GFV Profile picture
GFV
Valorar y mantener el legado del pasado en nuestro presente es el más valioso paso que podemos dar hacia el futuro.

Apr 1, 2021, 14 tweets

Se dice que Guzmán Blanco trajo de París un lienzo de Corot, el famoso paisajista. El general solía recomendar al servicio: «¡Cuidado con el Corot!». Las criadas empezaron a burlarse del coroto del general, y la expresión se extendió a los objetos más diversos.

Ángel Rosenblat

"Una variante de la anécdota le atribuye dos cuadros de Corot al Gral. José Tadeo Monagas. Al caer su gobierno el pueblo saqueó la residencia presidencial y arrastró por las calles los Corots. Al ver la suerte de sus cuadros, exclamó: «¡Adiós corotos!»

Ángel Rosenblat

La explicación es demasiado bonita para ser verdadera. Además, la palabra coroto era general ya antes de la época de Guzmán Blanco y de la caída de los Monagas, que fue en marzo de 1858, y seguramente antes de la existencia misma de Corot.

Ángel Rosenblat
Buenas y Malas Palabras

"El sentido primitivo de la palabra [Coroto], que todavía se conserva en Apure, Guárico, Portuguesa, Cojedes y Barinas es de escudilla o vaso hecho de la corteza de la tapara o de la totuma después de sacada «la tripa»

Ángel Rosenblat
Buenas y Malas Palabras

"También se usa el coroto de coco, para beber agua. El llanero llevaba siempre su coroto en la silla, para su uso personal, y en él bebía su aguardiente. Hemos tenido ocasión de encontrar corotos de éstos en la rústica cocina llanera."

Ángel Rosenblat
Buenas y Malas Palabras

Como muchos recipientes se hacían de la corteza de totuma, poco a poco se llamaron genéricamente "corotos", y se llamó troja de los corotos a una especie de tarima en la que se colocaban todos. Finalmente, pasó a designar cualquier cosa.

Ángel Rosenblat
Buenas y Malas Palabras

En Portuguesa se dice que una persona está entaparada o encorotada cuando está encerrada en sí misma, y aun se aplica a las intenciones ocultas: «¡Quién sabe lo que tiene encorotado!», «¡Carga su coroto por dentro!». Y cuando alguien se desenmascara, se dice: «Soltó el coroto».

Pero el totumo, nuestra popular tapara, no sólo nos brinda su fruto para la corotera y artesanías, sino que dispone de propiedades medicinales muy interesantes: Sus hojas en infusión ayudan a bajar la tensión arterial, mientras que usadas como cataplasma alivian la dermatitis.

También sus semillas, secadas al sol y a medio tostar, sirven como desparasitante al consumirse en ayunas y en la noche con aceite de oliva; mientras que el aceite de las semillas sirve como tónico para las vías respiratorias.

La pulpa del totumo tiene aún mayores usos, siempre cocida ya que cruda puede ser tóxica: Aplicada sobe la cabeza para la migraña y la cefalea; cocinada y endulzada con miel sirve para la fiebre, como expectorante y para el estreñimiento.

En el llano se prepara, además, el jarabe de totumo con la pulpa, panela o miel, indicado para los dolores musculares, desajustes hormonales, quistes, tos, bronquitis y asma. También se preparan dulces, conservas y mermeladas, muy agradables pero de fuerte sabor.

El nombre del totumo, en su voz indígena, significa "para todos", el cual le hace verdadero honor a la gran diversidad de usos que tiene.

De totumo en totumo, o de tapara en tapara, es la base del coroto y de la corotera...

🐕 "¡Perro que come manteca, mete la lengua en tapara!"

Popular refrán llanero para referirse a toda persona que actúa siempre de la misma manera, como consecuencia de una costumbre arraigada fuertemente en su comportamiento.

En el llano se usaba "entotumado" para referirse a aquella persona distraída, sorprendida y pasmada frente a una determinada situación o imprevisto, usándose también como sinónimo de "turulato" o atontado.

"¡El pobre muchacho quedó entotumado con la noticia!"

Share this Scrolly Tale with your friends.

A Scrolly Tale is a new way to read Twitter threads with a more visually immersive experience.
Discover more beautiful Scrolly Tales like this.

Keep scrolling