13 erros bem comuns em inglês que você já deve ter cometido
Muitas vezes caímos na armadilha de falar uma frase em inglês pela primeira vez, utilizando a mesma estrutura que a sua relativa em português! Só que a chance do resultado sair errado é grande, muito grande. É THREAD!
1 - Eu tive que fazer hora extra!
O erro comum…………I had to do extra hour.
A forma correta………..I had to work overtime.
2 - Ela tem um inglês bom.
O erro comum…………She has a good English.
A forma correta………..Her English is good.
3 - Há quanto tempo?
O erro comum…………How long time?
A forma correta………..How long?
4 - Secretária eletrônica
O erro comum………..Electronic secretary
A forma correta……….Answering machine
5 - Eu não tenho certeza
O erro comum………..I have no sure
A forma correta……….I’m not sure
6 - Ele é um professor particular
O erro comum…………He is a particular teacher
A forma correta………..He is a private teacher
7 - Eu quero algumas informações
O erro comum…………I want some informations
A forma correta………..I want some information
8 - Eu vou indicar o seu livro para meu irmão
O erro comum…………I will indicate your book to my brother
A forma correta………..I will recommend your book to my brother
9 - Inglês é uma língua importante
O erro comum……….The English is an important language.
A forma correta………English is an important language.
10 - Hoje de manhã
O erro comum…………Today in the morning
A forma correta…………This morning
11 - Eu estou preocupado
A forma errada…………..I am preocupated
A forma correta………….I am worried
12 - Ontem de noite
O erro comum…………Yesterday night
A forma correta………..Last night
13 - Estamos em cinco
O erro comum…………We’re in five
A forma correta………..There are five of us
Está de bom tamanho? Agora veja se não cometa mais esses erros, ok?
See you next tweet!
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Aqui estão várias maneiras naturais e contextuais de dizer “estou com vontade” em inglês, dependendo do tipo de vontade (física, emocional, espontânea, etc.)
Se gostar, deixa o teu like e compartilha pra ajudar? Thanks!
1. I'm in the mood for...
Expressa desejo ou disposição para algo específico.
I'm in the mood for pizza.
(Estou com vontade de comer pizza.)
I'm not in the mood for going out tonight.
(Não tô a fim de sair hoje à noite.)
2. I feel like...
Muito comum no dia a dia. Pode ser seguido de substantivo ou verbo com -ing.
I feel like watching a movie.
(Tô com vontade de ver um filme.)
I feel like a cold beer.
(Tô com vontade de tomar uma cerveja gelada.)
Sim, speaking é a parte que vamos dominar por último ao aprender inglês, e por um motivo simples: estamos sempre ouvindo, vendo/lendo, mas falamos pouco. Então fique atento a essas dicas para melhorar sua parte oral!
1 - Fale sozinho todo dia (sem ter vergonha!)
Narre o que está fazendo: "I'm making coffee... now I'm pouring the milk..."
Isso vai ajudar com que essas frases oui "chunks" saiam mais naturalmente e sem tropeços.
2 - Use espelhos pra praticar expressões e entonação
Assim você treina linguagem corporal e confiança também. Pois o gestual faz parte da comunicação!
É interessante como que uma parte simples do inglês, e que todos aprendemos lá no primeiro nível, ainda prega algumas peças nos alunos. Então aqui vai um guia rápido e certeiro!
(posso pedir teu like e pra compartilhar? Thank you)
Temos pelo menos duas maneiras de dizer as horas em inglês. Mas o estudante brasileiro sempre vai optar pela maneira que mais se aproxima de como falamos em português, por exemplo, ao invés de dizer half past four (4:30), ele vai preferir dizer four-thirty. E está corretíssimo.
Mas é sempre bom a gente dar uma praticada na maneira que não estamos acostumados. Sabe por quê? Porque o gringo, muito provavelmente, vai dizer da outra maneira, e temos que estar preparados para ouvir e entender. Então vamos dar uma reciclada nas horas?