After two failed attempts to get darshana of the swayambhu at Korukonda, today finally prabhu granted permission.
The rama katha sculpted in the prakara atop the hill - what an awesome temple!
The outer walls of the prakara of swayambhu atop the hill has the rama katha sculpted around it in two rows. Some snaps. Pardon bad pics. No talent.
Top row on the west side (?) depicts dasavatara-s. However, the order seems strange. Also, there is a depiction of either buddha or a tirthankara - very likely buddha. Not Venkateswara - as is popular in this part of the country.
Curiously, Jaganmohini avatara is depicted. Note that the Jaganmohini temple in Ryali is famous in this part of desh. It is not far from here. Kalki is also depicted.
Telugu peoples have no respect for temples. You may see BJP supporters are also included in this list.
Some more snaps of rama katha.
Ravana's deception. Ravana kidnaps Sita mata. Jatayu tries to stop Ravana. Rama and Laksmana meet Hanuma.
Vali vadha. Construction of Rama Setu. The war between Rama and Ravana.
Some of the depictions were not clear to me. One particularly stands out. We can see golden deer but what follows was kind of unclear to me.
On the east wall of the prakara, the lower row has the full story of sundara kanda. The depiction of Jambavan's upadesha of hanuma's janma rahasya is remarkable.
All in all a nice half day trip if you come to these parts of desh. If you are taking your kids along, it will be a nice study of the rama katha depiction. I didnt take my kids today. If prabhu permits, next time.
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Tanguturi realized that Krishna-Guntur pressure groups and Anantapur pressure groups are trying to gain control by seeking capital in their regions. He got Kurnool as the state capital. x.com/HeathensWeb/st…
When AP was formed in 1956 as well, the issue of capital was a tough one. If we had continued with Kurnool, AP's political trajectory would have been extremely different. Mulki rules, Jai Andhra movement, Jai Telangana movement - all had seed in capital.
It is no different than say Gujarat or Karnataka. Language is clearly not a good identity. In fact, during Telangana agitation even language was propped up as an artificial barrier - "we are original Telugus. Andhra people speak Sanskritized Telugu".
There is a brilliant dialogue between Chandragupta, and Kekaiyaraj in Chanakya. At a point in the conversation, Chandragupta tells Kekaiyaraj something profound. Dialogues like these are timeless, like Ripudaman's arguments regarding refugee crisis earlier in the series.
" ... ye samaaj swahiton mei lipt logon se hi bhara pada hai ... yahi samaaj ka bada bhaag hai ... inse mukti paa kar samaaj ka punarghatan kaise sambhav hai? ... parivartan ki prakriya mei hum inhe kaise dur rak sakte hai? ...
... hume inhe saath lekar chalna hoga ... inhi ko parivartan ka saadhan banana hoga ... aur pauravraj ke jaise vyaktiyon ko maarg par lana hai ... marga hatana nahi hai" - Chandragupta to Kekaiyaraj in CPD's Chanakya.
The varnamala in Telugu has direct import from paninian system. As with samskrtam, we divide varnamala into "acch" (acchulu - vowels) and "hal" (hallulu - consonants). This is derived from paninian rules for "ach" and "hal" from mAheshwara sutraNi.
Telugu grammar codified by the great poet nannaya bhaTTArakuDu was written in samskrtam and he named it "Andhra Shabdha Chintamani". It contains many rules similar to samskrtam - like say ka, cha, Ta, ta, pa changing to ga, ja, Da, da, ba when facing anusvara.
Not just grammar, even chandass system was partly imported from samskrtam - many vrrta-s are exactly how they were conceived in pingala system - but in addition, Telugu chandass also included many other types that depend upon gana-s.
I asked grok to analyze this padyam today - my curiosity got the better of me. It is perhaps one of the most insightful padyams in Telugu language. The padyam doesnt use the word sita but shows us sitamma in every aspect of sri rama!
First I asked grok to look at the pic in the linked post. it couldnt read the padyam well. It read it as shown in the screen shot.
Ok, may be it cannot read Telugu script. So I pasted the poem in Telugu. My one rule was not to search on the internet. That will prove if grok can be insightful or just do lookups and throw the most popular version on the internet at you.
Algorithm - Al-Khwarizmi copied kuttaka from Aryabhatta and it became Algorithm in English. Kuttaka literally means pulverization - solving by breaking down into steps. x.com/HPhobiaWatch/s…
We see remarkable continuity of though from Sripati down to Bhaskara II and beyond.
2 centuries after Bhaskara II wrote Siddhanta Shiromani, Krishna Daviajna wrote a commentary on Siddhanta Shiromani.
This is what happens when people worship knowledge.
Bhaskara's Hinduized way of understanding fundamentals of math are seen here:
Telugu preserved this letter and its dual matra version as in the picture below.
Telugus also preserve "lR-" but are now lost. We hardly every find them. Infact the dual matra of "R-" itself is now lost. "R-" is preserved because we still know there is RgvEdaM.
In time, some Telugus will become Cs and some will become Ms and then we will forget the remaining letters as well and we will become zombies - not knowing what to live for, what to die for, living with abusive practices of religions no one can understand or comprehend!
Another letter we lost in the last 3 decades is "ఱ". I remember seeing it a lot in old poems emphasizing on "ra". It was probably used in "prrrrvata baba" poem of Tenali Ramakrishnudu legend.