Teacher Fabio Emerim Profile picture
Aug 22, 2019 15 tweets 3 min read Read on X
Super Thread Sobre as Diferenças entre o Inglês Britânico e o Inglês Americano!

Sim, você pediu, implorou, se desesperou, e aqui está um resumão das principais e mais importantes diferenças!

Respire fundo e vem comigo!
Primeiro um esclarecimento importante

A Grã Bretanha e o Reino Unido (UK) compreendem a Inglaterra, Escócia, País de Gales e Irlanda do Norte.

Chamamos de British Isles a Inglaterra, Escócia, País
de Gales, toda Irlanda e as demais micro-ilhas ao redor.
Dessa forma, a Inglaterra é apenas uma parte da Grã Bretanha. A Escócia e o País de Gales não ficam na Inglaterra. E os escoceses e os galeses não gostam de ser chamados de ingleses.
Mas na questão do idioma, aqui transformaremos o inglês falado no Reino Unido e na Grã Bretanha em "inglês Britânico", e o falado nos EUA de "Inglês Americano",
certo?
Diferenças gramaticais

- Ela acabou de ir para a escola
USA - She just went to school
UK - She has just gone to school

Você tem algum problema?
USA - Do you have a problem?
UK - HAve you got a problem?

Nos USA prefere-se o uso do simple
past, mas em UK, do present perfetc
Alô, é o Peter?
USA - Hello, is this Peter?
UK - Hello, is that Peter?

Parece que vai chover!
USA - It looks like it's going to rain!
UK - It looks as if it's going to rain!
Vocabulário

USA - apartment
UK - flat

USA - cab
UK - taxi

USA - can (lata)
UK - tin

USA - candy
UK - sweets

USA - check (conta num restaurante)
UK - bill

USA - closet/cabinet (armário)
UK - cupboard

USA - cookie
UK - biscuit

USA - corn
UK - maize
USA - elevator
UK - lift

USA - fall (outono)
UK - autumn

USA - first floor
UK - ground floor

USA - second floor
UK - first floor

USA - French fries (batatas fritas)
UK - chips

USA - garbage (lixo)
UK - rubbish
USA - gas (gasolina)
UK - petrol

USA - highway
UK - motorway

USA - mail (correspondência)
UK - post

USA - motor
UK - engine

USA - movie
UK - film

USA - pants (calça)
UK - trousers

USA - railroad (estrada de ferro)
UK - railway

USA - sidewalk (calçada)
UK - pavement
USA - store
UK - shop

USA - subway
UK - underground

USA - truck (caminhão)
UK - lorry

USA - vacation
UK - holidays
Algumas expressões que significam a mesma coisa

USA - check something out (verificar algo)
UK - check something

USA - do something over (fazer algo de novo)
UK - do something again

USA - fill out a form (preencher um formulário)
UK - fill in a form
USA - meet with somebody (encontrar-se com alguém)
UK - meet somebody

USA - Monday through Friday (de segunda à sexta)
UK - Monday to Friday

USA - I'm home (estou em casa)
UK - I'm at home
Agora algumas diferenças na escrita, ou ortográficas:

USA - analyze
UK - analyse

USA - catalog
UK - catalogue

USA - center
UK - centre

USA - check (cheque de banco)
UK - cheque

USA - color
UK - colour
USA - defense
UK - defence

USA - honor
UK - honour

USA - labor (trabalho)
UK - labour

USA - pajamas
UK - pyjamas

USA - program
UK - programme

USA - theater
UK - theatre

USA - tire (pneu)
UK - tyre

USA - traveler (viajante)
UK - traveller
Muitos verbos terminados em IZE no inglês americano, terminam em ISE no inglês britânico, por exemplo: organize / organise

Curtiu o resumo?
See you next tweet!

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Teacher Fabio Emerim

Teacher Fabio Emerim Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @dicas_de_ingles

Jul 2
“Política” é Politics, Politician, Political ou Policy?

Se você sempre se confunde com esses termos em inglês, hoje vai sair desse fio sem nenhuma dúvida. Vamos lá:
1. POLITICS = política (como conceito, área, discussão)

I’m interested in politics.
(Eu me interesso por política.)
Politics can be very divisive.
(A política pode ser muito divisiva.)

