83-Paundraka’s elimination
- Verses 1-8 of this daśaka are in the melodious Vasantatilaka metre
-
(Bala-)Rama
.. went to Gōkulam, highly pleasure-loving and sporting with the damsels there,
Called out Yamunā to come to him in a fit of inebriation&
When the river didn’t comply,
He changed its course.
Then, incited by ill-advised servants of his,
One Paundraka-Vāsudeva sent across an
काश्चित् गृहात् किल निरेतुमपारयन्त्य-
स्त्वामेव देव हृदये सुदृढं विभाव्य ।
देहं विधूय परचित्सुखरूपमेकं
त्वामाविशन् परमिमा ननु धन्यधन्या: ॥७॥
~667
Unable to come out of their home were some women(Gōpikas),
Meditating were they intensely in their hearts,
Abandoning their body, merged they with You, in Your oneness,
How fortunate are they, aren’t they?
-
जारात्मना न परमात्मतया स्मरन्त्यो
नार्यो गता: परमहंसगतिं क्षणेन ।
तं त्वां प्रकाशपरमात्मतनुं कथञ्चि-
च्चित्ते वहन्नमृतमश्रममश्नुवीय ॥८॥
~
Thought they about You as their lover,
Nov 17, 2020 • 18 tweets • 4 min read
These mantras are for them whose VedaŚākha’ is KYV. For RgVedins:
मित्रस्य चर्षणीधृतोऽवो देवस्य सानसि। द्युन्मं चित्रश्रवस्तमम्। अभि यो महिना दिवं मित्रो बभूव सप्रथा:। अभिश्रवोभि: पृथवीं। मित्राय पञ्च येमिरे जना अभिष्टिशवसे। स देवान्विश्वान् बिभर्ति। मित्रो.. @ArchitectRupa
..देवेष्वायुषु जनाय वृक्तबर्हिषे। इष इष्टव्रता अघ:।
~
Mitra is worthy of our worship for 1) He causes rains, is effulgent & His protecting powers.
2)He is much famed to brighten up the sky with his effulgence & for lightening up the Earth - to Him our obeisance. 3) The five
Oct 27, 2020 • 65 tweets • 14 min read
#40_good_sayings
இனியவை நாற்பது
-
Bhutan-Centanār’s (~early 8th c CE) forty verses in the VeN-pa metre is one of the 18-later compilations of the Sangam literature.
Let’s savour a few here
-
Invocation:
கண் மூன்று உடையான் தாள் சேர்தல் கடிது இனிதே;
தொல் மாண் துழாய் மாலை யானைத்
.. தொழல் இனிதே;
முந்துறப் பேணி முகம் நான்கு உடையானைச்
சென்று அமர்ந்து ஏத்தல் இனிது.
~
It is very good to worship the three-eyed (Śiva),
Good to bow to the ancient VishNu) wearing the holy basil garland.
Also good to go & sit before the four-headed (Brahma) & meditate on Him.
Oct 12, 2020 • 24 tweets • 4 min read
स्निह्यति यस्तव पुत्रे मुह्यति स न मायिकै: पुन: शोकै: ।
द्रुह्यति य: स तु नश्येदित्यवदत्ते महत्त्वमृषिवर्य: ॥७॥
~453
Said the Seer to Nanda,”Whoever is attached towards your Son,
He’ll be devoid of delusions & again of any sorrow,
And the one whoever troubles him,
Is sure to
be slain by your Son” thus was explained Your greatness.
-
जेष्यति बहुतरदैत्यान् नेष्यति निजबन्धुलोकममलपदम् ।
श्रोष्यसि सुविमलकीर्तीरस्येति भवद्विभूतिमृषिरूचे ॥८॥
~
Said again the Sage about Your greatness: “He will conquer many demons.
Will lead his own kith&kin to the
This monumental work of a Siddha poet called ‘Tirumūlar’ consists of 3000 verses under 9 ‘tantras’.The verses have a deep meaning to those who delve into them,& a plain meaning with alliterative words to a lay reader.
This Siddha is said to have come
down from the Himālayās to the Vindhyādri which the great Sage, Agastya had adopted as his abode to learn Tamizh.
“ என்னை நன்றாக இறைவன் படைத்தன-ன்
தன்னை நன்றாகத் தமிழ் செய்யுமாறே”"
“God created me well-endowed
So I sing his glory in Tamizh loud”
- Here God refers to Śiva & the
हिरण्याक्षे पोत्रिप्रवरवपुषा देव भवता
हते शोकक्रोधग्लपितधृतिरेतस्य सहज: ।
हिरण्यप्रारम्भ: कशिपुरमरारातिसदसि
प्रतिज्ञमातेने तव किल वधार्थं मधुरिपो ॥१॥
~244/1036. (re-numbered)
This DECAD is set to śikhariṇī (शिखरिणी metre.
STORY OF PRAHLADA
-
When the great demon HiraNyāksha was slain by You (in Varāha avatāra) as a gigantic boar,
His brother,Kaśipu with HiraNya as his first name,
Roamed around in anger, sorrow and vain pride
In the assembly of demons,his kin
Avenged to kill you, didn’t he, O vanquisher of Madhu?
ध्यायतां सकलमूर्तिमीदृशीमुन्मिषन्मधुरताहृतात्मनाम् ।
सान्द्रमोदरसरूपमान्तरं ब्रह्म रूपमयि तेऽवभासते ॥६॥
~
O Lord, by those who are meditating
On your Divine Form (that is the SaguNa Form),
And experiencing the limitless joy of Its sweetness
Your intrinsic&
Impersonal (Nirguna)Form of the Brahman is experienced. (36/1036)
-
तत्समास्वदनरूपिणीं स्थितिं त्वत्समाधिमयि विश्वनायक ।
आश्रिता: पुनरत: परिच्युतावारभेमहि च धारणादिकम् ॥७॥
O Lord of the Universes!When we have attained
The quiescent state of this bliss
of Supreme Brahman in You.