Carlos Aimeur Urios Profile picture
Aug 14 10 tweets 4 min read Twitter logo Read on Twitter
Blasco Ibáñez es un personaje fascinante que se escapa a los clichés. Quizás por eso me gusta tanto.
Hoy estaba viendo una carta de 1926 dirigida a Miquel Duran y he pensado que a más de uno haría que le reventase la cabeza. Pero vayamos por partes. Abro hilo bilingüe. 👇 Image
El destinatari de la carta, Miquel Duran i Tortajada (1883 - 1947), és també fascinant. Va ser un escriptor, editor, periodista i activista valencià. President de la junta directiva de la societat València Nova, va impulsar la constitució de Joventut Regionalista Valenciana. Image
Premiat per Lo Rat Penat en 1913, durant els anys 10-20 es va instal·lar a Catalunya. Va fundar el Diari de Sabadell. Des de Barcelona va escriure per a El Sol de Madrid i per a Las Provincias. Nacionalista, d'esquerres, escrivint per a Las Provincias. Impensable hui. Image
Torna a València en el 33. Quan va morir, represaliat i sotmés a l'ostracisme pel franquisme pel seu suport a la República, l'únic diari que li va recordar va ser 'Las Provincias', si bé va obviar el seu passat nacionalista. Ejem. Image
La carta de la que hablaba es muy reveladora. Por varios motivos. Blasco se hallaba inmerso en su lucha contra la dictadura de Primo de Rivera. No tenía tiempo para nada. Aún así encuentra un momento para decirle a Carlos Esplá que responda a una petición de Duran. Image
En ella autoriza a Durán a que traduzca al catalán, repito, al CATALÁN, su obra. Para los que aún siguen con la chorrada esa de las lenguas diferentes y tal: el valencianista pide traducir al CATALÁN. Y Blasco, encantado. Entonces lo tenían claro. Muy claro. Image
El segundo detalle que quiero destacar es que Blasco cede los derechos de autor al traductor, a Duran. No sólo apoya la traducción de su obra al catalán sino que quiere beneficiarle económicamente. Image
Una de las que iba a traducir era 'Entre naranjos', con el título 'A l'ombra dels taronjers'. El detalle no es baladí, porque ese mismo año se iba a estrenar la adaptación de Hollywood de 'Entre naranjos' protagonizada por una tal Greta Garbo. Image
Es decir, que Blasco le cedió gustoso las regalías de lo que iba a ser un pelotazo editorial. Por desgracia, quedó inédita, aunque sí se publicaron las de 'La Barraca' y 'Flor de maig'. Image
Por cosas como ésta considero a Blasco el fucking boss. Image

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Carlos Aimeur Urios

Carlos Aimeur Urios Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!

:(