Here's the website for the Festival of Brexit (aka £120 million taxpayer cash spaff). It's been rebranded 'Unboxed' in the vain hope people will forget its origin.
WARNING: If you scroll too quickly down the page, you'll need a sick bag. Startling strobe! unboxed2022.uk
How can anyone think that spending £120 million so that the 52% who already ruined all our lives can lord it over the 48% represents money well spent?
"I never realised we were going to incur all these costs. We were told it was going to be free trade."
Comment from fisherman who regrets voting Leave can be read two ways. Free = frictionless, but also = no cost. Some people may have thought the latter? theguardian.com/business/2021/…
If your instant reaction is "how can anyone be so foolish!" take a deep breath and a step back, stop, and REALLY think about it.
What would "free trade" sound like to someone immersed in their work/life and with no interest in politics (shock news: most people don't care much)?
The fact that you're reading this thread at all means you're in the minority of people who do care.
But that creates the "don't think of a pink elephant" problem: because it's obvious to you, it's impossible to see how it couldn't be equally obvious to others.
What Labour should say to the Tories about Brexit:
"You told us you had an oven-ready deal. We chose to respect the referendum result by letting you try to implement it. Subsequent events have shown that it was a rotting mess. It is time to reverse the damage you've inflicted."
That instantly defangs the "But you voted for it too..." accusation.
They can lean hard on a sense of fair play:
"Given the large Tory majority and the original outcome of the referendum, it seemed prudent to let you implement a deal that you assured the public was oven-ready."
"But now that it has become clear beyond any doubt that what the British people were promised was not what they got, we feel compelled to step in."
Calling all French-speakers... Is my translation accurate?
NOTE: This is the paragraph from a longer letter that has been causing so much trouble over the last few hours, with many journalists claiming France wants to "damage" the UK.
(Original above, my translation below.)
More context, if you're coming on this story fresh...
Politico's reputation crumbles with stunts like this. If you speak French, you'll see there's been a deliberate mistranslation of what the letter said, in order to stir the pot on Brexit.
(If it's not deliberate then it's incompetent. Most news media took their cues from it.)
(It's particularly useful if you bought the Kindle books during a periodic sale or offer, because the discount on the audiobook seems to be independent of what you originally paid for the Kindle edition.)
Of course, it depends on you having Kindle books to match in the first place.
However, if you're an avid consumer of audiobooks, you may find it cheaper to buy the Kindle edition and add the discounted audio edition than to just buy the audio edition directly through Audible.