J’ai remarqué que pas mal de chansons algériennes ont fait l’objet d’un pillage intellectuel (elles ont été reprises partiellement ou à l’identique sans qu’elles ne soient cités)
Chanson sortie en 1982 par Rabah Driassa pour celebrer la victoire de l'algérie face aux allemands en coupe du monde. Le refrain est ensuite devenu un chant mythique des supporters Algériens.
Elle est ensuite repris tel quel par Ismo en 2018 pour l’équipe marocaine. Ce plagiat a même été choisi pour représenter le Maroc au Mediterranean Vision Song Contest 9 à Beyrouth, au Liban.
#AlgerianIntellectualProperty
𝑁'𝑡𝑖𝑦𝑎 𝑜𝑚𝑟𝑖 𝑦𝑎 𝑙'𝐴𝑙𝑔𝑒́𝑟𝑖𝑒, Chanson sortie en 2009 par le célèbre chanteur de Raï Houari Benchenet pour l’équipe algérienne.
Reprise en 2019 pour le Roi et l’équipe de foot marocaine :
#AlgerianIntellectualProperty
Ya zina sortie en 1983 par Raïna Raï est une reprise de la chanson de Kadri Dziri de Sidi Bel Abbès, auteur officiel de Zina Diri latay. Raïna Raï ont toujours mentionné que cette chanson était une reprise de Kadri Dziri.
Reprise tel quel en 2020 par Imad, un chanteur marocain, il ne mentionne pas l’origine de cette musique et à même désactivé les commentaires (sans doute a cause des drapeaux algériens)
Cette chansons avait d’ailleurs fait l’objet de nombreuses tentatives de vol de la part des marocains. J’avais debunk ces affabulations ici :
DEBUNK
𝙔𝙖 𝙯𝙞𝙣𝙖 𝙙𝙞𝙧𝙞 𝙡𝙖𝙩𝙖𝙮 de Raina Raï 🇩🇿 serait en réalité un plagiat d’une musique Marocaine de Oujda 🇲🇦
Cela fait quelques temps que l’on retrouve ce genre de vidéo sur YouTube, Twitter, WhatsApp, etc. affirmant que le groupe algérien Raina Raï aurait plagié, sans éthique ni moral, une musique marocaine.
Alors, j’ai décidé de mener ma propre enquête. Voici la compilation de mes recherches.