Despite being a minor, and despite of him suffering from a rare illness, Amal Nakhleh (17), is one of hundreds of Palestinians being held by Israel in administrative detention – an indefinite incarceration without trial. >>
Israel uses this extreme measure as a matter of routine. Over the years, it has held thousands of Palestinians in administrative detention for extended periods, some lasting years. >>
Amal’s father, Mu’amar, recounted:
“On 19 September 2021, when they extended Amal's detention for the third time, it was harder and more painful than the previous extensions because that time, he wasn't given a week’s notice and we believed he was about to be released.">>
"It felt like everything was happening in slow motion. I had calculated the dates and imagined: Now Amal's getting out of prison, he’s about to arrive and knock on the door, now is the moment we meet, a dream come true. But all that was taken away from us at the last minute,">>
"when our lawyer told us that minutes before he was supposed to be released, his detention had been extended for four months.”
B’Tselem calls to release all administrative detainees.
رغم أنّه قاصر ورغم أنّه يعاني مرضاً نادراً، أمل نخلة (17 عاماً) هو واحد من مئات الفلسطينيّين الذين تحتجزهم إسرائيل رهن الاعتقال الإداريّ - وهو حبس بدون محاكمة ولمدّة غير محدّدة. >
تستخدم إسرائيل هذه الوسيلة المتطرّفة بشكل روتينيّ بحيث سجنت على مرّ السّنين آلاف الفلسطينيّين لفترات طويلة وبعضهم لسنوات.
ممّا قاله معمّر نخلة، والد أمل:
"في 19.9.21، عندما مدّدوا اعتقال أمل للمرّة الثالثة كان الأمر أصعب وأكثر إيلاماً من المرّات>
"السّابقة لأنّهم وخلافاً للمرّات السّابقة لم يُخبرونا قبل انتهاء مدّة اعتقاله بأسبوع أنّهم عازمون على التمديد، لذلك كان لدينا أمل كبير في أنّهم سيُفرجون عنه. أحسست أنّ كلّ شيء يجري كما في التصوير البطيء. كنت أحسب الوقت وأتخيّل: >
למרות היותו קטין, ולמרות שהוא סובל ממחלה נדירה, אמל נח'לה, בן 17, הוא אחד ממאות פלסטינים שישראל מחזיקה תחת מעצר מנהלי – מעצר ללא משפט וללא הגבלת זמן.
ישראל משתמשת באמצעי קיצוני זה כעניין שבשגרה ובמהלך השנים כלאה כך אלפי פלסטינים לתקופות ממושכות, חלקם אף למשך שנים. >>
אביו של אמל, מועמר, סיפר:
"ב-19.9.21, כשהאריכו לאמל את המעצר בפעם השלישית, זה היה קשה וכואב יותר מפעמים הקודמות כי בניגוד לפעמים הקודמות לא הודיעו לו שבוע מראש שיאריכו לו את המעצר ולכן האמנו שהוא עומד להשתחרר. הרגשתי שהכל קורה בהילוך איטי. חישבתי את הזמנים ודמיינתי לעצמי:">>
"הנה אמל יוצא עכשיו מהכלא, הוא כבר מגיע, דופק בדלת שלנו, הנה רגע המפגש, חלום שמתגשם. אבל את כל זה לקחו מאיתנו ברגע האחרון, כשעורך הדין שלו מסר לנו שהמעצר שלו הוארך בעוד ארבעה חודשים, ושזה קרה ממש כמה דקות לפני שהוא היה אמור להשתחרר."
1/7 في الأشهُر الماضية أعلن سبعة أسرى فلسطينيّين إضراباً عن الطعام احتجاجاً على اعتقالهم الإداريّ، وهو إجراء لا يتمّ فيه تبليغ المعتقل عن سبب اعتقاله ولا إطلاعه على الأدلّة المتوفّرة ضدّه ولا موعد الإفراج عنه وعودته إلى منزله. الأسرى المضربون هُم:
2/7 كايد الفسفوس (32 عاماً) من دورا الخليل مُضرب عن الطعام منذ 97 يوماً؛ مقداد قواسمي (24 عاماً) من الخليل مُضرب منذ 90 يوماً؛ علاء الأعرج (34 عاماً) من طولكرم مُضرب منذ 73 يوماً؛ هشام أبو هوّاش (39 عاماً) من دورا الخليل مُضرب منذ 64 يوماً؛
3/7 رايق بشارات (44 عاماً) من طوباس مُضرب منذ 59 يوماً؛ شادي أبو عكر (37 عاماً) من مخيّم عايدة للّاجئين مُضرب منذ 56 يوماً؛ وعيّاد الهريمي (28 عاماً) من بيت لحم مُضرب منذ 27 يوماً.
