Teacher Fabio Emerim Profile picture
Aug 22, 2019 15 tweets 3 min read Read on X
Super Thread Sobre as Diferenças entre o Inglês Britânico e o Inglês Americano!

Sim, você pediu, implorou, se desesperou, e aqui está um resumão das principais e mais importantes diferenças!

Respire fundo e vem comigo!
Primeiro um esclarecimento importante

A Grã Bretanha e o Reino Unido (UK) compreendem a Inglaterra, Escócia, País de Gales e Irlanda do Norte.

Chamamos de British Isles a Inglaterra, Escócia, País
de Gales, toda Irlanda e as demais micro-ilhas ao redor.
Dessa forma, a Inglaterra é apenas uma parte da Grã Bretanha. A Escócia e o País de Gales não ficam na Inglaterra. E os escoceses e os galeses não gostam de ser chamados de ingleses.
Mas na questão do idioma, aqui transformaremos o inglês falado no Reino Unido e na Grã Bretanha em "inglês Britânico", e o falado nos EUA de "Inglês Americano",
certo?
Diferenças gramaticais

- Ela acabou de ir para a escola
USA - She just went to school
UK - She has just gone to school

Você tem algum problema?
USA - Do you have a problem?
UK - HAve you got a problem?

Nos USA prefere-se o uso do simple
past, mas em UK, do present perfetc
Alô, é o Peter?
USA - Hello, is this Peter?
UK - Hello, is that Peter?

Parece que vai chover!
USA - It looks like it's going to rain!
UK - It looks as if it's going to rain!
Vocabulário

USA - apartment
UK - flat

USA - cab
UK - taxi

USA - can (lata)
UK - tin

USA - candy
UK - sweets

USA - check (conta num restaurante)
UK - bill

USA - closet/cabinet (armário)
UK - cupboard

USA - cookie
UK - biscuit

USA - corn
UK - maize
USA - elevator
UK - lift

USA - fall (outono)
UK - autumn

USA - first floor
UK - ground floor

USA - second floor
UK - first floor

USA - French fries (batatas fritas)
UK - chips

USA - garbage (lixo)
UK - rubbish
USA - gas (gasolina)
UK - petrol

USA - highway
UK - motorway

USA - mail (correspondência)
UK - post

USA - motor
UK - engine

USA - movie
UK - film

USA - pants (calça)
UK - trousers

USA - railroad (estrada de ferro)
UK - railway

USA - sidewalk (calçada)
UK - pavement
USA - store
UK - shop

USA - subway
UK - underground

USA - truck (caminhão)
UK - lorry

USA - vacation
UK - holidays
Algumas expressões que significam a mesma coisa

USA - check something out (verificar algo)
UK - check something

USA - do something over (fazer algo de novo)
UK - do something again

USA - fill out a form (preencher um formulário)
UK - fill in a form
USA - meet with somebody (encontrar-se com alguém)
UK - meet somebody

USA - Monday through Friday (de segunda à sexta)
UK - Monday to Friday

USA - I'm home (estou em casa)
UK - I'm at home
Agora algumas diferenças na escrita, ou ortográficas:

USA - analyze
UK - analyse

USA - catalog
UK - catalogue

USA - center
UK - centre

USA - check (cheque de banco)
UK - cheque

USA - color
UK - colour
USA - defense
UK - defence

USA - honor
UK - honour

USA - labor (trabalho)
UK - labour

USA - pajamas
UK - pyjamas

USA - program
UK - programme

USA - theater
UK - theatre

USA - tire (pneu)
UK - tyre

USA - traveler (viajante)
UK - traveller
Muitos verbos terminados em IZE no inglês americano, terminam em ISE no inglês britânico, por exemplo: organize / organise

Curtiu o resumo?
See you next tweet!

