Akiva ben Yosef Profile picture
Sep 17 28 tweets 10 min read Twitter logo Read on Twitter
Âd Kavmi ve İrem Şehri

ʿÂd kavmi عاد Kuran’da İrem şehrinde إرَم yaşayan, peygamber Hûd هود tarafından el-Aḥḳāf’da uyarılan bir kabiledir. Ortaçağ Arap coğrafyacıları, el-Aḥḳāf'ı, Güney Arabistan'daki, Ḥaḍramawt ile ʿUmān arasında bir kum çölü olarak görüyorlardı.[1][2] Image
Bu yanlıştır ve modern tarihçiler tarafından reddedilmektedir. Arkeolojik kanıtlar ʿÂd kabilesinin Ürdün’de varlığını tasdik ediyor ve modern zamanlarda Wadi Rum olarak bilinen bölgeye eskiden İrem dendiğini gösteriyor. Image
Kuran'da Eski Araplarla ilgili birçok hikaye sunulur. Kuran'ın Arapları Nebati alemine aittir. Kuran'da sunulan Arap mirası ve kültürel geçmişinde Nebatiler epey önemlidir. Hicr, İrem, Ad ve Semud, tüm bu Arap şehirleri ve kabileleri Nebati'de. [3]
Kuran’da ʿAd kabilesinin İrem ile ilişkilendirilmesi: Q. 89:6-7 ʾa-lam tara kaifa faʿala rabbuka bi-ʿādin ʾiram ḏāti l-ʿimādi “Görmez misin, Rabbin ne yaptı Ad'a? Sütunlar sahibi İrem'e?”
Bölgeden İrem ismiyle bahseden ünlü Jabal Ramm yazıtı, Robert Hoyland’ın çevirisiyle: br Κlyw ktb / ydh b-’rm “ ‘Aliyyo’nun oğlu bunu İrem(إرَم)’de kendi eliyle yazdı.” [4] Image
Al-Jallad: “Ād'ın Kuzeybatı Arabistan'daki tasdiki de modern hali Wadi Rum olan İrem ile olan ilişkisini desteklemektedir. Toponim, Nebatice'de de ʾrm /irem/(elif-ra-mim) olarak tasdik edilmiştir.” [5] Image
Wadi Rum, Ain esh-Shallāla’daki bir yazıtta da Ellât’ın İrem’in tanrısı olarak anıldığı anlaşılıyor, 'ltw 'lht' dy b'rm “Ellâtu, İrem’deki tanrı” burada da İrem ארם aleph-resh-mem Arapça İrem إرم elif-ra-mim ile tamamen örtüşür. [6][7][8]
Image
Image
Wadi Rum, Ain esh-Shallāla su kaynağının yanına dikilmiş bir yazıtta yine bölgeden İrem olarak bahsedilmektedir:

[... ...] dy b-ʾrm ʿ[l ḥyy Rbʾl mlk..

