We have books on Agìkūyū culture, African Religion and Spirituality, and many more. Enjoy our end of year sale all the way to 31st December with amazing discounts. We deliver locally and ship internationally. Place your orders via DM,SMS/ WHATSAPP our office number 0790-224189.
This is our set of 6 books recommended for adults or children eager to learn Gìkūyū language. They each come with a teacher's guide to assist with weekly planning, execution, and evaluation. They set comes with a free story book.
Books on Agìkūyū culture.
Our African Religion and Spirituality series.
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Part 2: Rūraacio among the Agìkūyū
Our point of departure:
"Rūraacio is not given to purchase the woman to be married, as all the negotiations and manner of it's 'payments' make clear. It is not even possible to discount the economic character of Rūraacio
...but it's Social and Religious implications are much more significant." L Magesa
✓ Njohi ya kūmenya mūciì
After Njohi ya Njūrio, Njohi ya kūmenya mūciì ( beer to know the girl's home) is brewed. It was prepared by the young man assisted by his relatives.
The young man, his parents, a few elders, paternal cousins, and a few women took the beer to the young girls home. This is one of the beers consumed by both men and women. It is at this juncture that the girls father said to the young man's Father,
Learn, re-learn, unlearn that Among the Agìkūyū, there lived a great Medicine Man ( Mūndū mūgo) called Waing'a. But his soon changed and in a song, he was labeled saitani...
This is a song from a historical moment in Gîkûyû history.
The year is 1889, where Tumutumu mission stands today, you can only see a medicine man's hut (Waing'a).
In previous years, his compound wouldn't be as full as it is today. Many people know natural herbs,
Nguìko - Sexless romance/Non penetrative sex among the Agìkūyū
Introduction
The Mūgìkūyū definition of Ūthingu- this definition is hard to translate.
" Ūthingu nì ūhoti wa gūikara ūtegwìthahia, ūtekwìiihia na u
Ūtekwiyananga handū hoothe, hìndì ciothe na mahinda moothe."
There is no single English word that fully captures Ūthingu in the manner the Agìkūyū perceived and practiced it. Therefore, for purposes of this thread we will use the word Holiness to mean Ūthingu
The Mūgìkūyū woman and man greatly valued Ūthingu. Ūthingu was like a fence around the community. To this effect, there is no single Agìkūyū rite, ritual, or ceremony that did not have the Nongorio (intention) of preserving, restoring, and protecting an individual's, family,
The 12 clans of the MARIMŪ ( GIANTS) in the Agìkūyū community.
In this thread, which was of course laced with a little bit of humor, we highlighted the 12 clans of the MARIMŪ (GIANTS) that long long ago were in the Agìkūyū land.
Whereas there is often mention of the Marimū ma Nyakondo, there were about 12 clans of the marimū and each with a king.
First a story..
When Gìkūyū and Mūmbi, had given birth to their four, five, six children, there came into their land humongous humongous people
called Marimū ( giants) . By the time Ngai decided to completely wipe out these marimū from this land, Gìkūyū and Mūmbi had given birth to these daughters: Wanjirū, Wambūi, Wanjikū, Waceera, Waithīra na Wangari. Wairimũ another one of their daughters, born later on, was
Did you know that among the Agìkūyū Marriage..... was understood to be the institution that makes possible the practical expression of fecundity? Link to the thread on Marriage among the Agìkūyū part 1 👇
Registration for our online Gìkūyū classes for adults is now open all the way to January 8th. Kindly contact us via DM, SMS/ WHATSAPP us on 0790-224189 for inquiries. More details in the poster.
This set of 6 books is for children and adults eager to learn Gìkūyū language. Each comes with a teacher's guide to help plan, execute, and evaluate weekly goals. A copy is 600, A set is 3,600. You get a free children's story book. Orders Via DM,SMS/ WHATSAPP us on 0790-224189
Definition of terms:
✓ Irigithathi - First born
✓ Itiema - Second born
✓ Mūruna / Aruna - Third, Fourth, Fifth borns
✓ Kìhinga nda- Last born
✓ Tata-sister to your mother
✓ Mama/Nyarūme -brother to your mother.
✓ Baba mūkūrū- elder brother to your father.( Your father's elder or younger brother is not mama/uncle)
✓ Baba mūnyinyi - younger brother to your father.
✓ Nyaciara - Mother of your husband ( of course you don't go calling her (" We Nyaciara.")
✓ Iciciara - Father of your husband
of course you don't go calling Him(" We Iciciara.")
✓ Your Full sister's sons - Mûihwa ( Nephew) in some places Mwanake/mwana wakwa
✓ Your Full sister's daughters - Mwana wa mwarì wa maitū, in some places Mūiritu/ mwana wakwa