How do you ‘inscribe/engrave’ (חקק) in a ‘book’ (ספר)?
You could try ספר = ‘tablet’ (per Ugar. /spr/).
An alt. is to read בספר in light of בעט ברזל (per Ugar. /spr/ = Akk. /siparru/ = ‘bronze’).
But did people engrave with bronze?
A point in favour of the latter option might be that, everywhere else in Job, mentions of ‘iron’ have a parallel which mentions either copper or bronze (20.24, 28.2, 40.18, 41.27).
P.S. Arabic /ṣufr/ is also associated with copper and bronze, though I suspect that’s by virtue of association with ‘yellow’ (/ṣufār/ cp. modern /asfar/) rather than a cognate of ספר. Grateful for clarification if anyone has thoughts (@KoineGreek_com?).
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Joseph is a well known type/picture of Christ, so it’s natural for us (as Christians) to want us to map his experiences directly onto Jesus’s, all of which is well and good…
…But we can learn a great deal from a contemplation of Joseph’s life in its original (OT) context. For a start, let’s have a think about Genesis’s general flow.
As the book unfolds, God chooses out a line of promise. One by one its offshoots are peeled away as the story zooms in God’s chosen people (Israel).
The text of Mark 2.26 has caused quite a few folk quite a few problems.
Jesus seems to have thought David took the showbread from the sanctuary when Abiathar was the high priest, but the text of Samuel suggests he did it on Abimelech’s watch.
What’s gone wrong here?
Well, first of all, we need to consider a couple of relevant historical questions.
Question #1: Did Abiathar ever hold the office of high priest?
Well, we’re told three main things about him in his prophecies’ first two verses:
🔹 he was a priest;
🔹 he lived in Anathoth; and
🔹 he was the son of a certain Hilkiah.
Below, we’ll consider these facts in a bit more detail.
Let’s start with Anathoth.
Anathoth wasn’t just any old city; it was a highly significant one.
It was allotted to the line of Aaron, i.e., the line of Israel’s high priest (Josh. 21.13ff.).
As a result, it was where Eli lived.
That’s why when Solomon deposed Abiathar the priest—who was the son of Ahimelech, the son of Ahitub, the son of Phinehas, the son of Eli (I Sam. 14.3, 22.9ff., 22.20, 23.6, 30.7)—, he sent him back to ‘his estate’ in Anathoth (I Kgs. 2.26–27).
Keen to tackle the big questions of the day, I wondered if some thoughts on the thorny matter of hedgehog words in Scripture might be in order (with thanks to the Christmas card below for inspiration).
Modern-day Arabic dialects have quite an array of words for the hedgehog,
…which of course designate the desert hedgehog rather than the spiky fellows we encounter in European woodlands (and sometimes, sadly, squashed on European roads).