Let us "bring the absolute power to destroy other nations under the absolute control of all nations,"
「他の諸国を破壊する絶対的な力を、すべての国々の絶対的な管理のもとにおこうではないか」
訳:『ケネディ その栄光と悲劇』ホームページ maedafamily.com/enzetu/j-addre…
"Weapons of war must be abolished before they abolish us,"
「戦闘兵器によって滅ぼされる前に、戦闘兵器を滅ぼさなくてはならない」
”The risks inherent in disarmament pale in comparison to the risks inherent in an unlimited arms race."
「軍縮に内在するリスクは、限りない軍拡競争に内在するそれの比ではない」
さらにソレンセン氏は、ケネディは同じ演説をこう結んだという。
"No longer is the quest for disarmament a sign of weakness, (nor) the destruction of arms a dream -- it is a practical matter of life or death."
「軍縮を希求することは、最早弱さの表れではなく、兵器を破壊することも、最早夢ではない。これは、我々が現実に直面する死活的課題なのだ」