In den #Asterix-Geschichten haben viele berühmte Personen ihren ganz persönlichen Auftritt. Die vollständige Liste gibt es im Asterix-Archiv Comedix.de, hier nur eine kleine Auswahl in 12 Teilen - im Bild übrigens eine Karikatur von Uderzo und Goscinny: 🧵
Als Druidenspion Nullnullsix hat der britische Schauspieler Sean Connery seinen passenden Auftritt in Die Odyssee. Er verkörperte James Bond. In diesem Bild ist zudem der französische Schauspieler Bernhard Blier als Cajus Musencus, Chef von Cäsars Geheimpolizei, zu sehen. [1/12]
In Obelix auf Kreuzfahrt hat Kirk Douglas als der Grieche Spartakis seinen Auftritt. Seine Paraderolle war die des Sklaven Spartakus im von Stanley Kubrick 1960 gedrehten, gleichnamigen Film. [2/12]
Aus einer Zeit, als Komiker noch kein Schimpfwort war: Stan Laurel und Oliver Hardy in Obelix GmbH & Co. KG auf Seite 27. Ihrer Schauspielrolle entsprechend stellen sie gewohnt schusselig zwei Legionäre beim Abladen eines Hinkelsteins dar. [3/12]
Die italienische Schauspielerin Sophia Loren serviert auf Seite 39 von #Asterix in Italien in einer Herberge Spaghetti aus einem Kessel. Zwischen 1957 und 1964 festigte Loren mit Hollywood-Produktionen ihre Stellung als Spitzenstar und gewann auch einen Oscar. [4/12]
Auf Seite 29 von Der Papyrus des Cäsar ist Alfred Hitchcock als Falkner zu sehen. Diese Hommage spielt auf den Film 'Die Vögel' an, den der britische Regisseur 1963 drehte. [5/12]
Der italienische Opernsänger Luciano Pavarotti hat in #Asterix in Italien als Wirt der Taverna Autogrill in Parma einen Auftritt. Am nächsten Morgen weckt er die Fahrer des Rennens entsprechend seiner musikalischen Vorkenntnisse standesgemäß. [6/12]
In #Asterix in Italien hat das italienische Multitalent Leonardo da Vinci einen Auftritt. Auf Seite 24 wird er als Künstler abgebildet, der die Wagenlenker des Rennens in einem Mosaik festhalten will. Allerdings sei alles verwackelt, weil sie einfach zu schnell seien. [7/12]
Der französischer Schauspieler Jean Gabin hat in einer Karikatur als Prokurator Pontius Penatus in Judäa auf Seite 35 des Abenteuers Die Odyssee einen Auftritt. Dort entzieht er sich seiner Verantwortung und wäscht sich symbolisch die Hände. [8/12]
Auf Seite 42 in #Asterix in Italien stellt sich der Unternehmer Croesus Lupus als der große Garum-Fabrikant aus Neapolis vor. Mit entsprechend erhabener Geste ist der stets gut angebräunte Politiker und Unternehmer Silvio Berlusconi mit einem Personenschützer zu erkennen. [9/12]
Als Teefax, Asterix und Obelix auf Seite 19 in #Asterix bei den Briten in Londinium ankommen, wundert sich Asterix über den Aufruhr am Ende der Straße. Teefax entgegnet, dass sie ein Stück Glück hätten, den in Britannien sehr bekannten Sängern zu begegnen. [10/12].
