Teacher Fabio Emerim Profile picture
Aug 25, 2019 14 tweets 2 min read Read on X
13 erros bem comuns em inglês que você já deve ter cometido

Muitas vezes caímos na armadilha de falar uma frase em inglês pela primeira vez, utilizando a mesma estrutura que a sua relativa em português! Só que a chance do resultado sair errado é grande, muito grande. É THREAD!
1 - Eu tive que fazer hora extra!

O erro comum…………I had to do extra hour.

A forma correta………..I had to work overtime.
2 - Ela tem um inglês bom.

O erro comum…………She has a good English.

A forma correta………..Her English is good.
3 - Há quanto tempo?

O erro comum…………How long time?

A forma correta………..How long?
4 - Secretária eletrônica

O erro comum………..Electronic secretary

A forma correta……….Answering machine
5 - Eu não tenho certeza

O erro comum………..I have no sure

A forma correta……….I’m not sure
6 - Ele é um professor particular

O erro comum…………He is a particular teacher

A forma correta………..He is a private teacher
7 - Eu quero algumas informações

O erro comum…………I want some informations

A forma correta………..I want some information
8 - Eu vou indicar o seu livro para meu irmão

O erro comum…………I will indicate your book to my brother

A forma correta………..I will recommend your book to my brother
9 - Inglês é uma língua importante

O erro comum……….The English is an important language.

A forma correta………English is an important language.
10 - Hoje de manhã

O erro comum…………Today in the morning

A forma correta…………This morning
11 - Eu estou preocupado

A forma errada…………..I am preocupated

A forma correta………….I am worried
12 - Ontem de noite

O erro comum…………Yesterday night

A forma correta………..Last night
13 - Estamos em cinco

O erro comum…………We’re in five

A forma correta………..There are five of us

Está de bom tamanho? Agora veja se não cometa mais esses erros, ok?

See you next tweet!

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Teacher Fabio Emerim

Teacher Fabio Emerim Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @dicas_de_ingles

Feb 28
Vocabulário de Inglês para a Entrega do Oscar

Dedos cruzados já? Então vamos aquecer o vocabulário pra aprender inglês enquanto assistimos à entrega do Oscar nesse final de semana!

Deixa o like e compartilha (se gostar, claro) pra ajudar na educação nas redes sociais? 🥰
🎬 Termos Gerais de Cinema

Movie / Film – Filme
Feature film – Filme de longa-metragem
Short film – Curta-metragem
Director – Diretor(a)
Producer – Produtor(a)
Screenwriter – Roteirista
Screenplay / Script – Roteiro
Cast – Elenco
Actor / Actress – Ator / Atriz
Supporting actor / actress – Ator / Atriz coadjuvante
Cinematography – Fotografia cinematográfica
Editing – Edição / Montagem
Soundtrack / Score – Trilha sonora
Read 9 tweets
Feb 7
Guia infalível para se usar IN ou AT

Preposições são um problema. Até os nativos coçam a cabeça na tentativa de encaixá-las na frase corretamente.

Mas se você observar algumas regras simples, tenho certeza que saberá usar as duas campeãs de dúvidas entre os alunos: IN e AT.
Falemos sobre o uso dessas preposições no sentido de lugar:

Tomemos as seguintes frases:

I live in/at Gloucester Place
I am in/at the airport
I am waiting for you at/in the lobby
Nesses exemplos, usamos AT diante de um endereço específico:

– I live at Gloucester Place
– I live at 45 Cambrige Street
Read 7 tweets
Feb 5
Sabia que “Eu esqueci ” não é somente “I forgot”?

Como não, teacher?   Pois vejam a frase abaixo:

Eu esqueci o celular em casa seria “I forgot my cell phone at home” ou “I left my cell phone at home“?

Eis a questão!
Em português é muito comum que queiramos usar o verbo “esquecer” quando deixamos um objeto em algum lugar.

Maaaasssssssssssssssssss
... o verbo correto para esse tipo de colocação é “to leave” (deixar), enquanto que o verbo “to forget” (esquecer) será usado para esquecer de fazer alguma coisa, ou esquecer um nome, uma situação, etc.

Exemplos a seguir!
Read 7 tweets
Feb 4
Aprenda 7 Respostas rápidas em inglês

Respostas rápidas? Mas responder a quê?

A notícias, novidades, e até mesmo algumas fofocas (quem nunca?)!

O importante é treinar essas, que são expressões ou frases-feitas que ajudam a manter o ritmo da conversação. Vamos a elas?
1 – You’re kidding! ……….. Tá brincando!

– Hey, I saw Helen and Bruce making out!
– You’re kidding!
– Hey, eu vi a Helen e o Bruce se beijando!
– Tá brincando!
2 -Typical! ……………. Típico (dele, ou dela)

– Can you believe Wilbour has just arrived and he didn’t bring beers?
– Typical!
– Você acredita que o Wilbour acabou de chegar e não trouxe as cervejas?
– Típico!
Read 8 tweets
Jan 29
Guia Rápido Para Usar THE, A e AN

Muita gente se embanana com o uso dos artigos A, An e The. Mas nada é tão complicado que não possa ser ensinado!

Vem junto!
Suponha que alguém lhe diga: Hey, eu vi o Porsche branco!

Você pensará: ”mas que mané Porsche branco que esse cara está falando?”
E sabe por quê? Porque ele, em português, usou incorretamente o artigo definido o.
Quando você está falando pela primeira vez sobre qualquer substantivo, o artigo que deverá ser usado é o indefinido um ou uma. Olha como muda:

– Hey, eu vi um Porsche branco!
– Mesmo? Onde?
Read 9 tweets
Jan 15
7 usos do verbo “get”

Pois get é um daqueles verbos que parecem se adaptar e significar tanta coisa que é como se fosse preciso um dicionário somente para ele.

Por isso revolvi listar 7 maneiras diferentes de se usar o get. São 7 expressões bastante usadas, vamos lá?
1 – Get Married - casar-se

Aqui o “get” se ligou com um adjetivo (married = casado) e virou no que em português temos um verbo único, que é casar-se.
Dentro desse “casamento” (hehehe) entre o get e um adjetivo temos também: get angry (ficar com raiva), get tired (cansar-se), get dark (escurecer), get lost(perder-se).
Read 9 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us!

:(