Bem, vamos aproveitar e aprender como NÃO escrever em inglês:
1) out of = dentre, ou como resultado de
Então a frase ficou: “como resultado do comunismo, Brasil com Bolsonaro”
2) o plural de enemy é enemies, e não enemyes. Na outra faixa, o correto é “EITHER independence OR death”.
3) will “nerver”.
Evidente que o correto é NEVER.
4) Aqui acredito que quiseram separar “intervention” se separa in-ter-ven-tion.
Também a preposição correta é “with”. A palavra “whit” significa “pitada”, ou “um pouco” de alguma coisa.
5) “respectour”. Quem fez o cartaz provavelmente não sabia que era pra separar “respect our”. A faixa da direita é pra ser um interativo, pedindo que o STF e o Parlamento respeitem a voz do povo. Mas virou: o STF e o parlamento respeitam a voz do povo!
E “parlamentary” é errado.
*imperativo
6) Destitution
No contexto do cartaz, a palavra adequada seria “dismissal”. Destitution significa total falta de meios para a subsistência. Também fica deslocado STF. O melhor seria Supreme Court.
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Quer entender Reported Speech de vez?
Pense assim: é a estrutura que usamos para contar o que outra pessoa disse.
Ou seja... é a GRAMÁTICA DO GOSSIP.
Seguem exemplos (com tradução) para nunca mais esquecer.
(posso pedir teu like?)
2/ Direto vs. Indireto
Direto:
Maria: "I'm dating someone from work."
Indireto (a fofoca, hehe):
She said she was dating someone from work.
Tradução:
Ela disse que estava saindo com alguém do trabalho.
3/ Mudanças importantes:
Quando usamos Reported Speech, fazemos 3 trocas principais:
Tempo verbal (volta um tempo)
Pronomes
Expressões de tempo
Ex:
"I'm tired today."
→ She said she was tired that day.
(ela disse que estava cansada naquele dia)
INGLÊS PARA ENTREVISTA DE EMPREGO: o que dizer (e o que evitar!)
Você pode ter o currículo perfeito… mas se travar na hora da entrevista em inglês, já era.
Aqui vão frases-chave e expressões pra mandar bem e impressionar! Bora aprender?
1 “Tell me about yourself.”
Clássica. Não responda com sua vida inteira.
Comece com:
- I have a background in...
- I’ve been working as... for X years.
- I’m passionate about...
2 Fale das suas qualidades sem soar convencido:
- I consider myself a proactive and detail-oriented professional.
- Sou uma pessoa proativa e atenta aos detalhes.
Algumas diferenças entre o inglês britânico 🇬🇧 e o americano 🇺🇸 que você precisa saber
Você sabia que britânicos e americanos falam inglês de jeitos bem diferentes?
Tem vocabulário, ortografia, expressões e até gramática que mudam de um lado pro outro do oceano.
Bora aprender?