There has been a bit of a discussion about Yiddish in the community recently, so it's time for a thread on the subject. Buckle up!
THREAD: Yiddish - a historical overview and contemporary use.

Preamble: I'm a native speaker of chassidic Yiddish (more below) and a chassidic Yiddish researcher. I work on the first and only research group in the world dedicated to the study of chassidic Yiddish: @HasidicU. 1/
This is a Twitter thread, not an academic journal. I'm not going to reference every claim and there may be some minor mistakes/inaccuracies. I invite other informed people to contribute and correct me where appropriate. Also, please ask questions. Always. End of preamble. 2/
Brief historical overview: 1000 years ago Ashkenazi Jews were living in Germanic lands in more-or-less isolated communities and ghettos. Over the years their German diverged into its own unique dialect, with lots of Hebrew mixed in: the birth of Yiddish. 3/
When Jews migrated East to the Slavic countries, Yiddish gained a Slavic component. By the modern era the majority of Jews in the world were living in Eastern Europe and the vast majority of them spoke Yiddish as their primary language. 4/
Yiddish evolved into several dialects: Central Yiddish in Poland, North-Eastern in the Lithuanian area, South-Eastern in the Ukrainian area, and Western Yiddish in Western Europe (where Yiddish originates from). Western Yiddish had gone all but extinct by the 20th century. 5/
Differences between the dialects are mainly lexical (vocabulary) and phonology (how words are pronounced). I think that Western Yiddish was more grammatically divergent. But all Yiddish dialects can easily understand each other and converse (w/ possible exception of Western). 6/
Over its long evolution, Yiddish was primarily used as the colloquial, informal language of the home and public life. It was mostly spoken, not written or read. The intellectual sphere was dominated by men. Its written language: Hebrew-Aramaic (a thread for another time). 7/
The earliest forms of written Yiddish are prayers (techines) and Biblical stories for women, as they didn't understand Hebrew. A fascinating outlier is the diary of the 17th century businesswoman Glükel of Hameln, written in Yiddish. 8/
In the late 18th century the German Jewish enlightenment emerged, despising Yiddish as a primitive language ill-equipped for intellectual expression. The maskilim (Jewish enlightenment proponents) adopted High German and Hebrew as their languages of communication. 9/
Enlightenment and secularisation had a very different effect in Eastern Europe. Jews didn't abandon Yiddish in favour of Slavic languages. In the late 19th century three different kinds of Jew emerged (oversimplification): traditionalists, Zionists, and socialists. 10/
The traditionalists carried on using Yiddish in their daily life and Hebrew-Aramaic for men's Torah study. The Zionists gradually started replacing Yiddish with a revived Hebrew vernacular, seeing Yiddish as a diaspora language, not befitting for a nation returning home. 11/
The socialists (vague categorisation) were secular Jews owning their ethnic identity in the multicultural reality of Eastern Europe. They began to use Yiddish as the language of academic subjects, political struggles and cultural expression. 12/
It's worth focusing on this group. If not for the 20th century's European Jewish tragedy, this would have been a very successful and transformative evolution of the Yiddish language, rivalling and possibly outperforming the successes of Hebrew revernacularisation. 13/
In the early 20th century Yiddish finally got some serious attention as a literary language. The fathers of Yiddish literature, such as Mendele, Sholem Aleichem, Pererz, Ash, Bialik and so on, developed it as a literary and poetic medium. Their writings were insanely popular. 14/
At the same time linguists started to formalise and categorise Yiddish. They developed a "universal" Yiddish as a standard (akin to the Queen's English), that would create a uniform, standardised Yiddish, over and above the dialectical and regional variants. 15/
This "klal" Yiddish is what is taught to this day in universities to students of Yiddish. This is also known as "YIVO Yiddish", since it was developed and formalised by the @yivoinstitute.

