かもね🐺 Profile picture
Apr 17 20 tweets 2 min read Twitter logo Read on Twitter
#推特讀
Brené Brown《不完美的禮物》十週年紀念版 Image
作者在BLM期間寫的前言,總結過去十多年(自這本書出版)她的經歷。

我聽到她講白人至上主義多壞,感到厭煩。你們美國真的到今天還種族主義盛行嗎?為什麼我的印象是,最種族主義(什麼都要套在種族語境、因為膚色而預判別人)的其實是搞BLM的那些人?

我願意聽和自己不同的意見,所以繼續讀下去。
隨書附帶資料可以直接在作者網站免費下載: brenebrown.com/resources/inte…
喜歡網路心理測試的推友也可以做這個 看自己在通往更加wholehearted的道路上走到哪

brenebrown.com/wholeheartedin…
Devoting a career to investigate shame and fear… how admirable.
It’s nice to read Brown as I’m embarking on the next research project.
“I’ll tell the story of how a cynical smartass academic became every bit of the stereotype that she spent her entire adult life ridiculing.” Make fun of yourself first and render the cynics powerless :)
“I’m imperfect, vulnerable, and sometimes afraid, but that doesn’t change the truth that I’m also brave and worthy of love and belonging.”
關於不愛自己能不能好好愛別人的辯論,作者思考了很多,結論當然是「這是複雜的問題無法用是或不是回答」。

但她提出一個有趣的比喻:不愛自己就好像吸菸——二手菸是有害的,對自己的那份不愛其實可以間接傷害到我們愛的人。
不完美第一個禮物:人與人之間的連結

因為大家都不完美,才可以共情那些尷尬、不適、自責、痛苦,可以誠實地告訴彼此,你不是一個人。連結因為這些分享變得緊密。而與他人的連結是生存和幸福的必需。
為什麼我們有前所未有的資源,保持身心健康反而越來越難?因為我們不去討論那些「阻擋我們做對的事」的事。Brown說,當新聞中又有校園槍擊案時,他只想抱著零食軟爛在沙發。

我對「只想抱著零食軟爛在沙發」好有共鳴。談論那些困難的話題會累會不舒服但有必要,謝謝作者的勇氣。
有些焦慮是正常生活的一部分,但也有很多焦慮來自不接受自己的不完美,不相信自己存在本身就有價值,質疑自己的價值,給自己強加的過高期待。
Shame needs three things to grow out of control in our lives:
secrecy, silence, and judgment

Shame happens between people and it heals between people.
最容易的,就是去批判暴露脆弱一面的人、說出不受歡迎的意見的人、冒風險創新的人、分享自己學習新事物所以能力還不足的人。殘忍地批評別人也是最懦夫的行為,尤其是在網路匿名的面具後。
「生活真應該像香菸廣告那樣寫著警示。如果你放棄真實的自己而去討好別人,你可能經歷如下副作用:焦慮、憂鬱、進食障礙、憤怒、睡眠障礙、指責、憎恨、和難以言說的悲傷。」
羞恥、完美主義和成癮環環相扣,聽Brown整理一番真的清楚好多!

因為不接受自己不完美、怕被拒絕怕得不到愛,所以稍微犯錯就嚴厲指責自己、感到羞恥。

而羞恥感那麼難受,所以我們想辦法麻痺自己。長期的強迫地麻痺行為➡️成癮。

「我們無法選擇性地麻痺情緒」,痛苦和快樂的情緒會一併被麻痺。
On meaningful work:
“Don’t ask what the world needs, ask what makes you come alive and go do it. Because what the world needs is people who have come alive.”
作者說自己每年讀一遍《牧羊少年奇幻之旅》,從中獲得「做有意義的事」的啟發。

