7. Poop-noddy (a fool) 6. Fribbler (a commitment-phobe) 5. Gongoozle (to stare at a canal) 4. Mubble-fubbles (depression) 3. Vampirarchy (like the patriarchy, but with vampires) 2. Gong-hole (toilet) 1. Unbepissed (not yet soaked with urine)
Some unbelievably tremendous old words:
7. Betrump (to cheat and deceive) 6. Geolucrog (orange) 5. Jingle-boy (a rich man) 4. Mumpsimus (a bigoted opponent of reform) 3. Peacockize (strutting and posing) 2. Blatteration (foolish talk) 1. Orgiophant (one who presides over orgies)
Yet more useful old words:
7. Whangdoodle (a ranter) 6. Grinagog (someone who's constantly grinning) 5. Flosculations (embellishments) 4. Quibbleism (the act of quibbling) 3. Boreism (the condition of being a bore) 2. Fadoodle (nonsense) 1. Slubberdegullion (a worthless wretch)
Final list (for now) of important old words:
7. Snudging (pacing about pretending to be busy) 6. Beazled (exhausted) 5. All-overish (unwell everywhere) 4. Namelings (people with same name) 3. Happify (to make happy) 2. Uglyography (bad handwriting) 1. Wonder-wench (pretty woman)
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Allow me to regale / regael you with some Irish names for animals…
5. Ladybird = bóín Dé or “God’s little cow” 4. Otter = madra uisce or “sea dog” 3. Bat = amadáinín or “little fool” 2. Jellyfish = smugairle róin or “seal snot” 1. Hedgehog = gráinneog or “horrible little thing”
A few more of my favourite Irish translations…
5. Escalator = staighre beo or “living stairs” 4. Squid = mathair shúigh or “suckmother” 3. Owl = scréachóg reilige or “graveyard screecher” 2. Daisy = nóinín or “little noon one” 1. Sea anemone = cíoch charraige or “rock boob”
My favourite Irish phrase, used to describe someone who’s always engaging in one-upmanship, is “if you’ve been to Tenerife, he’s been to Elevenerife.”
My second favourite Irish phrase, and one of the most crushing burns you'll ever hear, is “he looks like his mammy knitted him.”
A thread of my favourite Welsh words and phrases for #StDavidsDay, starting with this…
A Welsh version of the phrase “that’s like shutting the stable door after the horse has bolted” is paid ȃ chodi pais ar ôl piso It means “no point lifting your petticoat after pissing”
A Welsh way of saying something is not right (or “I smell a rat”) is mae rhyw ddrwg yn y caws. It means “there’s some badness in the cheese”
There’s a Welsh word for a laptop, gliniadur, that combines glin, which is a shortened version of penglin (knee) and iadur, which is derived from cyfrifiadur (computer). So essentially a “kneeputer”. Another Welsh word for a laptop is sgrin-ar-lin, or “screen-on-the-knees”
A list of name ideas for solo international tribute acts...
10. Miley Cyprus 9. Bolivia Rodrigo 8. Bob Mali 7. Sudan Boyle 6. Kenya West 5. Bruges Springsteen 4. Argentina Turner 3. France's Drake 2. Aussie Osbourne 1. Björkshire
If the international tribute acts are allowed to use mythical place names, then I'd have to find room in the list for Atlantis Morissette
A list of name ideas for international tribute bands...
10. Bondi Jovi 9. Iran Duran 8. Red Hot Chile Peppers 7. Glasgow Kiss 6. Sigur Ross-on-Wye 5. S Club Severn 4. Boyz II Yemen 3. Queens of the Stonehenge 2. Kings of Lyon 1. Guantanamo Bay City Rollers