Мини-тред про интерфейсный контент — еще одна волнующая меня тема. Сначала главный тезис.

Текст это дизайн. Нельзя дизайнить интерфейсы и не думать про то, что и где мы напишем, что и как скажем.
Интерфейс должен помогать пользователю достигать своих целей. Текст — важный помощник в этом. Но часто интерфейсные тексты не получают внимания. Скетчи рисуются с фейковыми lorem ipsum. Дизайнер с продактом обсуждают кнопки, а не контент страницы.
Текст потом пишет копирайтер, далекий от знания продукта и пользователей. Получается говно.
Хороший полезный “работающий” интерфейсный текст сложно написать. Легко свалиться в очевидности (в этом случае текст не помогает, если у вас под полем email написано “тут вы можете сохранить email” — это бесполезная информация).
Сложно выразить все нужные идеи в ограниченном объеме (у вас же будет как правило всего несколько предложений — в интерфейсах мало места, параграфы туда сложно вместить). Ну и все пишут про хорошие интерфейсы и подходы, мало кто пишет про подходы к хорошим интерфейсным текстам.
По моему опыту для того, чтобы создать хороший текст для вашего интерфейса нужно задать себе (или команде) несколько вопросов.
— Кто будет читать этот текст и в каком состоянии / контексте.
— Что она должна сделать на этом экране/этой странице? Что мы хотим, чтобы она сделала? Зачем ей это делать?
— Что она должна при этом почувствовать? Какую главную идею или ощущение запомнить после этого?
Если знать ответы на эти три вопроса, то это поможет сделать действительно отличный интерфейсный текст.
Кстати хороший тест на понятность интерфейса — представить экраны на незнакомом языке, например японском. И посмотреть—сможет ли человек без знания языка достичь основных целей (считаем, что он достаточно замотивирован это сделать уже) Это можно сделать через Google Translate
То же самое с локализацией. Там тоже легко напортачить. Хорошая локализация это всегда непросто.
Пример.
"Поздравляю" на индонезийском переводится как "selamat". "Selamat" также означает "выжить". После землетрясения, ФБ пользователи писали "Я надеюсь люди выжили". Слово "выжили" было подсвечено и клик на него показывал воздушные шары и конфети.
(немного в сторону) Такая же проблема есть с пониманием emoji в разных группах. История про Intercom, когда они заменили оценку чатов 😠 🙁 😐 😃 😍 на 😠 🙁 😐 😃 🤩

Потому что люди стеснялись его посылать, особенно мужики мужикам. intercom.com/blog/emoji-rat…
Или например люди в возрасте думают, что emoji 😂 это плачущий грустный символ reddit.com/r/oldpeoplefac…
Ок, обратно к текстам интерфейсов. Какое-то время назад мне надо было написать гайд gj текстам в Эквиде. В результате появился вот этот манифест, который определяет мое понимание того “как правильно”.
1. Ясное лучше, чем скрытое. Не предполагайте, что пользователь уже что-то знает по умолчанию.
2. Очевидное побеждает. Делайте кнопки, ссылки и действия понятными.
3. Показывайте пользу, а не фичи или характеристики. Польза — это то, что делает жизнь лучше, проще и сохраняет время. А еще приносит доход и убирает суету и боль из процесса.
4. Создавайте дизайн для намерения. Мотивируйте пользователей двигаться дальше. Они должны увидеть, как их бизнес становится лучше, когда они следуют нашим советам. Покажите образ «будущего» продавца, который уже чего-то добился.
5. Не используйте технический или е-commerce жаргон. Помните, что не все знают, что такое URL.
6. Интерфейс должен быть дружелюбным, но не развязным.
7. Убирайте страх, неуверенность и сомнения. Страх: «Это слишком сложно. Я не технический человек, я не смогу это сделать». Неуверенность: «Как я могу это сделать? Я не знаю, что делать.» Сомнения: «Стоит ли это делать?»
Да-да. Это и про дизайн же тоже.
Кому эта тема интересно, рекомендую вот этот Telegram канал t.me/uxwords Там интересные примеры.
Старая известная статья про microcopy: uxdesign.cc/the-magic-of-m…
Отличная книга на английском microcopybook.com

(а на эту тему мало книг)
И моя большая статья / рассказ про интерфейсный контент и дизайн: qetz.al/essay/design-c… (как я его понимаю)

Там все что выше, но подробней и с примерами.
Есть у вас примеры интересных удачных/неудачных текстов и локализаций? Пришлите реплаем — я ретвитну.
Missing some Tweet in this thread?
You can try to force a refresh.

Like this thread? Get email updates or save it to PDF!

Subscribe to Менеджер продукта
Profile picture

Get real-time email alerts when new unrolls are available from this author!

This content may be removed anytime!

Twitter may remove this content at anytime, convert it as a PDF, save and print for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video

1) Follow Thread Reader App on Twitter so you can easily mention us!

2) Go to a Twitter thread (series of Tweets by the same owner) and mention us with a keyword "unroll" @threadreaderapp unroll

You can practice here first or read more on our help page!

Follow Us on Twitter!

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just three indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3.00/month or $30.00/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!