1) Guedes cita nominalmente Schacht.
Argumentei que não é o que indicava o discurso de Guedes, tendo em vista os motivos citados.
Pois bem: wiederaufbau é, de fato, a tradução alemã para a reconstrução - em especial arquitetônia - e foi usada...
Mas os nazistas tinham também um termo para "reconstrução", ou melhor, "reordenação". Neuaufbau.
Que foi empregado pela Alemanha nazista oficialmente em 1934, na "Gesetz über den Neuaufbau des Reiches".
Mas talvez o termo mais apropriado do alemão não seja nem Wiederaufbau e nem Neaufbau, mas sim Neue Plan, ou "Novo Plano", as medidas do Schacht para a economia do Reich.
Essa combinação de cortes em programas sociais e um massivo programa de construção civil...
Parem de passar pano.
A economia não está separada do resto.
tenor.com/view/punch-pun…