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Teacher Fabio Emerim

Teacher Fabio Emerim Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @dicas_de_ingles

Oct 10
Pois saibam que não falta nada na frase!
Explico no fio!
Na frase “she contributed her iconic drawings,” o verbo “contribute” está sendo usado diretamente com o objeto “her iconic drawings.” Neste caso, “contribute” significa “dar” ou “fornecer” algo de forma direta.
Se usássemos “with” — “she contributed with her iconic drawings” — isso sugeriria que os desenhos foram apenas uma parte do que ela contribuiu, implicando que ela pode ter oferecido outras coisas também.
Read 4 tweets
Jul 12
7 citações cinematográficas para estudar inglês

Eu sempre digo que uma maneira de você grudar vocabulário, expressões e frases importantes na cabeça é ligá-las a citações ou frases famosas. Bora ver algumas da sétima arte?
1 – “Chewie, we’re home.”

Frase dita por Han Solo, interpretado por Harrison Ford, ao chegar em sua amada nave Millennium Falcon em Star Wars VII, The Force Awakens (2015)

Por que é importante: porque deixa claro que não precisa da preposição “at” diante de home.
2 – “Magic Mirror on the wall, who is the fairest one of all?”

"Espelho, espelho meu, há alguém mais bela do que eu?” dita pela malvada rainha em Branca de Neve e os Sete Anões (1937)

Por que é importante: porque gruda a estrutura do superlativo: THE fairEST.
Read 9 tweets
Jun 5
Falando números grandes por extenso em inglês

Ok, não vou aqui falar sobre one, two, three…. e assim por diante, porque imagino que vocês já estejam bem cientes da parte mais básica sobre números. Vou falar sobre duas questões implicantes.
Implicantes porque, normalmente, cursos de inglês aqui no Brasil passam por elas como se não existissem, e porque, como professor de inglês, sei que, mais cedo ou mais tarde, vocês vão se deparar com essas particularidades.
A primeira é sobre a diferença de falar números grandes no inglês americano e no inglês britânico. E a diferença é pequena, porém, interessante da gente saber:

3,560   American….. three thousand five hundred sixty

3,560   British……… three thousand five hundred AND sixty
Read 9 tweets
Jun 3
Guia de inglês para aeroporto

Viajar é a melhor coisa que existe, mas a linha entre o prazer e o desespero é tênue. Especialmente se você não estiver familiarizado com certas expressões ou termos em inglês usados em aeroportos.
Uma compreensão errada, ou mal colocada poderá trazer alguns problemas.

Mas como eu sou um pai para vocês, resolvi publicar uma lista de frases úteis para você se dar bem e fazer tudo certinho. Come with me!
Perguntando

Bem, vamos supor que você já está no exterior e precisa pegar um voo para algum outro ponto. Você vai ter que perguntar algumas coisas importantes:

– Onde é o check in da British Airways?
– Where’s British Airways’ check in counter?
Read 24 tweets
May 31
Pare de cometer esses 10 erros agora!

E vamos para mais uma lista frases perigosas que, quem está aprendendo inglês, quase que automaticamente vai errar.
Erro nº1 – Too much expensive

A maneira certa para dizer caro demais é apenas too expensive ou too costly. O importante é não colocar aquele “much” entre elas. Na real em nenhum lugar nessa frase.
Erro nº2 – I’m studying for to pass the exam

Primeiro: nunca use for e to juntos! E a maneira correta para “eu estou estudando para passar no exame” é I’m studying to pass the exam! ...E é melhor estudar mesmo!
Read 14 tweets
May 27
TO ou FOR? A grande dúvida!

Uma das dúvidas mais frequentes entre os alunos de inglês, especialmente brasileiros, é quando utilizar TO ou FOR quando quisermos falar PARA.
E isso é perfeitamente compreensível, uma vez que em português usamos apenas uma palavra, enquanto em inglês são duas.

Mas você pode se valer de algumas regras rápidas pra não se enrolar tanto na hora de escolher entre essas duas preposições:
TO será usado

Para expressar uma transferência:

- I will give this CD to you.
- Darei este CD para você.

- I’m going to school.
- Vou à escola.

- I’m talking to him.
- Estou falando com ele.
(aqui trata-se de transferência de informação.)
Read 5 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us!

:(