因為好友推薦,我總共讀過三本Paulo Coelho的書,一本比一本難讀,而且不知怎麼讀得我很生氣,有種聽幹話浪費時間的感覺😂
讀完(・ω・)ノ

作者的研究領域是羞辱,這真的是太少被好好討論的話題。但越怕會越逃避,並沒有用。

每次讀完Brown的書我都更多一點勇氣面對那些想逃避的情緒嗚(´;ω;`) 謝謝。
@threadreaderapp unroll please

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with かもね🐺

かもね🐺 Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @baerkani

Mar 8
「我不會散播自己不完全清楚的消息,我不會批評或譴責自己不確定的事物,我會克制自己,不發表可能導致分裂或不和的言論,也不說出可能導致家庭或社群破裂的話語。」

Oren Jay Sofer
覺得後兩句可以看情況⋯前兩句真的很有道理
我也不時犯錯做出那樣的事
「如果我使用非暴力溝通來釋放人們,讓他們不那麼抑鬱,讓他們與家人相處得更融洽,卻不同時教他們運用自己的能量來快速改造世界上的制度,那麼我就是問題的一部分。我實際上只是讓人們平靜下來,讓他們更快樂地生活在這個制度中,所以我是把非暴力溝通當成麻醉劑在使用。」

盧森堡博士
Read 23 tweets
Feb 24
What Happened to You? Conversations on Trauma, Resilience, and Healing
by Bruce D. Perry and Oprah Winfrey
#推特讀

第一次知道Oprah原來很重視兒童虐待/童年創傷的議題,還推進了相關法規(被稱為the Oprah Bill)👀

好尊敬Oprah
她深沈的聲音聽到就感到安全🥺 Image
「世界上所有新生兒的共同點,是他們生來就感到完整。沒有哪個剛出生的人在想,我是不是不足夠,是不是不值得愛。而人生最初的那些經歷,讓每個人走上不同的路。」

「書名what happened to you,是和很多人會問的what’s wrong with you相對,強調過往創傷對人長久的影響。」
寫得真好🥺 又是一本還沒看完就覺得可以重讀的書🥺
聽Oprah童年的故事好想哭
但她成長成如此優秀的人 真是太棒了

TW讀起來都真誠舒服「如果到哪裡讀不下去就休息一段時間吧,這本書不會跑掉」
Read 38 tweets
Feb 13
#推特讀
今天讀起來光子推薦的《Collective Illusions》

每個人都渴望得到愛與認同,想要融入群體,獲得歸屬感。我們盡量和其他人的意見保持一致。

但我們以為的「大多數人的意見」常常是個錯覺。國王的新衣每天都在上演。 Image
例如問卷調查顯示,「大部分人」會覺得「追逐興趣對自己更重要,但其他人更想要追逐名利」。

一邊覺得自己獨特,和社會格格不入,一邊為了迎合自己心中錯覺的主流意見而改變行為,真是不必要的痛苦。

還有選舉時「我想選xxx但我覺得大部分人不會選他,所以還是選更保險的yyy」的集體錯覺。
information cascade: 有樣學樣的放大效應

人越多智慧越多嗎?當每個人可以獨立判斷時是這樣,但當我們看到彼此的選擇時,害怕落單的本能讓我們放棄自己的判斷,直接模仿其他人的行為,一起做出錯誤的決定。

那決定可能是致命的。作者舉例器官移植,被拒絕幾次的器官就不再有人要,哪怕是健康的。
Read 20 tweets
Dec 22, 2022
今年最後一本書,大概要靜下心來讀Desmond的《驅離》Evicted: Poverty and Profit in the American City

入冬後看到街友尤其揪心,看到不同年齡胖瘦膚色的人躺在陰冷潮濕骯髒的街道角落——雖然上方有屋簷但地面還是濕的。看著就難受。世界不公平。我不知道。 Image
遇到這本書的契機:

「指導老師從書架上挑了戴斯蒙的《Evicted》給我。那本書寫的是八個流離失所者的經歷,雖是嚴謹的社會學著作,行文卻如小說般貼近人心。我意識到,書寫他者心靈的方式有兩種,如果不是依賴想像,就得用心聽別人說故事。」
《馴羊記》徐振輔
“Since 1970, the number of people primarily employed as property managers had more than quadrupled.

…more landlords began buying more property and thinking of themselves primarily as landlords (instead of people who happened to own the unit downstairs)”

讀成instead of people.
Read 49 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!

:(