Der in Neapel geborene Schauspieler Bud Spencer wird auf Seite 13 des Abenteuers #Asterix in Italien als Reporter karikiert. Neben ihm ebenfalls als Reporter zu erkennen: Der in der Toskana geborene Schauspieler Roberto Benigni. [11/12]
Nicht ahnend, was 3 Jahre nach dem Erscheinen der Geschichte #Asterix in Italien passieren würde, hat der ehemalige französische Rennfahrer Alain Prost einen Auftritt als römischer Fahrer Coronavirus (im franz. Original) beim Rennen Transcaliga. [12/12]
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Die Küstenlinie in #Asterix auf Korsika wird von 46 Römerlagern mit wohlklingenden Namen gesäumt. Während die eingezeichneten Städte (Agylla, Mariana, Aleria, Portus Syracusanus) historisch verbürgt sind, sind die Namen der Lager frei erfunden. Ein Rundgang in 11 Teilen:
Im Uhrzeigersinn oben beginnend hier die Inspiration des Namens der Übersetzerin Gudrun Penndorf: 1. Toblerorum (Schokolade mit Rum der Firma Tobler - heute Kraft Jacobs Suchard) 2. Geranium (Geranien = Blumenart) 3. Postscriptum (lat.: Postskript (P.S.) = Nachtrag) [1/11]
4. Actienbum (Aktien "boom" = Hoch der Aktienbörse) 5. Ultimatum (lat.: letzte Aufforderung) 6. Auditorium (lat.: Zuhörerschaft oder auch Universitätshörsaal) 7. Podium (zweiter, höher liegender Fußboden) [2/11]
Wusstest du, dass Obelix als Kind geärgert wurde und warum eigentlich Asterix daran schuld ist, dass er als Kind in den Zaubertrank geplumpst ist? Die Erklärung in 6 Teilen:🧵
Asterix erzählt die Geschichte "Wie Obelix als kleines Kind in den Zaubertrank geplumpst ist" aus seiner Erinnerung. Obelix, der Sohn des Maßschneiders, ist sein bester Freund. Er beschreibt ihn als sehr freundlich und überaus sensibel. [1/6]
Obelix mochte sich nie schlagen, oft wurde er deshalb für die anderen zum Ziel ihrer Hänseleien. Asterix verteidigte seinen Freund und deshalb teilte Obelix auch immer sein Frühstück mit ihm: Wildschweinbraten. [2/6]
Schon gewusst? Auf der letzten Seite von #Asterix und der Greif wird eine kleine, traurige Eule abgebildet, die mit einem Rucksack aus dem Bild läuft. Diese Eule und der heulende Idefix haben eine besondere Bedeutung, hier in 3 Teilen erklärt:
Diese Eule wurde von den Autoren als Hinweis auf den Tod von Albert Uderzo, einem der beiden Schöpfer von Asterix, gezeichnet, als dieser während der Entstehung dieser Geschichte im März 2020 starb. [1/3]
Ähnlich hatte Albert Uderzo auf den Tod von René Goscinny im Jahr 1977 reagiert. In #Asterix bei den Belgiern symbolisiert am Ende der Geschichte das kleine Kaninchen die Trauer all derjenigen, die René Goscinny kannten und besonders die von Albert Uderzo. [2/3]
Schon gewusst? Bei den Texten zum Einmarsch der Athleten in #Asterix bei den Olympischen Spielen auf Seite 38 gibt es keine Zufälle. Die Übersetzerin ins Deutsche, Gudrun Penndorf, hat versucht zu retten, was zu retten war. Anspielungen und Kunstgeschichte in 5 Teilen:
"Angeführt wird der Zug von den Teilnehmern aus Thermopylen, dann folgen die siegessicheren Samothraker...". So siegessicher, weil eine griechische Skulptur, die die Siegesgöttin darstellt, als "Nike von Samothrake" bezeichnet wird, die sich heute im Louvre befindet. [1/5]
"...die aus Milo sind auch schon da." Der Wortwitz aus dem Original war leider nicht zu übersetzen: "...ceux de Milo sont venus aussi...". Der französische Leser assoziiert mit der Wortwahl "Milo ... venus" natürlich die Skulptur der Venus von Milo. [2/5]
Das Käsefondue – wie es begann und wie es endete, ein Thread in 6 Teilen: Wer kennt ihn nicht, den Käsefondue-Klassiker aus #Asterix bei den Schweizern. Genial von Goscinny erzählt, märchenhaft von Uderzo gezeichnet und einprägend von Gudrun Penndorf übersetzt. #Schweiz [1/6]
Der Statthalter von Genava, der göttliche Feistus Raclettus (!), lädt auf Seite 19 zu einer Orgie ein und verkündet die Regeln. Mit dabei: Römer und Römerinnen, unter anderem der glücklose Gaius Infarctus. [2/6]
Auftritt Gaius Infarctus: Er startet auf Seite 19 den Countdown, denn er verliert das Brot im geschmolzenen Käse und bekommt den (sauberen) Stock zu spüren: "Hier isch er! Hier isch er!" [3/6]
Schon gewusst? Der kleine Gallier #Asterix ist 1,19 m groß. Woher wir das wissen? Die historisch verbürgte Herleitung in einem kurzen Thread in 3 Teilen:
Schritt 1: Asterix bei den Olympischen Spielen, Seite 25. Grundlage ist die einzige überlieferte feste Größe, die heute noch messbar ist. Die Höhe der Säulen des Parthenon auf der Akropolis sind bekannt: 10,43 m. Troubadix' Größe wird durch den Dreisatz bestimmt: 1,85 m [1/3]
Schritt 2: Asterix und der Kupferkessel, Seite 11. Troubadix' Größe ist nun bekannt. Die Größen von Miraculix (1,85 m), Majestix (1,60 m), Methusalix (1,21 m) können nun auch bestimmt werden. Die leichte perspektivische Verzerrung ignorieren wir ausnahmsweise. [2/3]