Use "politics" quando falar da política em geral, como assunto.
2. POLITICIAN = político (a pessoa)

She’s a very popular politician in Brazil.
(Ela é uma política muito popular no Brasil.)
Most politicians promise too much.
(A maioria dos políticos promete demais.)
Read 6 tweets
Jun 27
Como se Fofoca em Inglês?

Reportar é fofocar!

Quer entender Reported Speech de vez?
Pense assim: é a estrutura que usamos para contar o que outra pessoa disse.
Ou seja... é a GRAMÁTICA DO GOSSIP.
Seguem exemplos (com tradução) para nunca mais esquecer.

(posso pedir teu like?)
2/ Direto vs. Indireto

Direto:
Maria: "I'm dating someone from work."

Indireto (a fofoca, hehe):
She said she was dating someone from work.

Tradução:
Ela disse que estava saindo com alguém do trabalho.
3/ Mudanças importantes:

Quando usamos Reported Speech, fazemos 3 trocas principais:

Tempo verbal (volta um tempo)

Pronomes

Expressões de tempo

Ex:
"I'm tired today."
→ She said she was tired that day.
(ela disse que estava cansada naquele dia)
Read 9 tweets
Jun 24
Como usar "have" e "get" no sentido de fazer alguém fazer algo

Você sabia que "have" e "get" também podem ser usados quando queremos dizer que mandamos ou convencemos alguém a fazer algo?

Sim, existe o "causative" nesse sentido também!

Segue o fio:
HAVE + someone + verb (sem to)

Usamos “have” quando damos uma ordem ou instrução.

Ex:
I had my assistant print the reports.
= Mandei meu assistente imprimir os relatórios.
GET + someone + to + verb (com to)

Usamos “get” quando convencemos ou persuadimos alguém a fazer algo.

Ex:
I got my brother to help me.
= Consegui que meu irmão me ajudasse.
Read 7 tweets
Jun 13
Entenda as CONDICIONAIS em inglês de um jeito direto

Se você ainda confunde if I go com if I went, ou não sabe quando usar would, will ou had, este fio é pra você.

Vamos descomplicar as famosas 'conditionals'?
Zero Conditional – Verdades universais, fatos

If + present simple, present simple

- If you heat water to 100°C, it boils.
- Se você aquece a água a 100°C, ela ferve.

Use para coisas que sempre acontecem nesse tipo de situação.
First Conditional – Futuro possível

If + present simple, will + verb

- If it rains, we’ll stay home.
- Se chover, vamos ficar em casa.

Use para situações reais e possíveis no futuro.
Read 7 tweets
May 22
INGLÊS PARA ENTREVISTA DE EMPREGO: o que dizer (e o que evitar!)

Você pode ter o currículo perfeito… mas se travar na hora da entrevista em inglês, já era.
Aqui vão frases-chave e expressões pra mandar bem e impressionar! Bora aprender?
1 “Tell me about yourself.”

Clássica. Não responda com sua vida inteira.
Comece com:

- I have a background in...
- I’ve been working as... for X years.
- I’m passionate about...
2 Fale das suas qualidades sem soar convencido:

- I consider myself a proactive and detail-oriented professional.
- Sou uma pessoa proativa e atenta aos detalhes.
Read 9 tweets
May 9
“IN the street” ou “ON the street”?

Siiim, as preposições! Só que nesse caso dois existem, mas o uso muda! Vamos entender com exemplos claros? Bora pro fio!

(ah, e posso pedir teu like e teu compartilhamento? Ajuda muito o Dicas)
1 - IN the street

Usamos quando estamos falando literalmente dentro da rua, no espaço entre as calçadas, onde os carros passam.

- The kids were playing in the street.
- As crianças estavam brincando na rua.

- There was a protest in the street.
- Havia um protesto na rua.
2 - ON the street

Usamos para falar de localização geral ou contexto urbano. Pode ser em cima da rua, na calçada, ou até como sinônimo de "ao ar livre".

- I saw him on the street near the bakery.
- Vi ele na rua, perto da padaria.

mais...
Read 5 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us!

:(