New editions of Jin Yong's wuxia novels coming out later this month (10.28.2022) in Taiwan. Here's the covers of LOCH, ROCH, and HSDS. These are reprints of the 2nd edition, the one most fans grew up on, the first time Jin Yong revised his work.
#wuxia #武俠 #JinYong #金庸
Some other covers (not sure of the release date of these). A Deadly Secret, Deer and the Cauldron (aka Duke of Mount Deer), and The Young Flying Fox (the one the recent drama is adapted from).
There's also a Jin Yong day calendar coming out the same day.

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with Wuxia Wanderings

Wuxia Wanderings Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @WuxiaWanderings

Oct 14
"Dugu Nine Swords - Sun Moon Holy Cult Pt. 3" by Ripped to Shreds.

Yeah, it's Jin Yong death metal.
open.spotify.com/track/3MJPATw9…
#wuxia #武俠 #JinYong #金庸 #RippedtoShreds
Bandcamp link to album: rippedtoshredsdeathmetal.bandcamp.com/album/jubian
And lyrics to the song (from The Metal Archives): Image
And another Jin Yong/wuxia song from the same album:
"Scripture Containing the Supreme Internal Energy Arts That Render the Practitioner Invincible Throughout the Martial Realm"
open.spotify.com/track/1VVaNUaY…
Read 4 tweets
Apr 21
It's here! A History of Taiwan Wuxia Fiction《台灣武俠小說史》by Lin Baochun 林保淳 in two volumes. The limited blue booklet that comes with it has a few chapters excerpted from this book and the upcoming History of Hong Kong Wuxia Fiction by Chen Mo (Aug 2022)
#wuxia #武俠 ImageImage
Each volume is 600 pages, so altogether this is twice as long as the previous Developmental History of Taiwan Wuxia Fiction by Ye Hongshneg and Lin Baochun.
Here's a link for anyone who wants to purchase it: books.com.tw/products/00109…
There's other online sellers you can by from (such as Momo), but this is where I ordered it from and they are trustworthy (at least for domestic purchases). They do ship overseas.
Read 5 tweets
Apr 14
Putting together a post comparing the original opening of Legend of the Condor Heroes with the revised version, and have noticed even more mistranslations and cut passages in the official translation. =\
#wuxia #武俠 #JinYong #金庸
江畔一排數十株烏柏樹,葉子似火燒般紅
"Ten cypresses stand proudly along its banks, their leaves red like fire."

A cypress with fire-red leaves?!?! No. It's a Chinese tallow tree (Triadica sebifera). Also should be "tens" or "dozens", not exactly "ten". Simple errors like this.
一件青布長袍早洗得褪成了藍灰
"in robes once black, now faded a blue-grey"

Black robe became blue-grey? it's bcuz 青 is blue, not black. It's right there in your own translation! Even in 青絲 referring to black hair, it's the blue glint or tint of light off of black hair.
Read 4 tweets
Mar 19
Wuxia author Qin Hong 秦紅 has just released a short story collection and a novella collection in ebook format (in Chinese):
novella:play.google.com/store/books/de…
short stories: play.google.com/store/books/de…
If you can read Chinese I highly recommend his work.
#wuxia #武俠 #fantasy
These were put out by Qin Hong himself. He is still around, though not in great health. That pic on the cover is pretty recent. He recently underwent heart surgery. He once invited me to his home and treated me to lunch and patiently answered by fanboyish questions...
I know he's wanted to put out his own official versions of his work for a while; there's many mistakes and false attributions on what few works of his are online already. So it's good to see him start doing this. Dunno what or how much more he plans to publish.
Read 4 tweets
Mar 17
More questionable translating from A Hero Born, vol.1 of LOCH. (pg. 199) "Chimpanzee"??? You know cause of all those chimps in CHINA. lol. (Chimps are native to Africa).
#wuxia #武俠 #JinYong #金庸
This is a martial arts move from the YUE MAIDEN swordplay, which should have been a tip off to what this meant. 白猿 refers to a famous Tang dynasty story. 猿 is often translated generally as "ape", but strictly speaking it's a gibbon.
Also seeing an unprofessional number of typos as I flip through this. I believe I have a first printing, so I dunno if they were corrected later but, whew.....
Read 6 tweets
Mar 15
Checked out some Jin Yong books from the library. Biographies, an essay collection written by Jin Yong, and some books about his work from wuxia author Wen Rui'an.
#wuxia #武俠 #JinYong #金庸 Image
There's a book on the top by Shen Xicheng, former editor of Wuxia World Magazine. In it he talks about the Eng translations. Criticizes the titles of Book and Sword and Deer and the Cauldron, says once he read them he was "extremely extremely disappointed." So it's not just me!
Also mentions the new LOCH A Hero Born which was just set to come out at the time. Likes the title better ("though it's not a condor") and hopes it will be a success.
Read 5 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!

:(