а они были разнояйцовыми близнецами).
328. Бонусом от этого розыгрыша Ревекка видела то, что Исаак по-отцовски благословит перед смертью именно ее любимца, а не этого дикаря 😰
328а. Не самые благополучные отношения мать–сыновья, надо признать. Где-то в мире сейчас грустит одна Людмила Петрановская.
Ну, как говорится...
329. Продолжаем! Как именно Ревекка замаскировала Иакова под Исава см. у Джаккиано Ассерето (завернули в козлиную шкуру – и вылитый брат!)
-нас с братом в детстве по телефону путали. надо было додуматься и завернуть его в козлиную шкуру: писал бы за меня контрольные- (простите)
330. Кст, если бесит, что их одинаково зовут: Исаак – יִצְחָק [yiṣḥāq]~Йицхак; Исав – עֵשָׂו [‘êśāw]~'Эсав; Иаков – יַעֲקֹב [ya‘ăqōḇ]~Я'аков
330а. Как видите, ничего общего. Перед русской "транслитерацией" ставлю знак ~, потому что она ПРИБЛИЗИТЕЛЬНАЯ.
331. Иаков выклянчил от бати цветистое благословение, а когда с дичью вернулся Исав и давай кормить отца, тот ему: "Сорян, я уже как-то сыт"
332. И самое страшное, драма:"Сорян, у меня закончилась мана на благословения, то было последнее", Исав очень расстроился и кричал: "FUUUUU"
333. Все перепугались, что будет дебош и братоубийство, и по-тихому выслали Иакова с глаз долой в Месопотамию (мотивировав поиском супруги).
334. По пути Иаков лег спать и ему приснилась лестница в небо (помните выражение Лествица Иакова?) с ангелами и Господом. И вам спок. ночи!
Котички. Я знаю, что плоха. Но вдруг, если почитаете мои полибуквенные библио-инсайды, вы сжалитесь (сил более нет!) t.me/lenastalkingsh…
335. Psst, do you want some Bible?
Иаков вдохновился сновидением, основал город Вефиль, он же בֵּית־אֵל (дом Бога) и обещал Богу десятину.
336. Дойдя до места назначения, Иаков встретил у водопоя Рахиль – дочь своего дальнего родственника Лавана – с мелким рогатым скотом.
Теперь меня разрывает: рассказывать про цон (он же МРС) и бегемотов (КРС) или про то, как Иаков целовал незнакомых девушек без "здрасьте"???
Короче, про цон и бегемотов, потому что я только что поняла то, что раньше от меня было сокрыто, и хочу кричать и голосить об этом.
337. В общем, Рахиль пасла צֹּאן – мелкий рогатый скот. Собирательное существительное. Мы когда переводили, это слово выписывали как МРС:)
338. צֹּאן читается как ~/цон/, у него есть, э... антоним? – слово, значащае "крупный рогатый скот" (или "дикие звери"): בְּהֵמָה [b(e)hema]
339. Это сущ. не собирательное и употребляется как в ед. ч. (коровка, piece of cattle), так и во множественном (скот) – בהמות [b(e)hemoth].
340. И вот у этого мн. ч. есть двоякое употребление! Если это коровки/зверушки, то оно дружит с глаголом жен. рода + мн. числа.
341. А если оно сломалось и, само морфологически стоит в ж.р. и мн. числе (בהמות), а согласуется с глаголом м. рода и ед. числа, жди беды!!!
342. В общем, во втором случае перед нами существительное в форме pluralis maiestatis! Помните, как Бог там во мн. числе? То же самое и тут!
343. И используется эта дрянь только в книге Иова (40:10), и переводится... в общем, никак не переводится:"Вот бегемот, которого Я создал":(
344. "<...>как и тебя; он ест траву, как вол;" и проч.
Короче, все поняли, что это какое-то чудо-юдо, и просто транслитерировали слово :(
345. То, что бегемотом стали называть животное Hippopotamus amphibius, – случайность и заслуга исследователей Нового времени.
346. Кто-то считал, что имеется в виду вымышленный демон, но предлагался и ряд существующих животных: слон, носорог, дикий буйвол.
347. В рус. языке, соответсвтенно, зверушку стали так называть в конце XVIII в., когда западные теологи пришли к выводу, что это гиппопотам.
-гиппопотам, кстати, не меньший треш, чем plur. maiestatis от "коровка", т.к. ἱπποπόταμος значит по-гречески "речная лошадка". Бедный зверь-
348. Ну ладно, что там с девушкой Рахиль? Иаков, увидя ее, помог напоить ее несчастный МРС, а саму девушку давай целовать без спросу!
Чтобы вам легче спалось с этим знанием, мой любимый Абель Панн изобразил это для вас наиболее правдоподобным образом. Гоподи, как офигенно.
Missing some Tweet in this thread?
You can try to force a refresh.

Like this thread? Get email updates or save it to PDF!

Subscribe to Elena Strelnikova
Profile picture

Get real-time email alerts when new unrolls are available from this author!

This content may be removed anytime!

Twitter may remove this content at anytime, convert it as a PDF, save and print for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video

1) Follow Thread Reader App on Twitter so you can easily mention us!

2) Go to a Twitter thread (series of Tweets by the same owner) and mention us with a keyword "unroll" @threadreaderapp unroll

You can practice here first or read more on our help page!

Trending hashtags

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just three indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member and get exclusive features!

Premium member ($3.00/month or $30.00/year)

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!