Teacher Fabio Emerim Profile picture
Aug 24, 2019 21 tweets 3 min read Read on X
Phrasal verbs, por que são tão complicados?

Um dos terrores do aluno de inglês é o phrasal verb.

São verbos com partículas adverbiais ou preposições em sua formação. O complicado é que um verbo quando acrescido dessas partículas pode mudar totalmente. É SUPER THREAD!!!
E a coisa complica porque quando começamos a aprender um idioma, temos a tendência de buscar conexões, padrões que tenham alguma ligação com a maneira que falamos em nossa língua nativa.
Uma mania que até dá certo em alguns casos, como por exemplo, na aplicação da voz passiva. Porém, no caso dos phrasal verbs a coisa complica porque não há nenhuma relação com a maneira que falamos em português.
Tome por exemplo o verbo to turn, que seria virar. Mas coloque a partícula down ao final dele para que o problema comece.

“Peter turned down my invitation last night”

“to Turn down” significa “recusar”

Mudou completamente, não?
O mais legal é quando coloca-se um pronome no meio da brincadeira, como no verbo pick:

Pick significa – em sua primeira tradução – colher, escolher.

Agora vamos incluir a preposição UP e mudar um pouco:

Pick up – erguer, catar, discernir, descobrir, selecionar, apanhar, captar
Olha o que acontece se incluirmos um pronome (objeto) no meio, como na frase:

- I’ll pick YOU up at 5 pm! So be there!
- Eu vou te pegar/buscar às 5 da tarde. Então esteja lá!
Agora veja como tem variações do verbo "to get" quando vira phrasal verb:

Get in

significado: entrar

exemplo:

- How did you get in? I don’t remember giving you the keys
- Como você entrou? Não me lembro de ter lhe dado as chaves
Get off

Significado: descer de algum meio de transporte; desembarcar

exemplo:

- Where do we get off the bus?
- Onde descemos do ônibus?
Get on

Significado: dar-se bem (com alguém); entender-se bem / subir num meio de transporte; embarcar

Exemplo:

- Debbie and I get on really well.
- Debbie e eu nos damos muito bem.
- I need to get on the bus, my friend! See you tomorrow!
- Preciso embarcar no ônibus, meu amigo! Nos vemos amanhã!
Get out

Significado: sair

Exemplo:

- Get out, I need to clean the house!
- Saia! Preciso limpar a casa!
Get over

Significado: recuperar-se; superar

Exemplo:

- I need to get over the Flu before competing again.
- Preciso me recuperar da gripe antes de competir de novo.
Get up

Significado: levantar-se

Exemplo:

- Jim must get up if he wants to arrive at school earlier.
- Jim tem que se levantar se ele quer chegar na escola mais cedo.
O verbo to be, que significa ser/estar, também muda muito quando vira phrasal verb:

To be up to:

- It’s up to me to make sure all my students did their homework
- É de minha responsabilidade garantir que todos os meus alunos fizeram seus temas de casa.
Alguns phrasal verbs permitem que o objeto fique entre o verbo e a partícula, como em to blow up:

- He wanted to blow up the building!
– He wanted to blow the building up!
- Ele queria explodir o prédio! … em ambos os casos.
Alguns phrasal verbs são fáceis de sacar o significado, como com to throw away:

- He threw the paper away when she arrived.
- Ele jogou o papel fora quando ela chegou.
Já outros, são impossíveis de se entender sem estudá-los, como to make out:

- Wow, Alice and John made out during the break!
- Uau! A Alice e o John se beijaram durante o recreio!
Nós usamos phrasal verbs mais frequentemente do que pensamos. Por exemplo, o shut up (cale a boca), grow up (crescer) e o come on (vamos!)
Sabe qual o grande lance dos phrasal verbs? Eles são indicativos flagrantes que diferem o nativo do proficiente, pois o nativo sempre vai preferir usá-los antes de um verbo comum, e que muitas vezes é parecido com o jeito que falamos em português.
Como no caso que citei acima (do make out), o proficiente não-nativo poderá usá-lo, mas sempre vai ter uma vozinha interior dizendo para escolher o (to kiss each other), pois é parecido com português.
Na real precisamos é praticar. Sem dedicação, a estrada para a proficiência vai ser bem complicada e cheia de buracos! Mas eu sei que você vai chegar lá!

Ok? See you next tweet!

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Teacher Fabio Emerim

Teacher Fabio Emerim Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @dicas_de_ingles

Apr 15
"Estou com Vontade" em Inglês. Como falamos?

Aqui estão várias maneiras naturais e contextuais de dizer “estou com vontade” em inglês, dependendo do tipo de vontade (física, emocional, espontânea, etc.)

