Um dos terrores do aluno de inglês é o phrasal verb.
São verbos com partículas adverbiais ou preposições em sua formação. O complicado é que um verbo quando acrescido dessas partículas pode mudar totalmente. É SUPER THREAD!!!
E a coisa complica porque quando começamos a aprender um idioma, temos a tendência de buscar conexões, padrões que tenham alguma ligação com a maneira que falamos em nossa língua nativa.
Uma mania que até dá certo em alguns casos, como por exemplo, na aplicação da voz passiva. Porém, no caso dos phrasal verbs a coisa complica porque não há nenhuma relação com a maneira que falamos em português.
Tome por exemplo o verbo to turn, que seria virar. Mas coloque a partícula down ao final dele para que o problema comece.
“Peter turned down my invitation last night”
“to Turn down” significa “recusar”
Mudou completamente, não?
O mais legal é quando coloca-se um pronome no meio da brincadeira, como no verbo pick:
Pick significa – em sua primeira tradução – colher, escolher.
Agora vamos incluir a preposição UP e mudar um pouco:
Pick up – erguer, catar, discernir, descobrir, selecionar, apanhar, captar
Olha o que acontece se incluirmos um pronome (objeto) no meio, como na frase:
- I’ll pick YOU up at 5 pm! So be there!
- Eu vou te pegar/buscar às 5 da tarde. Então esteja lá!
Agora veja como tem variações do verbo "to get" quando vira phrasal verb:
Get in
significado: entrar
exemplo:
- How did you get in? I don’t remember giving you the keys
- Como você entrou? Não me lembro de ter lhe dado as chaves
Get off
Significado: descer de algum meio de transporte; desembarcar
exemplo:
- Where do we get off the bus?
- Onde descemos do ônibus?
Get on
Significado: dar-se bem (com alguém); entender-se bem / subir num meio de transporte; embarcar
Exemplo:
- Debbie and I get on really well.
- Debbie e eu nos damos muito bem.
- I need to get on the bus, my friend! See you tomorrow!
- Preciso embarcar no ônibus, meu amigo! Nos vemos amanhã!
Get out
Significado: sair
Exemplo:
- Get out, I need to clean the house!
- Saia! Preciso limpar a casa!
Get over
Significado: recuperar-se; superar
Exemplo:
- I need to get over the Flu before competing again.
- Preciso me recuperar da gripe antes de competir de novo.
Get up
Significado: levantar-se
Exemplo:
- Jim must get up if he wants to arrive at school earlier.
- Jim tem que se levantar se ele quer chegar na escola mais cedo.
O verbo to be, que significa ser/estar, também muda muito quando vira phrasal verb:
To be up to:
- It’s up to me to make sure all my students did their homework
- É de minha responsabilidade garantir que todos os meus alunos fizeram seus temas de casa.
Alguns phrasal verbs permitem que o objeto fique entre o verbo e a partícula, como em to blow up:
- He wanted to blow up the building!
– He wanted to blow the building up!
- Ele queria explodir o prédio! … em ambos os casos.
Alguns phrasal verbs são fáceis de sacar o significado, como com to throw away:
- He threw the paper away when she arrived.
- Ele jogou o papel fora quando ela chegou.
Já outros, são impossíveis de se entender sem estudá-los, como to make out:
- Wow, Alice and John made out during the break!
- Uau! A Alice e o John se beijaram durante o recreio!
Nós usamos phrasal verbs mais frequentemente do que pensamos. Por exemplo, o shut up (cale a boca), grow up (crescer) e o come on (vamos!)
Sabe qual o grande lance dos phrasal verbs? Eles são indicativos flagrantes que diferem o nativo do proficiente, pois o nativo sempre vai preferir usá-los antes de um verbo comum, e que muitas vezes é parecido com o jeito que falamos em português.
Como no caso que citei acima (do make out), o proficiente não-nativo poderá usá-lo, mas sempre vai ter uma vozinha interior dizendo para escolher o (to kiss each other), pois é parecido com português.
Na real precisamos é praticar. Sem dedicação, a estrada para a proficiência vai ser bem complicada e cheia de buracos! Mas eu sei que você vai chegar lá!
Ok? See you next tweet!
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Atente-se às regrinhas abaixo e saiba como usar esses quatro adjetivos, que todos gostaríamos de ter, da maneira correta:
1 – Pretty
Quando você estiver diante de uma linda mulher, lembre-se do icônico filme de Julia Roberts e pode dizer, sem medo, que se trata de uma 'pretty woman'!
2 – Handsome
E quando você estiver diante de um homem bonito, tenha certeza que ele será um handsome man.
Charles’ book ou Charles’s book? Como fica o apóstrofo nesse caso?
Quando eu quiser falar sobre posse, como eu incluo o apóstrofo + s se o nome já tem “s” no fim?
É uma boa pergunta, e que deixa muita gente na dúvida.
Por estranho que possa parecer, se você pesquisar nos livros de gramáticas em inglês, não existe uma regra indiscutível, mas hoje aceita-se as seguintes determinações:
Sempre que a palavra originalmente no singular, ou nome próprio, acabar com a letra “s”, acrescentaremos o apóstrofo + s como vemos abaixo:
- The class’s schedule was kept by the Principal.
- O horário da aula foi mantido pelo diretor.
Saiba tudo sobre os testes de proficiência TOEIC, TOEFL, IELTS e Cambridge
Para quem já estuda inglês, esses nomes não são desconhecidos. Tratam-se dos mais importantes testes de proficiência em língua inglesa que existem. E por que são importantes?
Porque são reconhecidos internacionalmente por instituições e empresas no mundo inteiro. Quer dizer, no mundo inteiro onde o inglês é uma língua praticada para negócios e para estudos.
A questão é que muitos estudantes não sabem qual é o mais adequado a ser feito para as suas necessidades e campos de ação. Por isso resumo aqui as características e as particularidades de cada um desses testes para você identificar qual o que mais se adapta à sua necessidade.
Conheça a série em inglês feita para aprender inglês
Gosta de ver séries? Pois saiba que no início da década de 90, a editora Macmillan lançou uma série baseada no livro de George Lefferts, chamado Family Album USA.
A série conta a história dos Stewart, uma típica família americana, onde um dos filhos, Richard Stewart, que é fotógrafo decide fazer um livro de fotografias chamado Family Album USA.
Todos os 26 episódios se passam com a família, e ao final de cada um, há um foco específico em alguma questão gramatical vista no episódio.