After an intense week Chaim and I had a relaxing Shabbat... We prayed, ate, relaxed, but mostly read books... What books did we take on this trip?
A rabbi's day starts with the morning prayers... for this one needs a prayer book...
This prayer book includes also the Torah (the five books of Moses), Tehillim (Psalms by King David), and Tanya (the Magnum opus of Chabad)...
When we get into the car, after coffee, we listen to a class on the daily page of Talmud - Day Yomi - now we study the tractate of Sukkah...
To identify biblical sites, we use this treasure, which although I feel it can have a lot mlre information from Talmudic and Post-Talmudic Jewish sources, never the less it is full with archeological, historical and current references...
We also use to identify locations of old synagogues, the valuable information contained in these books...
Visiting isn't just about physically being there... When I was in Izmir - as in any other place - I wished to feel it, to 'know' the place, and for this - I read this book by Jacob Barnai: Smyrna, the Microcosmos of Europe, about the community in the 17th and 18th century
I also have with me the book Turkey, by Yaron Ben Naeh, about the Jewish communities in Turkey in the 19th and 20th centuries...
And the recent book on Rabbi Yosef Karo who lived in Edirne, and gives a good background on Jewish life in the 15th and 16th centuries...
To read about the Sefardi Jewery in the region, I read Ester Benbasa and Aharon Rodrig's "The Jews of the Balkans, the Judeo-Spanish Community, 15th to the 20th Centuries"...
Keren Zavit, by Prof. Nadav Shnerb is a must read for me every Shabbat, Shnerb writes a short essay on the weekly Torah portion - and brings down to reality, numbers, colors, and topics in a way that only a scientist can...
"A Heartless Chicken", is the newly published book by Maoz Kahana, that deals with religion and science in the rabbinic responsa of the 18th century...
I hear this question often after I introduce myself as the rabbi of Istanbul's Ashkenazi community - after all, Turkey is the bastion of Sefardi Jews!
So what's the story of the Ashkenazi community of Turkey? Thread 🧵👇
When Sefaradi Jews found refuge in the Ottoman Empire after the Spanish expulsion of 1492 and Portugal 1497 - and trickles of Anusim, former converts, in the centuries after - They were welcomed by the two local Jewish communities:
Romaniot and Ashkenazim.
Romaniot Jews are the Jews of the Roman Empire - who lived under Byzantine rule since antiquity. They spoke Greek and were often call Gregos by other Jews.
Ashkenazi Jews came from Central and Eastern Europe, after 1250. Yiddish speaking, sometimes called Ungaros, for Hungary.
This book, Responsa by Rabbi Yosef Colon, known as Maharik, (Sadiklov 1834) belonged to my Great-great-grandfather, Rabbi Nathan Gurary of Kremenchuk, Ukraine...
Confiscated in 1920' with his huge library when the communist regime nationalized his tobacco factory - it ended up in a flea market in Odessa, when his son in law, my Great-grandfather Rabbi Eliezer Karassik saw it en route to Istanbul...
My grandmother, Rivka Chitrik, told me that upon seeing the familiar name stamped on the books - her father dumped all their cloths, filling the suitcases with the books instead... As many as they could... Eventually the books came, via Istanbul, to their home in Tel Aviv...
The Mikve (Ritual Immersion Bath) at Bet Yisrael synagogue in İstanbul
Thread👇
It is customary for men to immerse in a Mikve before Yom Kippur - for lack of time on the eve of Yom Kippur - here is a little bit about Mikve's of Turkey...
When we visited Kilis on the #TurkeyJewishRoadtrip at Mehmet and Büşra's house we were told about the Mikve in the Hamam:
The 500 year old Eski Hamam served all inhabitants of Kilis - including the Jewish population, who used the Mikva, located in a dedicated room, in specific hours of the day...
I usually share a day post, but meeting with Metropolitan Gregorios Melki ÜREK of Adıyaman and conversing with him in Aramaic, deserves a special thread...
Metropolitan Gregorios looks over a small, dwindling community in the Adıyaman area - a community that is native to this region, as he explains "We are Arameans, we are from this region, so we speak, write and read in Aramaic. This is our home".
The Metropolitan and I walked around the streets of Adıyaman, he wearing his usual bright red clerical clothing, me wearing my Kipah, and it seems that everyone knows him "we love the people" he says, and they sure reciprocate in kind...
Did you know that Kayseri, aka Mazaka,
the capital of the Kingdom of Cappadocia, was in antiquity home to a very significant Jewish community?
The Talmud, discussing the laws of mourning over great tragedies, writes that King "Shavor Malka" killed in Mezget Kayseri 12 thousand Jews! But never the less, Shmuel, one of the great sages and confidant of Shapur did not mourn upon hearing the news!
The Talmud goes on to explain that it is because "they brought it upon themselves!" - it wasn't a real 'tragedy' - because somehow they deserved it...