بعض الأسرى المُضربين عن الطّعام يهدّد حياتهم خطر داهم.
1/8 This is Miqdad Qawasmeh, one of 7 Palestinian prisoners who have gone hunger strike in protest of their administrative detention, which is carried out without the detainee knowing the reason for his detention, nor the evidence against him, or when he will be released.
2/8 The prisoners are Kayed Fasfous (32), a resident of Dura, on strike for 97 days; Miqdad Qawasmeh (24), a resident of Hebron, on strike for 90 days; ‘Alaa al-A’raj (34), a resident of Tulkarm, on strike for 73 days;
3/8 Hisham Hawash(39), a resident of Dura, on strike for 64 days; Rayeq Basharat (44), a resident of Tubas, on strike for 59 days, Shadi Abu ‘Aker (37), a resident of ‘Aydah Refugee Camp, on strike for 56 days; and ‘Ayad al-Harimi, a resident of Bethlehem, 27 days.
בחודשים האחרונים פתחו שבעה אסירים פלסטינים בשביתת רעב במחאה על מעצרם המנהלי, מעצר שנעשה מבלי ליידע את העצור יודע על הסיבה למעצרו, הראיות הקיימות נגדו ומתי הוא ישתחרר וישוב לביתו: כאייד פספוס, בן 32, תושב דורא, שובת רעב 96 ימים, מיקדאד קוואסמה, בן 24, תושב חברון,>
שובת רעב 89 ימים, עלאא אל-אערג', בן 34, תושב טול-כרם, שובת 72 ימים, הישאם הוואש, בן 39, תושב דורא, שובת 63 ימים, ראייק בשאראת, בן 44, תושב טובאס, 58 ימים, ושאדי אבו עכר, בן 37, תושב מחנה פליטים עיידה, שובת 55 ימים ועייאד אל-הרימי, בן 28, תושב בית לחם, 26 ימים. >
לחלק מהשובתים נשקפת סכנת חיים מידית.
אימו של מיקדאד קוואסמה, אימאן בדר, תושבת חברון בת 51, סיפרה בעדות שמסרה לתחקירן בצלם מוסא אבו השהש:
"ב-6.10.21 בית המשפט החליט להקפיא זמנית את המעצר המנהלי של מיקדאד, וקיבלתי היתר לבקר אותו בבית החולים. מאז אני נמצאת לידו כל הזמן.>
هذا هو الطفل أسَيد حمامدة (3 سنوات) الذي أصيب في كتفه جرّاء حجارة ألقاها المستوطنين الذين هاجموا سكان تجمع خربة المفقرة في مسافر يطا ظهر 28.9.21 أثناء عيد "سِمحات توراه".
عشرات من المستوطنين دهموا القرية وهاجموا السكان والمنازل بالحجارة وأتلفوا الكير من الممتلكات،>
في هجمة يذكرها السكّان كإحدى أعنف الهجمات وأكثرها ضراوة.
في أحد المنازل اختبأت عدّة نساء مع أطفالهنّ في غرفة محميّة نسبيّاً لها باب حديديّ أقفلته النساء وراءهنّ. حاول المستوطنون اقتحام الغرفة بإصرار وحين لم يتمكّنوا من ذلك التفّوا حول المنزل ورشقوا الحجارة >
عبر النافذة التي حطموها. أصابت الحجارة عدداً من الأطفال بضمنهم محمد حمامدة (3 سنوات) الذي صدع حجرٌ جمجمته وأفقده وعيه وابن عمّه أسيد حمامدة (3 سنوات) الذي أصابه حجر في كتفه وابنة عمّه سوسن حمامدة (3 سنوات) وقد أصابتها الحجارة في وجهها وذراعها.>