🏔☀️ Imaynallan! ¡Hola! Un espacio clave en el activismo de lenguas originarias ha sido la música, y en el caso del #Quechua hay iniciativas valiosas que combinan ritmos tradicionales y contemporáneos, pero q también celebran tradiciones, estéticas y tradiciones andinas. Abro 🧵
En un hilo previo mencionamos q muchos hablantes de #Quechua migraron a zonas urbanas (Quito, Lima, Cochambamba). A eso se suman sus descendientes, quienes no hablan Quechua (discriminación, etc) pero en las últimas dos décadas reclaman más su herencia cultural. [Arte: E. Tupac]
¿Y por qué en la música hay una herramienta difusión de la lengua? Tomar clases de lengua podría ser inaccesible pero la música no. Hay gente q ha denominado “Q-Pop” a la música en #Quechua contemporánea, aludiendo cómo el K-Pop generó gran interés por la lengua y cultura coreana
Comencemos celebrando a cantantes y bandas pioneras: Uchpa, formada por Fredy Ortiz en los 1990’s. Fue y es un ícono del rock en #Quechua 🎸.
Yarina 🇪🇨: formada por la familia Cachimuel,trayectoria de más de 30 años. Música andina en #Kichwa, con influencia de ritmo de baladas y batería 🥁. Varios de sus miembros tuvieron estacias en Berklee (Boston), escuela conocida por la música fusión.
Alborada: banda pionera en #Quechua, con más de 35 años de existencia. Incluyó ritmo de otras tradiciones indígenas (norteamericanos), sintetizadores y ritmos New Age.
Dámaris es, probablemente, la precursora más palpable del actual Q-pop, con su melodía Tusuykusun en 2008 (‘vamos a bailar’ en #Quechua) que incorpora ritmos pop, afro y su videoclip con estéticas muy urbanas:
¿Reggaetón en #Quechua? El cantante Inti-El sol lanzó la canción “Noqa Munakuyki” (Yo te quiero) y hace unos años fue uno de los primeros videos virales de música fusión en Quechua:
¿‘Boy band’ andina? Chila Jatun incorpora ritmos de la saya y morenada con estilos de balada romántica, tanto en #Quechua como en Español. Según la prensa boliviana, ellos serían los herederos musicales de la mítica banda Los Kjarkas
Luego de esta breve introducción creo que vale la pena enfocarnos en exponentes contemporáneos cuya viralidad también es resultado del internet y las redes sociales. Comencemos exponentes del hip-hop en #Quechua y #Kichwa
Los Nin: banda #Kichwa transnacional (Boston y Ecuador), herederos de Yarina, que hace rap y hip-hop en #Kichwa. Son además activistas culturales y políticos.
Liberato Kani, rap andino: nació en la urbe con más quechuahablantes del mundo (Lima) y creció en su distrito con más quechuahablantes (San Juan de Lurigancho). Su historia es la de miles nietos de quechuahablantes. Aprendió #Quechua con su abuelita.
La MafiAndina: en general, el rap es percibido como un género músical de hombres. MafiAndina ofrece rap-shimi (#Kichwa) con temática feminista y decolonial
¿Y por qué el hip-hop/rap? Este género de origen afro ha tenido mucha acogida en diferentes grupos indígenas (Lakota, Zapoteco, Maya, #Quechua). Varias personas señalan que sería por su naturaleza oral, siendo la oralidad un componente principal de varias lenguas originarias.
🎶 #Quechua hip-hop: aquí (video), un cross-over andino muy interesante con Liberato Kani, MafiAndina, Los Nin, Taki Amaru y más
Ahora es importante mencionar a ícono del Q-Pop: Renata Flores. Proveniente de una familia de músicos en Ayacucho, ella es nieta de quechuahablantes. Inicialmente, siendo adolescente, se hizo viral en Youtube por un cover en #Quechua de una canción de Michael Jackson.
Renata Flores desarrolla música en #Quechua con géneros pop y trap. Ella no creció hablando Quechua: su historia conecta con la de muchos nietos de Quechuahablantes urbanos, quienes a pesar de discriminación desean celebrar y reclamar herencia cultural.
Renata Flores se ha convertido en un ícono pop y estético andino/#Quechua, mediante apariciones en revistas y diferentes medios. Sus canciones con fusión de géneros También incorporan mujeres andinas olvidadas x la Historia. Sus videos son pensados para jóvenes y redes sociales.
¿Y por qué Q-pop y #Quechua hip-hop está más pensado para redes sociales? Varios artistas cuentan q estaciones de radios no les dan espacios: muy ‘étnicos’ para las radios pop/rock, y muy ‘pop’ para radios folklóricas. Si quieren apoyar, vayan a Spotify y + plataformas virtuales.
Cierro este hilo compartiéndoles un playlist que preparé en Spotify con muchos más artistas: “Runasimipi: Música en #Quechua”. Uyarikuy! 🎶🏔
- @ameriqo ☀️ open.spotify.com/playlist/2MAWw…