This concludes the historical survey. Now on to contemporary matters. 16/
Chassidim vs Yiddishists: Yiddish culture was thriving in interwar Eastern Europe. Novels, poems, theatre, cinema, political manifestos - everything in Yiddish. Then tragedy struck: the holocaust. It's estimated, 85% of the 6m Jewish holocaust victims were Yiddish speakers. 17/
By mid century, Israeli Jewry was speaking Hebrew, Soviet Jewry - Russian, and American Jewry was rapidly assimilating, adopting English instead of Yiddish. Yiddish was in serious decline. From an interwar peak of ~12m speakers, by the late 20th it was in the 100s of 1000s. 18/
Two groups remained commited to Yiddish: the chassidim and the secular Yiddishists. I am more familiar with the chassidic side of things, so I invite Yiddishists to complete the picture. The chassidim trace back to Polish-Hungarian Yiddish. Here is their story in brief: 19/
The holocaust decimated Chassidic communities. After the holocaust they regrouped in two main centres: Israel and Brooklyn NY. The emphasis on insularity by these communities meant that effort was put into preserving Yiddish as a language for the community. 20/
The shake up and migration post-holocaust resulted in a mixture between dialects, the introduction of new linguistic features and the disappearance of others. 21/
Last year my colleagues at @HasidicU published this paper boldly arguing for a complete loss of case (der/di/dos) and gender in diaspora chassidic Yiddish: scholar.google.com/scholar?hl=en&…. 22/
Despite originating from Central Yiddish, it is clear that today's chassidic Yiddish is its own unique dialect, or rather dialects. Israeli chassidic Yiddish has lots of influence from Hebrew and American chassidic Yiddish is influenced by English. 23/
The Yiddishists heroically tried to resist the Yiddish decline in America but by the end of the 20th century non-chassidic Yiddish speakers were confined to a few academic families and linguists. It was not a living, breathing civilisation of speakers. 24/
On the other hand Yiddish speaking chassidic communities were rapidly growing. Yiddishists watched on in horror as the chassidim broke all their prescriptive rules and laws of the language, using it without any recourse to all the hard work the YIVO academics put in. Horror! 25/
Which brings us to the present day. It has to be fully recognised that the only living, breathing Yiddish civilisation today is chassidic Yiddish. Klal Yiddish was a great experiment and is important for linguistic/academic purposes, but a living language it is not. 26/
Chassidic Yiddish is a living language. It needs no revival. It is flourishing with an incredibly rich literary scene, of hundreds of periodicals, magazines, books, publishing houses, theatre. I recently did 2 long threads on chassidic Yiddish culture, with lots of examples: 27/
I'm embedding here both threads:
Chassidic cultural renaissance:
Chassidic culture online:
@DovidDovid (Dovid Katz) did a fantastic course on chassidic Yiddish literature recently: defendinghistory.com/readings-in-ha… 28/
Parallel to what's happening in the chassidic community, there is also a renewed interest in Yiddish in the wider Jewish world, evidenced by @duolingo recently adding Yiddish to its language catalogue. Its Yiddish is influenced by chassidic Yiddish, by the way. 29/
Personally, I really welcome anyone who wants to engage with Yiddish. Cultural gatekeeping just limits humanity's creativity. It is very exciting that people are taking an interest in my mother tongue! But there's one thing that's best avoided: 30/
Don't tell native speakers that they are not using the language correctly because they don't follow the rules you learnt in university. It is the living language that defines the rules and not the other way around. Native speakers use the language correctly by definition. 31/
Yiddish has always been a language in exile - a language used in the context of a dominant national one. Today too Yiddish is spoken in English and Hebrew speaking countries. Focusing on diaspora Yiddish for a moment, it is rapidly evolving and incorporating more English. 32/
Chassidic Yiddish doesn't yet have a secular/academic vocabulary. Yiddish is my native language and I speak it all the time,but when I want to talk physics, philosophy, politics etc I have to switch to English, or to a Yiddish grammatical structure full of English vocabulary. 33/
As chassidim modernise and open up it remains to be seen what happend to Yiddish. Will "enlightened" chassidim abandon Yiddish in favour of English (what am I going right now?), or will Yiddish evolve to accommodate more secular/academic needs? 34/
My colleague and friend Eli Benedikt has just submitted a paper about the use of Yiddish amongst ex-chassidim. His findings have important implications for these questions. You can read a synopsis of his findings here: forward.com/yiddish/470159… 35/
What about modern-chassidim though? How is their Yiddish upkeep? Well, thankfully for lovers of research and knowledge, these are questions yet to be explored. There's work to be done! 36/
In the meantime check out this chassidic vlogger and the English influence on his Yiddish: . This is what today's "open" American chassidim sound like. Their Yiddish now has a very strong English component. 37/
And many modern chassidim code-switch, like I do. Check out these interviews for a very interesting example: 38/
To conclude a rather long thread, here are key takeaway points:
1. Yiddish is not a dead or dying language. In fact its speakers are naturally growing with roughly 1m speakers around the world today.
2. Chassidic Yiddish is the only living dialect/dialects of Yiddish today. 39/
3. Chassidic Yiddish continues to evolve. American chassidic Yiddish will diverge from Israeli chassidic Yiddish and will incorporate lots of English influence. This is essentially no prediction, as it's already happening/happened. 40/
4. Yiddishists and those who care about the future of Yiddish as a living language must recognise this reality. It's irreversible. They must work with chassidim and ex-chasssidim because that's where the future of Yiddish lies. 41/
I'm blessed to be working with Yiddishists and chassidim and to serve as a bit of a bridge between the two worlds. I am currently working on several projects trying to bridge the divide and I'm always up for collaborations and suggestions. 42/
5. Yiddish doesn't belong to anyone. It is part of human history and is the historical language of the Jewish people. Everyone should feel welcome to learn Yiddish and engage with it. All Jews should be able to reclaim it as their own, as part of their people's history. 43/
Thanks for joining me on this journey. We've been through 1000 years of Jewish history and we have gained a better understanding of the context of contemporary debates. Please ask questions. None are stupid or offensive (as long as we're all talking in good faith). END/

