https://twitter.com/claire_tstt/status/1608412013545373696Je ne compte plus les articles du Figaro qui se déchaînent contre Ernaux, son style, son engagement - tout en vénérant Houellebecq,en se demandant tout au plus "est-il réac",en concluant que non, bien sûr lui il sait mettre la littérature au-dessus de la politique (mais bien sûr)
https://twitter.com/juliensalingue/status/1590825773786693633Il me semble que @LouisBoyard a réussi à faire ce que pas grand-monde n'a réussi à faire chez Hanouna tpmp : au lieu de se faire déborder par le cadre, faire déborder le cadre. Il a réussi1) à dire ce qui n'est jamais dit dans cette émission (sur Bolloré)2) à déstabiliser Hanouna
https://twitter.com/Linguisticae/status/1543602040420564994Révélateur du fait qu'en France on râle sur les anglicismes sans être capable de proposer des équivalents fonctionnels. Un équivalent fonctionnel doit 1) être proposé rapidement 2) être utilisable 3) être correct! (la base, mais la traduction de streamer est un contresens)
https://twitter.com/GMeurice/status/1543164022194831360J'ai testé pas mal d'espaces médiatiques et alors que c'était plutôt inattendu, c'est à #ParJupiter que j'ai eu les meilleures conditions pour faire une chronique de vulga de recherche: carte blanche pour les sujets, respect de la prise de parole, possibilité de citer mes refs...
https://twitter.com/alexandra_gros/status/1530588841412812800L'article a l'air de confondre publication (et citation) sur les RS (et dans les médias) et dans le monde de la recherche. Ce sont deux champs en interaction, qui peuvent se croiser mais qui ne se recoupent pas (on a travaillé à un article là-dessus avec @Gouximan 😉!)
https://twitter.com/BFMTV/status/1528136492031303682L'exemple célèbre c'est "I am not a crook" (je ne suis pas un escroc) du président américain Nixon. Comme le dit : Francisca Snoeck Henkemans (qui résume elle-même d'autres analyses) "la dénégation présuppose que l’auditoire croie ou soit susceptible de croire ce qui est nié"
https://twitter.com/franceculture/status/1517880981209899008La chronique se demande si l'omniprésence des préfixes vient de l'anglais et des Kardashian. Bon, dans la chronique c'est peut-être une blague, mais la tendance à identifier tout phénomène de langue à une tendance contemporaine influencé par l'anglais est très présente.
https://twitter.com/FigaroPlume/status/1507083445360599040Je commence par le plus grossier : des tournures comme "la France, elle est" (détachement d'un constituant repris par un pronom), appelées dans certaines grammaires dislocations ne sont PAS des fautes! C'est une tournure très utile (et utilisée) pour mettre en valeur un élément