My Authors
Read all threads
In Punjabi "जनानी" is used to refer to wives or more broadly ladies

Other Indian languages - जननी (as opposed to जनानी) refers to mothers and their "procreative" genius

जननी is not used colloquially in most languages.
Strangely in Punjabi it is used with a modification "जनानी"!
Is it a modification?

Or is it derived from a different root?

@bhAratenduH
It looks like this has a persian root

en.wikipedia.org/wiki/Zenana (from @RavikiranRao )

Looks like the linkage with the sanskrit जननी can be fully ruled out
Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh.

Enjoying this thread?

Keep Current with Śrīkānta Kṛṣṇamācārya

Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

Twitter may remove this content at anytime, convert it as a PDF, save and print for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video

1) Follow Thread Reader App on Twitter so you can easily mention us!

2) Go to a Twitter thread (series of Tweets by the same owner) and mention us with a keyword "unroll" @threadreaderapp unroll

You can practice here first or read more on our help page!

Follow Us on Twitter!

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3.00/month or $30.00/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!