That is in ʾrm (İram) for the life on king Rbʾl… [9] Image
Wadi Rum’un İrem ismiyle geçmesi bu yazıtlarda tasdik edilmektedir. Wadi Rum’daki ʿÂd kavmi ile ilgili de elimizde üç adet yazıt bulunmaktadır. Bu yazıtlardan kabile ile ilgili çok sınırlı bilgi edinebiliyoruz.
Bir Safai yazıtta: “Babası ve ʿÂd soyundan kardeşi için yas tuttu.” burada yazıtın sonundaki ʾl /ʾāl/ “soy,halk,kabile” + ʿd ʿÂd ve ʾl ʿd “ ʿÂd soyu” anlamına gelir. [10] Image
Bir Hismai yazıtta: l zhy bn ʿmr ḏ- ʾl ʿd “ʿAd soyundan Amer oğlu Zhy tarafından yazıldı.” [11] Image
Farès ve Zayadine (1998) tarafından yayınlanan bir başka Hismai yazıt, Wadi Rum'daki taş tapınağın ʿÂd kabilesi tarafından Arap tanrıçası Ellât için inşa edildiğinden bahseder. Ellât muhtemelen ʿÂd kabilesinin baş tanrısıydı. Image
Wādī Ram'de yaklaşık 2000 yıllık Hismai yazıt: “Thakam oğlu Awsallah oğlu Gawth tarafından ʿÂd kabilesinin Ellât tapınağı inşa edildi.” [12] Image
Yazıtlarda ʿÂd عاد (Ayn-Elif-Dal) değil, Kuran’dan farklı olarak عد (Ayn-Dal) ile yazılır. Bunun sebebi İslam'dan önce Elif harfinin asla internal "ā" yı temsil etmek için kullanılmamasıdır. [13] Image
Bu Kur'an ve modern imla ile ortaya çıkan bir şeydir. Kur'an'da bile elif kullanımı, örneğin اسحٰق ismi gibi "ā "yı temsil etmek için tutarlı bir şekilde kullanılmamıştır. Bu yüzden ʿÂd İslam-öncesi yazıtlarda عاد yerine عد olarak yazılmıştır.
Bunun yanında Kuran’da İrem’den sütunlar sahibi İrem “Iram dhāt al-ʿImād (Q. 89:7)” olarak bahsedilmektedir. Bu büyük ihtimalla Wadi Rum’un sütun/kule gibi duran kayalık oluşumlarına bir göndermedir. [14]


Image
Image
Image
Image
Herbert Berg, Routledge Handbook on Early Islam’da benzer kanaatle şöyle söylüyor: “Kur'an'da bahsedilen sütunlar (al-ʿimād) binalar olarak ya da belki de daha makul bir şekilde İrem’in kaya oluşumları olarak anlaşılabilir.” [15] Image
Ürdün civarlarında Kuzeyli bir Arap ismi olarak Safai yazıtlarda Hûd (Ḥd) ve bir Grekçe yazıtta Ουδου (Oudou) bulunur. Ancak Hûd Ḥād, Ḥīd, Ḥūd, Ḥawd, Ḥayd, Ḥadd, Ḥidd, veya Ḥudd alternatif okuma imkanları açısından bu kesin tasdik edilebilmiş değil. [16] Image
ʿÂd kabilesinin ve İrem’in bölgede tasdikiyle birlikte Hûd isminin de bölgeye ait olması şaşırtıcı olmaz. Bu durumda Kuran kıssası bölgeyle uyumlu bir peygamber isim kullanmış olur.
Burada bir sorun, ʿÂd kabilesi ve İrem’den bahseden yazıtlar yaklaşık iki bin yıllıktır. ʿÂd kavminin isminin geçtiği Hismai ve Safai yazıtlar MÖ 1.yy - MS 4.yy arasına tarihleniyor. [17]
Bu durumda Kuran’da firavuna ʿÂd kabilesinin bahsedildiği ayet Q. 40:31 ve ʿÂd'ın Semud kabilesinden eski olduğu kronolojisini veren ayet Q. 7:74 çözülmesi gereken bir sorun olarak çıkıyor.
ʿÂd (ʿd) kabilesinin ismi yazıtlarda sadece üç kez geçer. Yaptıkları tapınak dışında önemli bir eserlerine ulaşılmamıştır. Bu yüzden ne kadar popüler oldukları, sözlü gelenekte helak edilme gibi hikayelerinin olup olmadığı, İslam öncesi durumları net değil.
Ancak Kuran öncesinde İbrahimi din geleneği içerisinde kıssası olmayan bu kabile ve yaşadıkları İrem şehrinin tarihselliği böylece tasdik edilebilmiştir.
REFERANSLAR