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Activismo Digital de Lenguas Indígenas

Activismo Digital de Lenguas Indígenas Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @ActLenguas

Jul 31, 2022
Finalizando mi participación, comparto la iniciativa de crear un catálogo de signos de escritura:
Para poder continuar desarrollando fuentes tipográficas que den soporte a las lenguas originarias de México es necesario conocer los signos de escritura que se emplean en cada una.👇🏽
Si bien, las propuestas de alfabetos y ortografías son variadas para algunas lenguas, contar con un catálogo amplio y bien referenciado ayuda a crear más y mejores herramientas tecnológicas para la escritura.👇🏽
A su vez, ayuda a privilegiar la escritura actual y las propuestas que provienen de los propios usuarios y a abandonar otras que han sido impuestas desde fuera de las comunidades o que han quedado obsoletas.👇🏽
Read 4 tweets
Jul 31, 2022
Hoy presentaré algunos proyectos destacados de tipografía para lenguas indígenas de México y otros países de América.
Va un hilo extenso:
🧶👇🏽
1. “Mayathan” es un proyecto de 1997 coordinado por Andre Gürtler y diseñado junto a David Kimura, Ángeles Suárez y Verónica Monsiváis.
La familia tipográfica fue hecha para transcribir Maya antiguo y contiene algunos símbolos en desuso…
…pero que sirvieron para componer una edición facsimilar con transcripción del Chilam Balam de Ixil. Fue uno de los primeros proyectos de tipografía digital dedicados a una lengua originaria de México.
Read 17 tweets
Jul 31, 2022
Algunas soluciones puntuales: Fuentes tipográficas
Todos los métodos revisados antes para colocar símbolos específicos, incluida la creación de teclados sirven de poco si no contamos además con fuentes tipográficas…
👇🏽👇🏽
…que contengan los dibujos de los signos de escritura que necesitamos para escribir una lengua.
Para las lenguas que emplean el alfabeto latino y tienen un repertorio de símbolos sin acentos (como el inglés), es fácil encontrar una gran cantidad de fuentes tipográficas de todos los estilos y formas.
Read 10 tweets
Jul 30, 2022
Algunas soluciones puntuales: Teclados (2/2)

¿Cómo hacer un mapa de teclado?

Lo más complejo para crear un mapa de teclado es decidir qué signos se van a incluir y dónde se van a colocar. Hay que tomar en cuenta qué podemos colocar en cada una de las “capas”.
En el taller de teclado para lengua hñähñu que realizamos en 2017, hubo una sesión de discusión y acuerdos entre varios hablantes, que decidieron una distribución del mapa de teclado, que posteriormente se programó.
El teclado de hñähñu para MacOS está disponible en:
github.com/ManuelLopezRoc…
Read 4 tweets
Jul 30, 2022
Algunas soluciones puntuales: Teclados (1/2)
¿Qué son los mapas de teclado?

Antes mencionamos la posibilidad de crear mapas de teclado personalizados para hacer más sencilla la colocación de símbolos que no se encuentran a la mano con las disposiciones de teclado convencionales.
Los mapas de teclado personalizados modifican el comportamiento de las teclas del teclado físico, de manera que al presionar una de ellas o una combinación, se obtengan otros símbolos que el usuario determine. Los sistemas operativos tienen una amplia lista de mapas de teclado.
Se puede configurar el teclado para que se ajuste a las distribuciones usuales en otros idiomas, sistemas de escritura o configuraciones regionales.
Read 10 tweets
Jul 30, 2022
Algunas soluciones puntuales:

Ya hemos explorado varias dificultades al escribir con tipografía en lenguas originarias y cómo éstas derivan en algunos errores de representación al emplearlos para la escritura cotidiana en medios digitales o para la edición de publicaciones.
Antes ejemplificamos con el saltillo algunos métodos para colocar el símbolo, que se pueden replicar para colocar cualquier otro que no se encuentre accesible desde el teclado.
En el caso de los símbolos complejos o la mayoría de los caracteres acentuados, una buena opción es hacer una búsqueda en los mapas de caracteres del sistema. En Windows en la aplicación “mapa de caracteres” y en MacOS en la opción “mostrar emoji y símbolos”.
Read 14 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us!

:(