Discover and read the best of Twitter Threads about #英語学習

Most recents (8)

This is #English #英語学習 material and a shining lesson in two wrongs don't make a right, Gun Control Edition.

In the middle of trying to one-up Rep. Cori Bush, I quote "First, there’s no such thing as an “assault rifle,” so since they don’t exist, you can’t ban them."
There's a big problem. It has long been argued/ shouted that "assault weapons" is a made-up term constituting what politicians find sufficiently scary, or enthusiasts find sufficiently cool and desirable.

This is emphatically not true with the term "assault rifle".
Assault rifles have existed in warfare for a long time, but came into greater use and fame after WWII. Examples include the AK-47 and M-16 (+ variants). So yes, assault RIFLE is a valid term...

en.wikipedia.org/wiki/Assault_r…
Read 5 tweets
#English #英語学習 I'm going to use this as a teachable moment. There's a website with a fat headline about Gen. Milley rebuking various presidential primary candidates by saying the US is an important national interest. They, said vital.

They are not the same thing. 1/
Vital US national interests are part of the traditional "tests" that generals and presidents have stated, or have been said to have, for committing US troops to combat. No literate person passingly familiar with these issues should be unfamiliar with the use of "vital"... 2/
The below is an example I found of use of "vital" national interests. 3/

airandspaceforces.com/article/0104ke…
Read 6 tweets
#English #英語学習 "Two wrongs don't make a right." This proverb is fundamental to English-speaking civilization. You can't walk two feet and not see it in practice. "Just because someone did a wrong doesn't mean you are allowed to do your own wrong in return." 1/
Vendetta and vengeance is not allowed. The rule of law forces people to go to the state for redress: police, courts, trials, juries. Just because Person A got away with theft doesn't mean Person B is allowed to steal a pizza from a bakery. The principle is so fundamental 2/
..that people often forget to explain it. The expression is just a short, compact way to summarize.

"Two wrongs don't make a right." Two crimes do not offset each other. They are both crimes. If three people get away with unethical behavior, the fourth, who was caught... 3/
Read 4 tweets
OK, this is a "teachable moment". 教えるチャンス。#English #英語学習
A US federal magistrate judge nominated for a full federal district court judge position was asked about Brady motions. I think the judge was 100% truthful saying that it had never come up in court BUT! 1/
So the judge couldn't answer what a Brady motion was or how one is assessed. It's explained below, but to add, federal prosecutors have immense power. So, they're required to hand exculpatory evidence to the defense AT TRIAL. (Not for a grand jury.) 2/
The real problem came after.
"Kennedy then asked Crews if he was familiar Brady v. Maryland. Crews claimed he had heard the name of the case. But when Kennedy asked what Brady v. Maryland was about, Crews responded that it “involved something regarding the Second Amendment.” 3/
Read 5 tweets
#English #英語学習 「ストレス」が悪いことね。しかし、英吾の言葉"stress"は複数のバージョンがある。一つはストレスの状態、日本語と同じ意味で。もう一つはemphasisと同様、意味は:強調。この場合、”to stress"の動詞です。例:"Let me stress this point:" 1/
英吾にとって強調は重要な事。この言葉が無ければ、発音の話は厳しい。例:"Ahead". "HEAD" のシラブルが強調するべき。"AH-head"じゃない、"a-HEAD"です。これがシラブルの"stressing" -> "stressing a syllable". これは発音の基本。2/
しかし、テンションは近いケースです。感情的に、テンションが上がるが解りやすいでしょう?物理的の場合は違う。"Wire tension"はワイヤの張力。ある意味で、これは"physical stress"けど精神の緊張には関係ありません。金属疲労の場合、一定以上の物理の”stress"は危険です。3/
Read 6 tweets
#English #英語学習 As an object, a "crucible" is a container in which metals or other substances are melted or otherwise exposed to very high temperatures. As an idiom, it means a test or challenge of great difficulty, and in BOTH senses is associated with "torment".
So, in a literary sense, it is only by going through the extreme "heat" of a difficult situation that one's true character becomes plain. It's as if a person is a clump of metal, but we don't know what kinds until the clump is melted and separated into its components.
Read 3 tweets
#English #英語学習 "Mission creep" is when an organization begins with what seems like a limited, well-defined mission, but that mission "creeps" into a much larger and more expensive project. Often applied to American military expeditions, i.e. Somalia, Afghanistan. 1/2
The concept now applies to any organization, usually a large one because larger ones are more difficult to control. When people cite "mission creep", they usually mean to imply that the expanded mission is inappropriate, wrong-headed, mistaken. 2/2
@threadreaderapp unroll kudasai
Read 3 tweets
#English #英語学習 The US Congress is entering its "lame duck session". Since Congress' election terms are fixed, this is a period between the election and when at least some existing members are replaced with new ones in January. Until then, the old Congress is 100% valid. 1/
Meaning, any bill passed by a "lame duck Congress" is 100% as legal as any other, but purists see it as lacking true legitimacy, "sneaking in" legislation before changes take place. Again: It's 100% legal, Representatives are serving until the day and hour they aren't. 2/
For presidents, "political capital" is an invisible resource of influence, goodwill, and general support. The threat of an angry president being re-elected and taking vengeance on you is thought to keep "friendly" members of Congress "in line" and supporting party goals... 3/
Read 5 tweets

Related hashtags

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3.00/month or $30.00/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!