Re: Witzel’s linguistics claim re: origin of “Godhuma” for Wheat & claims of it being a ‘nonsensical’ loan word

Claims etymology is “cow smoke” - seems extremely dubious, to say the least

2 references provided include Mayrhofer (EWA) & Kuiper

@vakibs Lets dive deeper..
Reference 1: Mayrhofer [EWA 498-499]

*godum analyzed as [go-dhuma - ‘cow smoke’]

Mayrhofer says-“Folk etymologies from gav-go-dhuma to be assumed”-what is the basis?? *crickets* 🦗 🦗

*Chinese origin theory by Mahdihassan rightly trashed as worthless. So should his own be.😁
Reference 2: FBJ Kuiper (IIJ34, 119)

Basis of Witzel’s claim - “even Avestan ...has such foreign words as ‘gantuma’ (wheat)”

Thats it.

The *entire* evidence

Just a random throw-away last sentence as the entire basis of the ‘cow-smoke’ claim!

‘Cow-smoke’ - my foot. 😁🤣😂
Now this claim is flogged across multiple works by M Witzel

e.g: Substrate Languages in Old Indo-Aryan (EJVS 1999)

‘When this word entered Punjab, it MUST HAVE changed its initial syllable *gan to *go-thus *godum

‘This is a clear folk etymology’-how? why? *crickets* 🦗 🦗
Let’s look at the origin of this गोधूमः-गो+धूम=‘smoke’ business

Monier-Williams & Macdonnell has this fanciful “earth exhalation/smoke” etymology. No other source has it

MW is famously error ridden, so need to take it with a bushel of salt

√गुध् - गौ (earth)
धूम - smoke

🤯
Finally, let us look at traditional sources

१ Kalpadruma - गुध्यते वेष्ट्यते त्वगादिभिः
२ Vachaspatyam - गुध + ऊम

गुध् - cover, clothe
ऊम - protecting
As referred to by @ganeshkrishna , the etymology provided by शब्दार्थकौस्तुभः is

गुध् - surround/cover
ऊम - protect
Seems like MW had gluten allergy & in a fever-dream came up with ‘earth-smoke’ for ‘godhuma’ (wheat)

Mayrhofer then says [gav-go-dhuma] & Kuiper channels him & reiterate ‘it MUST be folk etymology’

M Witzel then resurrects it as ‘cow smoke’ & flogs it using these 2 references
All the while, there is evidence of godhuma=wheat for 2500+ years & a perfectly fine etymology & derivation that exists in India 👍🏼

Given what we now know of admission procedures for Harvard, one can certainly understand the errors & omissions 😂🙏🏼

जयतु संस्कृतम्।जयतु भारतम्।
*adding a few more references

FBJ Kuiper’s evidence - the second reference claimed by M Witzel as proof of the claimed “cow-smoke” etymology

This one sentence is the basis of the claim - risible, isn’t it? 😁
This is another Witzel article where ‘godhuma=cow-smoke’ has been flogged

Aryan and non-Aryan Names in Vedic India : J. Bronkhorst & M. Deshpande (eds.), Aryans and Non-Non-Aryans, Evidence, Interpretation and Ideology

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with प्वालः । pvaal

प्वालः । pvaal Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @pvaal2

17 Jan
How to decode संस्कृत shlokas?

The process is called अन्वयः

The natural order/connection of words in a sentence, reflecting grammatical order or relation - पदानां परस्पराकाङ्क्षा योग्यता च।

Once you learn basics of संस्कृतम्, Anvaya knowledge is critical to your progress👍🏼
Why is Anvaya process critical?

Shlokas are often written ‘scrambled’ in order to meet metrical (छन्दस्) requirements

While word order does NOT matter in संस्कृतम्-unzipping in the correct manner is critical to get the meaning

Anvaya provides the rules to unzip the Shloka
Anvaya process has multiple steps

१ पदविभागः। Break up words

२ सन्धिः। Break up unions

३ वाक्यविश्लेशणम्। Characterize words

४ आकाङ्क्षाक्रमेण अन्वयः। Unzip in sequence

५ व्याकरणांशाः। Grammatical analysis
Read 18 tweets
13 Aug 20
1/n

frontline.thehindu.com/cover-story/wh…

Honestly, I am scratching my head here

After reading this twice, I am truly at a loss, vainly trying to parse the incoherent ramblings of this so-called संस्कृतानुरागी।
2/n

Part rant, part rage and all polemic, this ‘English Professor’ turned researcher of ‘kutiyattam-the exotic keralan sanscrit théâtre’, seems horror stricken at the prospect of संस्कृतम् not only showing signs of life, but decidedly kicking from the grave....
3/n

.. contrary to all the solemn assurances given by the Burra Sahibs!

Le sanscrit n'est pas mort - the horror, the horror!
Read 16 tweets
30 Oct 19
#StartupSamskritam 40

Learning संस्कृतम् through Pradeshika Bhasha

[h/t @Narayan29691877 ]

१. Kannada

संस्कृत सम्भाषणम् - Introduction to basic संस्कृतम् in Kannada

youtube.com/playlist?list=…
#StartupSamskritam 41

Learning संस्कृतम् through Pradeshika Bhasha

२. Tamizh - Aksharam Samskritam

youtube.com/playlist?list=…
#StartupSamskritam 42

Learning संस्कृतम् through Pradeshika Bhasha

३. Telugu - Samskritam Nerchukundam

Spoken Samskrita course

youtube.com/playlist?list=…
Read 7 tweets
2 Jun 19
How do we expand the role of Samskritam in भारतीय Popular Culture?

Apart from our texts, literature and art, how do we incorporate Samskritam in songs, movies, cartoons, social media and the like?

To explore this important topic, collating the use of संस्कृतम् in movies here...
To kick start this list, here is an achingly beautiful song in Samskritam from a Malayalam movie (Dhwani-1988)

The use of simple Samskritam within the context of a regular mainstream movie is breathtaking & pathbreaking 👍🏼

2 min sample👇🏼

*all images courtesy @OGSaffron
To see / hear the full song, please click this link

Read 36 tweets
28 May 19
लकाराः । Lakaras। ‘VERB’ usages in Samskritam

For a beginner, Lakaras can be utterly confusing. Ask me!

Unless you are a lucky beginner, you go through months of ‘लकार’ confusion till it all slowly clears up. Then you wonder-‘what was that all about’?

But it needn’t be so..
To help सहपाठीs possibly avoid this needless confusion, I am sharing snippets from Neelesh Bodas Varya’s wonderful lecture on Lakaras:



I strongly recommend listening to the entire lecture multiple times!

But for those who want to sample it, here goes...
Verb usage in Samskritam come under what is known as Lakara Prayoga. There are 10 Lakaras-each used to convey a different ‘Tense” (काल) or a “Sentiment’ (भाव)

काल - Present, Future (2 types), Past (3 types)
भाव - Order, Request, Wish

Each लकारः represents a type of verb usage
Read 25 tweets
15 Mar 19
#SamskritamSelfStarter 1

प्रतिदिनम् (Daily) 10 Min Samskritam Kickstarter. From Gitasopanam by Samskrita Bharati

[Read - Understand - Respond]। पठतु संस्कृतम् । जयतु भारतम्
Read 43 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!