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Izzy Posen

Izzy Posen Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @PosenIzzy

7 Jan
Chassidic Jews don't learn Torah on Christmas (in Yiddish: Nittle). As many chassidim heil from Orthodox Christian countries, many observe this practice on the 7th of January, the Orthodox Christmas. 1/
Chassidic boys are expected to dedicate every hour of the day to prayer and Torah study. For many, Nittle is the only day in the year that they can do other things, such as play board games (pictured). The reason for this practice is given as follows: 2/
In traditional Judaism Jesus is regarded as a supreme heretic and source of impurity. In chassidic mystical thought on the day of his birth the impure forces are invigorated and they could steal the holy power of Torah study for their own nourishment. It is therefore avoided. 3/
Read 7 tweets
30 Dec 21
THE CHAREDI #METOO MOMENT: ANALYSIS
If you've been living under a rock, see a summary of the tragic events of this week in the thread attached. In this thread we'll try to understand what happened since and why they unfolded in the way they did. /1
No community is immune from bad actors who will exploit the circumstances for their own harmful desires. But the way in which it happens in a given community is unique. In charedi society there are unique factors that shape how abuse happens and is dealt with. /2
Some of the relevant factors are: sexual taboo, concentrated power and trust in authority, the role of the press, "loshn hora", and the lens of sin. We'll look at each of these in more detail. But first some caution: /3
Read 25 tweets
27 Dec 21
Master charedi educationalist and children's author commits suicide following numerous sexual abuse allegations: a concise THREAD 👇 Image
Chaim Valder was a towering figure in the charedi education scene. Few charedi child haven't heard his name. We will grew up on his books, which spoke to us about the struggles of childhood and the dangers of the world. One of his stories is about being aware of predators. Image
The charedi community doesn't talk about sex and sexuality. Critics have argued that that creates a safe haven for predators. Earlier this year another prominent charedi figure Yehuda Meshi-Zahav faced serious allegations of sexual abuse: google.com/amp/s/www.bbc.…
Read 11 tweets
16 Dec 21
Male chassidic garb, a THREAD, part II: 👇👇

In part I we looked at general features of male chassidic garb. You can read that thread here:

In this part we'll be taking a deep dive into the specific items of clothing. Buckle up! /1 Image
1. Let's start with underwear. Yep, there is chassidic underwear. It is called גאטשעס\גאטקעס, gatshes/gatkes. It is white and airy and long. Why? So that it shouldn't press or rub onto your penis and cause erection or arousal. /2 Image
It also has a flap that is very easy to maneuver, so that one can urinate through it without touching the area of the penis. Touching one's penis is strictly forbidden. Men see each other undress in the mikve and that's how there can be communal norms for underwear. /3
Read 22 tweets
16 Dec 21
I'm on the train to Beautiful Bristol for the first time since graduating in July. I'm so excited! Ain't no Omicron getting in my way.

And I have a treat for you! I will use my time on the train to put together a comprehensive thread on chassidic male garb, pics n' all! Image
Chassidic male garb, a THREAD: 👇👇👇

Chassidic male garb is very unique and beautiful, a product of centuries of history and cultural evolution. This comprehensive thread is an introduction to everything you wanted to know or ask about male chassidic garb. /1 Image
Strucutre: this thread will have two parts. Part I will outline some general remarks about chassidic garb. Part II will be a comprehensive list of the various items of male chassidic garb and their differences between followers of the different chassidic dynasties. /2
Read 26 tweets
12 Dec 21
What's life like after leaving one of the most insular and religiously-controlling communities in the West?
#ThisOTDLife: a THREAD 👇👇

Pics: me in 2015 vs me now.
The Chassidic community is one of the most insular and fundamentalist religious communities in the West. I use those terms descriptively, not judgmentally. It has a unique, rich and beautiful culture and family life, with charitable social services to be envious of. /2
The chassidic community is also very religiously controlling, with little to no room for questioning authority or free thinking on theological/social matters. It is not very welcoming of non-conformists or those who think/live differently. /3
Read 20 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!

:(