Se gostar, deixa o teu like e compartilha pra ajudar? Thanks!
1. I'm in the mood for...

Expressa desejo ou disposição para algo específico.

I'm in the mood for pizza.
(Estou com vontade de comer pizza.)
I'm not in the mood for going out tonight.
(Não tô a fim de sair hoje à noite.)
2. I feel like...

Muito comum no dia a dia. Pode ser seguido de substantivo ou verbo com -ing.

I feel like watching a movie.
(Tô com vontade de ver um filme.)
I feel like a cold beer.
(Tô com vontade de tomar uma cerveja gelada.)
Read 7 tweets
Apr 14
10 Dicas Rápidas para Melhorar o seu Speaking

Sim, speaking é a parte que vamos dominar por último ao aprender inglês, e por um motivo simples: estamos sempre ouvindo, vendo/lendo, mas falamos pouco. Então fique atento a essas dicas para melhorar sua parte oral!
1 - Fale sozinho todo dia (sem ter vergonha!)

Narre o que está fazendo: "I'm making coffee... now I'm pouring the milk..."

Isso vai ajudar com que essas frases oui "chunks" saiam mais naturalmente e sem tropeços.
2 - Use espelhos pra praticar expressões e entonação

Assim você treina linguagem corporal e confiança também. Pois o gestual faz parte da comunicação!
Read 11 tweets
Mar 27
Abreviações Importantes em Inglês (parte final)

Concluindo a lista que eu iniciei ontem, mas tem um limite para tamanho de threads aqui:

Vamos lá? Não esquece de deixar o teu like e compartilhar - se você gostou - para ajudar um perfil de educação nas redes sociais!
PRW – Parents are watching – os pais estão olhando

PTB – Please Text Back – por favor responda a mensagem

PUKS – Pick Up Kids – pegar/pegue as crianças

QT – Cutie – gracinha

ROFL – Rolling on the floor laughing – rolando no chão de rir

RUOK – Are you okay? – você está bem?
RLR – Earlier – mais cedo

RMB – Ring my bell – toque minha campainha

Sk8 – Skate

SK – Sick – doente

SOL – Sooner or later – mais cedo ou mais tarde

Sry – Sorry – desculpe

Spk – Speak – fale
Read 9 tweets
Mar 26
Abreviações Importantes em Inglês

O nativo da língua inglesa tem uma mania: abreviar! Pode reparar! É em mensagem, e-mail, comunicação falada, enfim, e a gente que lute!

Então espero ajudar com esse vocabulário de abreviações em inglês! Bora?
ADN – Any day now – qualquer dia desses

@ – At – no/na

8 – Ate – passado do verbo comer

A3 – Anytime, anywhere, anyplace – a qualquer hora, onde quiser, onde for

ASAP - As Soon As Possible - o quanto antes

AFK – Away from keyboard – (estar) longe do teclado
ASL – Age, sex, location – idade, sexo, localização

AFAIK – As far as I know – até onde eu sei/pelo que sei

AFAIR – As far as I recall – pelo que eu me lembre

B – Be – estar/ser

BCNU – Be seeing you – a gente se vê (vem de I’ll be seeing you)

B4 – Before – antes
Read 25 tweets
Mar 26
Todos os significados do verbo GET!

O verbo GET é um verdadeiro coringa no inglês! Ele tem MUITOS significados diferentes. Vamos ver alguns 👇

( posso pedir teu like e pra compartilhar? Thank you)
1 - GET = Obter, Conseguir

✔ I need to get a new phone. (Preciso conseguir um novo celular.)
✔ Did you get my email? (Você recebeu meu e-mail?)
2 - GET = Comprar, Adquirir

✔ I’ll get some coffee on my way. (Vou comprar um café no caminho.)
✔ Where did you get that jacket? (Onde você comprou essa jaqueta?)
Read 10 tweets
Mar 21
Dizendo as Horas em Inglês - O Guia Definitivo

É interessante como que uma parte simples do inglês, e que todos aprendemos lá no primeiro nível, ainda prega algumas peças nos alunos. Então aqui vai um guia rápido e certeiro!

(posso pedir teu like e pra compartilhar? Thank you)
Temos pelo menos duas maneiras de dizer as horas em inglês. Mas o estudante brasileiro sempre vai optar pela maneira que mais se aproxima de como falamos em português, por exemplo, ao invés de dizer half past four (4:30), ele vai preferir dizer four-thirty. E está corretíssimo.
Mas é sempre bom a gente dar uma praticada na maneira que não estamos acostumados. Sabe por quê? Porque o gringo, muito provavelmente, vai dizer da outra maneira, e temos que estar preparados para ouvir e entender. Então vamos dar uma reciclada nas horas?
Read 7 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us!

:(