The Nights are the work of a thousand years and still in flux. Here is the earliest fragment of the text, from the 9th century, discovered by the amazing Nabia Abbott and held at the Oriental Institute, Chicago (OI 17618)
This book gives a glimpse of the Nights’ tangled journey. It includes core Arabic tales, the Sinbad cycle, and the stories told by Hanna Diyab—on which more here (bit.ly/3uNBWmg) and here (bit.ly/3wVeKEk)—which were first written down in French.
[Dia al-Azzawi]
The cover, designed by the brilliant @steveattardo, is based on a painting by the Iraqi artist Suad al-Attar. Here she is in Baghdad in 1965.
Sad to say I lost the battle on the title. The complete Nights in my translation, with truer title, should follow in 2023.
The fish-glue, leather and other substances that made up Arabic and Ottoman manuscripts appealed to insect appetites.
Sometimes these books appealed to kabikaj, the name of a jinn, leader of moths, patron angel of reptiles or real toxic plant for protection from damage.
Sometimes disobedient worms responded in their own magic language.
Talismanic triangle in a work of Arabic grammar from Aceh, Indonesia (19th c.)