1.
2.
3. John F. Healey -The Religion of Nabataeans A Conspectus
4.
5.
6.
7. J. Savignac, “Le sanctuaire d’Allat à Iramtr.wikipedia.org/wiki/%C3%82d_K…
referenceworks.brillonline.com/entries/encycl…
academia.edu/3658961/Mount_…
web.archive.org/web/2017082805…
researchgate.net/figure/Wadi-Ra…
8.
9.
10. OCIANA - #0038830 ()
11. OCIANA - #0050953 ()
12.
13. IQSA Zoom Seminar #6 al-Jallad, "Pre-Islamic Arabic inscriptions and Qur'anic orthographies"academia.edu/43445525/Al_Ja…
web.archive.org/web/2018112501…
ox.ac.uk
ox.ac.uk
academia.edu/321766/Tow_Nor…
14.
15. Herbert Berg - Routledge Handbook on Early Islam
16.
17. nabataea.net/explore/cities…
academia.edu/43189829/Al_Ja…
academia.edu/4421414/Ancien…
@arkadaslarim31 İslam döneminde İrem olarak adlandırılmaya devam ediyor (Yāqut 1977: I 154–155) Wādī Iram'e eski yazıtlarda da ismi bu. Sütun konusu bir yorum. Özellikle gece yolculuk yapanlar için o kayalar sütun gibi gözükecektir. Tabii o zaman bilinen insan yapımı evleri kastedmiş de olabilir
@arkadaslarim31 Wādī Ramm'de yaşayan bir kabile olarak ʿd var. Okunuş konusunda alternatif üretilebilir (ʿād, ʿīd, ʿūd, ʿawd, ʿayd, ʿadd, ʿidd, veya ʿudd) ama büyük ihtimalle İrem'de yaşamaları sebebiyle doğru okunuş ʿād. Az bahsedilmelerine rağmen Kurandaki kabile olmaları çok olası gözüküyor.

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Akiva ben Yosef

Akiva ben Yosef Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @yosef_akiva

Sep 12
İslam-Öncesi Cinler: Palmyra ve Etiyopya Gelenekleri

Kuran’daki cin (جن) ile Kuzey Arabistan, Palmyra'daki ginnāyā tanrıları veya Etiyopya Yahudi-Hristiyan geleneğindeki gānēn modern akademisyenler tarafından ilişkilendirilmiştir. Bu flood bu iki olası kökeni inceleyecektir. Image
Flood’un ilk kısmında ginnāye tanrıları ile cinleri ilişkilendiren verileri, ikinci kısımda gānēn isimli ruhani varlıklarla cinleri ilişkilendiren verileri sunup son kısımda nihai bir fikir olmaksızın düşüncelerimi söyleyeceğim. Başlayalım.
İslam öncesi Araplardan gelen epigrafik veriler cin inancı ile ilgili yetersiz. Böyle bir inanca sadece Palmyra çevresinde köylerde Palmyra ve Hatra Aramicesi yazıtlarda ilahi varlıklara gnyʾ denmesiyle rastlıyoruz, gnyʾ akademisyenler tarafından ginnāyā olarak seslendiriliyor. Image
Read 46 tweets
Mar 25
Üzerine düşünülebilecek birkaç güzel görüş var. Watt'e göre ümmi okuma-yazması olmayan (unlettered) değil, Yahudi olmayan (gentile) anlamında. Peygamberlerin Yahudi ulusundan çıkması gerektiği inancını kırmaya yönelik bir reaksiyon.
Günter Lüling ise ümmî'yi ümmete (Millet) bağlıyor. Ümmî'nin çoğulu ümmîyyun üzerinde duruyor. Ona göre ümmet “İslam cemaati” ya da “Tanrının etnik olarak tanımlanmamış milleti” ümmi de ona mensup kimse.
Bunun yanında eğitimli kişinin zıddı olan ümme de değerlendirilebilir. İbranice'de onunla aynı anlamdaki ve Yahudilerin Babil Talmudunda cahil, eğitimsiz Yahudiler için kullandığı ʽAm haʼaretz (עם הארץ) (Yer Halkı/Köylü) ile de mukayese yapılabilir.

thejc.com/judaism/jewish…
Read 5 tweets
Dec 22, 2022
İSLAM ÖNCESİ KUZEY ARABİSTAN, SAFAİ YAZITLARDA "ALLAH" KULLANIMLARI

