Isso mesmo, pois um dia poderemos estar num boteco falando com amigos, e no outro numa reunião com parceiros de negócios. Saca só - ou veja só - como falar na ocasião certa. É thread!
formal
- Beautiful weather we’re having, isn’t it
- Que dia bonito estamos tendo hoje, não?
informal
- Great weather, isn’t it?
- Que dia, hein?
obs: as traduções são mais interpretações, tá?
formal
- How is work going?
- Como está o trabalho?
informal
- How’s work?
- Como tá o trampo?
formal
- What did you think of the movie?
- O que você achou do filme?
informal
- How’d you like the movie?
- Curtiu o filme?
formal
- Pardon me. How much is this hat?
- Com licença, quanto custa este chapéu?
informal
- Excuse me. How much is this hat?
- Com licença, quanto é o chapéu?
formal
- Pardon me. Could you tell me where London Eye is?
- Com licença. Poderia me dizer onde fica a London Eye?
informal
- Excuse me. Where’s London Eye?
- Com licença, onde fica a London Eye?
formal
- Would you like a drink?
- Você gostaria de beber alguma coisa?
informal
- Can I get you a drink?
- Posso te servir uma bebida?
formal
- As soon as possible
- O quanto antes
informal
- Right away
- Neste momento / agora
That's it! See you next tweet!