Jeremiah Bourque Profile picture
Feb 14 6 tweets 2 min read
#English #英語学習 「ストレス」が悪いことね。しかし、英吾の言葉"stress"は複数のバージョンがある。一つはストレスの状態、日本語と同じ意味で。もう一つはemphasisと同様、意味は:強調。この場合、”to stress"の動詞です。例:"Let me stress this point:" 1/
英吾にとって強調は重要な事。この言葉が無ければ、発音の話は厳しい。例:"Ahead". "HEAD" のシラブルが強調するべき。"AH-head"じゃない、"a-HEAD"です。これがシラブルの"stressing" -> "stressing a syllable". これは発音の基本。2/
しかし、テンションは近いケースです。感情的に、テンションが上がるが解りやすいでしょう?物理的の場合は違う。"Wire tension"はワイヤの張力。ある意味で、これは"physical stress"けど精神の緊張には関係ありません。金属疲労の場合、一定以上の物理の”stress"は危険です。3/
で、なぜ「ストレス」と「テンション」を集中する?カナダにはもっと違いジャーゴンは「false friends」、偽の友達。発音は同じが意味は違う(場合によって)。そしてもう一つ:精神的に、英吾の"stress"と"tension"はとても近い言葉!"He seemed tense and stressed out." 普通の英語!4/
Since I'm not a Japanese native, hopefully that gives some context to "false friends" - in English, the meaning can be the same, or a bit different depending on the circumstances. I hope it helps someone, especially re: stressing parts of words and sentences! (End) 5/

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Jeremiah Bourque

Jeremiah Bourque Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @jbtutor

Jan 18
So here's something I want to say without naming... shows, because normally I would never even remark on this, it's not something "this year" or even "the past few years", and I don't feel like it was someone's individual call.
I saw an anime's final episode this morning. I liked the anime, won't name the show. I heard 愛 (ai, love) spoken. I saw "respect" written as the subtitle. It's a Japanese show, a Japan setting (of sorts)... to me there's no way you accidentally swap those two things.
It's the sort of change I hate to see simply because it just wasn't enough years ago such a change would feel necessary. Purely out of respect for the work I shake my head at it. If it "had to happen", that's unfortunate, and hence why I don't blame individuals at all.
Read 5 tweets
Dec 18, 2022
#English #英語フレーズ "A little bird told me." 内部から秘密を明かした。A cute phrase for having some kind of "secret informant" tell you something. The modern journalism equivalent is "an anonymous source", but the expression can be used for gossip, not just pro news.
Of course sometimes the person using this phrase *is* the secret informant, but chooses to imply someone *else* divulged the secret... that can happen too.
From Shakespeare.
Henry IV, Part 2:

As far as France: I heard a bird so sing,
Whose musick, to my thinking, pleas’d the king.

This is believed to be a passing reference to "a little bird told me", but it's interesting to me regardless.
Read 4 tweets
Dec 10, 2022
#英語 In the context of "tacit endorsement of Ukraine drone strikes in Russia," a blogger asked "What in the heck is “tacit endorsement"?" <- This is where more knowledge of #日本語 (Japanese) would have helped. 黙認 <- If I may, literally "silent consent/ assent"? 1/
So other cultures have an easy time understanding. The Pentagon didn't say out loud "We endorse this," but they declined to say "We DON'T endorse this". That is tacit endorsement. #English idiom: What you don't say speaks volumes. 2/
In the first place, Ukraine doesn't need anyone's permission to hit back against Russia with home-grown drones. The weapons weren't provided by the Pentagon, so the Pentagon doesn't get to say no. It's just better for everyone involved to come to a... mutual understanding. 3/
Read 5 tweets
Dec 5, 2022
#English #英語 Of relevance today: the two versions of "conventional". A convention is actually a reference to something like the Geneva Conventions i.e. our current version of "the laws of war". A missile that "can" carry a nuclear warhead, or some other form of WMD... 1/
...but which has been modified to carry high explosives (a high amount of them because nuclear warheads weigh a lot by nature), we will call this "a conventional missile" in that state. It's the same rocket, it's usually the same guidance system, but = "non-nuclear" *here*. 2/
"Conventional" has been stretched to mean "ordinary", to the point that "unconventional warfare" is considered "warfare of an unusual nature". The element of surprise, ambush, and using maneuverability against a larger, slower force, doesn't make it illegal. 3/
Read 5 tweets
Nov 30, 2022
I'm going to make a video summarizing this later but I've wanted to reply to a while re: a video saying "Stop translating English in your head!" to foreign English learners. I know it's with the best of intentions... but this is a goal, not something you achieve right away.
"Not translating in your head" means you have all of the building blocks for sentences pre-loaded in your mushy brain like computer RAM and can call them up at will. It's a goal... not something everyone will be ready for. I don't want people to lose heart and give up!
If you don't have all of the building blocks ready, you make them. You learn more. You find out what you don't know and build upon where you are already strong. It's a process. At the END of that process, you "stop translating in your head". In the middle, you translate some.
Read 5 tweets
Nov 28, 2022
So just to mention, I was one of the Westerners brought into anime by a "shoujo anime", none other than Sailor Moon (western dub). I had no warning, had no idea what it was and no idea why it was surprisingly good. That's when I found out what "anime" was.
What I didn't know was that many of the cartoons I found to be higher quality than the rest were actually anime in disguise, with the animation done by an Eastern studio while the other elements were Western. I only found about that part relatively recently, decades later.
So to put it simply, my childhood's appreciation of visual stories was heavily shaped by Japan. I just didn't know it yet. It's not simply an issue of culture, I saw something in the storytelling technique that appealed to me over and over again - but under the surface, hidden.
Read 5 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!

:(