MÖ 1.yy - MS 4.yy arasında Ürdün, Suriye, Batı Irak, Kuzeybatı Suudi Arabistan, Lübnan'da sıkça kullanılan Safai yazıtlar İslam öncesi Araplarda Allah inancı hakkında veriler verir.
Flood'a başladam önce, başlıktan da anlaşılacağı gibi flood İslam inancındaki Allah tasavvuru hakkında değil, Safai yazıtlarla İslam öncesi Araplardaki Allah tapınması üzerine olacak.
Allah, Safai yazıtlarda lh (𐩡𐩠) (Modern Arapça:له) ile yazılır. Ahmad Al-Jallad, Safai sözlüğünde bu formun Allāh veya Lāh olarak okunabilecek bir tanrı ismi olduğunu yazmış. Ancak kendisi dahil dil uzmanlarına göre “Allāh” olarak okunması daha uygun. ImageImage
Read 33 tweets
Dec 9, 2022
İslam öncesi k-f-r (كفر ) Kullanımı İncelemesi:

Yazıtlarda genellikle "mezarlık" olarak kullanılıyor. "örtmek" anlamı ile bağlantılı olarak ceset örtmek için kullanılmış.

satır 2: kfr/l- -h/w l- wrṯ -h/h- kfr/ḏh/kll -h
çeviri: bu mezarlığı(كَفْر) soyundan gelenlere inşa etti. ImageImage
İkinci mezar yazıtı:

satır 7: b- ḥq[w]y /kfr/ ḥmm/w ʾrṭṭ/ʾḫ -h
tercüme: Ḥmm ve kardeşi ʾrṭṭ'ın mezarı Image
Akabe'de bir kabile ismi olarak da kullanıldığı görülüyor. Bu sebeple normal Araplar için henüz "inkarcı" ya da benzeri bir kötü anlama geldiği söylenemez.

transkript: w zdqm bn wʾl bn whblh ḏ- ʾl kfr
çeviri: Kufr(الكفر) (kabilesi) Soyundan Zeyd al-Qawm bin Wael bin Wahballah Image
Read 5 tweets
Dec 3, 2022
Süleyman’ın Tahtına Geçen Şeytan – Yahudi ve Müslüman Kaynakları Arasındaki Intertextuality Örneği:

Sad Suresi 34. Ayet: “Andolsun ki; Biz, Süleyman'ı fitnelendirdik. Tahtının üzerine bir ceset bıraktık. Sonra (tövbe edip) döndü.” Image
Arapça cesed (جَسَد) vücut, beden, gövde anlamlarına gelir. (*Edward William Lane Arapça-İngilizce sözlük). Müfessirlerin önemli bir kısmı Süleyman’ın tahtına geçen bedenin Yahudi ve Hristiyan anlatılarındaki Asmodeus/Ashmedai adındaki cin ile aynı olan Sahr olduğunu söylerler.
Aşmeday, ortaçağ metinlerinde “Şeytanların prensi” olarak anılır. Rabbinik literatürde Lilith ve Samael’in oğlu olarak bilinir. İsmi etimolojik olarak İbranice değil. Avesta dilinde Aēšmō Daēuuō (Gazap Şeytanı)’dan türemiş. Çok sayıda İran efsanesinde anılır.
Read 23 tweets
Nov 20, 2022
İslam-Öncesi Arabistan’da Yahudileşme Hakkında:

Arabistan’da Yahudileşme hakkında en net gösterge Gazze doğumlu olan 5.yy tarihçisi Sozomenos’un kitabında belirtilen domuz eti yemeyen, sünnet olan ve Yahudi şeriatını öğrenmek için Yahudilerle konuşan Araplar olabilir. ImageImage
İslam-Öncesi Hicaz’ın Kuzey’inde, özellikle Hayber, Teyma veya Yesrib’de(Banu Nadir, Banu Qureyza, Banu Qaynuqa vs.) büyük Yahudi toplulukları bulunur. Ancak Arabistan’da Yahudileşmeyi sağlayan asıl etken Himyar kralı Abu Karib’in Yahudi dinine dönmesidir.
380-520 arasında Yahudileşen krallıkta Zafâr ve San’a’da monoteizm baskınken genel olarak Güney Arabistan’da Arap paganizminin baskın olduğu kabul edilir. Dhū Nuwās ve devlet kademesinin Yahudiliği benimsediğini açıklamasına kadar (6.yy başı) Himyar’da Yahudi dini yaygındır.
Read 15 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!

:(