Textual sources for provincial Buddhism in 7th–8th c. Japan are hard to come by. Key exceptions are 2 of the 3 Kōzuke steles 上野三碑. These important inscribed stones are hardly known in English scholarship, but speak to the spread of Buddhism outside of the capital. 1/7
A great multi-lingual web site by Takasaki City on these steles, which date between 681–726, includes descriptions, 3D images, and videos. Take a look. Lots of the materials could be used for teaching about Buddhism in early Japan. 2/7 city.takasaki.gunma.jp/info/sanpi/en/…
The Yamanoue Stele describes a monk Chōri from the local temple Hōkōji erecting the stele for his mother, Kurometoji, a prominent figure in the region. Buddhism's powers in memorial ritual for parents and ancestors attracted patrons in and outside of the provinces. 3/7
It's also linguistically interesting, because it is written in an order that follows Japanese syntax. For example, rather than writing on "behalf of my mother" as 為母, it renders it 母為, obeying the Japanese word order rather than standard Classical Chinese. 4/7
The Kanaizawa stele is also tied to memorial ritual, but it's sponsored by a Buddhist fellowship. These pious groups sponsored a range of projects in Japan and were perhaps the central social unit for Buddhist patronage. You can learn more in my book. 5/7 uhpress.hawaii.edu/title/ritualiz…
This video, which provides an overview of the steles, leans into the ethnic diversity of the region, highlighting the activities of Korean immigrant groups. It also points out that the shape of the Yamanoue stele follows those found in Silla. 6/7
My new project, generously supported this year by the Ho Foundation and @ACLS1919, is on how Buddhism spread to the provinces. To tell this story requires turning outside of our standard texts and looking at stone, clay, and the backsides of manuscripts. More to come. 7/7

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Bryan Lowe

Bryan Lowe Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @bryandaniellowe

31 Aug
I’ve done a lot of Shinto/Japanese mythology threads over the past six months, especially tied to teaching. At the risk of regurgitating, it feels like it warrants a thread of threads just to keep it all in one place for easy reference. 1/10
This thread explains how the foundational mythological texts, Nihon Shoki and Kojiki cannot be considered a single Japanese mythology. Rather, plurality was the name of the game from the time of our earliest written texts. 2/10
Over the summer, I did a series of three threads on #transnationalshinto to try to complicate ideas of Shinto as an indigenous religion. Here’s the first one, which focused on #buddhistart to show how kami and Buddhist deities blend in Japanese art. 3/10
Read 10 tweets
21 Jul
Time for the latest and final installment of my transnational Shinto tweet threads. This time let’s look at what you could call the patron god of learning in Japan: Tenjin, the deified form of Sugawara no Michizane. 1/
Before diving in, let me say what I mean by calling Shinto transnational, since this has created some confusion (some sincere and understandable, some intentionally ignorant). I basically mean three things. 2/
1) Key elements that became central to Shinto came to Japan from abroad through immigration, trade, and other networks. This is true for the 8th-c. myths (Kojiki and Nihon shoki) of Amaterasu and others 3/ ()
Read 37 tweets
14 Jul
Of course an exception doesn't prove a rule, but it does complicate it. But since you brought up Amaterasu as the "MAJOR" example, let's look at her. Perhaps you'd be surprised how transnational of a deity she is. An impromptu just out of bed 🧵+ citations.
First, Amaterasu in #JapaneseMythology:Como shows how her story draws from continental ideas of weaving deities, immortality, spirit-pacification, etc. and challenges nativist views of her origins, pointing out the role of Koraen immigrants in shaping her. uhpress.hawaii.edu/immigrant-gods…
In the medieval period, the predominant lens that Amaterasu was understood in was Buddhist. We can see this is in a large number of sources (examples to follow). A great and easy-to-read Japanese introduction is Satō Hiro'o's アマテラスの変貌 : 中世神仏交渉史の視座 .
Read 17 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!

:(