zev handel Profile picture
17 Mar, 9 tweets, 14 min read
@KIRINPUTRA @Tao_Collective @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes Thank you for taking the time to write this all out. I'll keep my responses brief.

1) I don't disagree with anything substantive you have said here.
@KIRINPUTRA @Tao_Collective @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes 2) I think your view of the field is somewhat outdated. It is not nearly as rigid as you describe. There are many young scholars, often native speakers, doing top-notch work describing the lexicon, morphology, and syntax of Chinese language varieties.
@KIRINPUTRA @Tao_Collective @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes They are not wedded to the old methods and they bring valuable perspectives, including knowledge of language use in socio-cultural context. This is not to say there isn't still an old guard, just that there are generational shifts happening.
@KIRINPUTRA @Tao_Collective @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes We see the same welcome developments in Tibeto-Burman studies.

3) Yes, the tree model of language divergence is highly imperfect, and the degree to which it reasonably models aspects of vertical transmission in Sinitic is still an open question. I don't think anybody
@KIRINPUTRA @Tao_Collective @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes 4) There is a lot of good work being done now to apply recent advances in methodology and theory around language contact to the interactions of what are traditionally seen as Chinese and non-Chinese languages.
@KIRINPUTRA @Tao_Collective @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes Just to take one example, see the recent entry by Ansaldo on pidgins, creoles, hybrid languages, and mixed languages in the Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics.
@KIRINPUTRA @Tao_Collective @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes 5) I agree with you that there is always going to be a structural bias in Sinitic studies because of Standard Mandarin, the 800-pound gorilla in the room which is the starting point for both native speakers of Sinitic dialects and non-Chinese scholars.
@KIRINPUTRA @Tao_Collective @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes But increasingly that bias is recognized and creative young scholars are working against it.

Anyway, that's how I see the field developing, and it's exciting.

/end

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with zev handel

zev handel Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @ZevHandel

19 Mar
Let’s talk about radicals in Chinese characters, like 虫 in 蚊, and why they don’t work the way that you think they work.

This discussion will take us outside of China and into parts of the historical “sinographosphere”: 🇰🇷🇰🇵🇯🇵, and especially 🇻🇳.

🧵 Image
We'll start with a little quiz. Here are five characters. Which one doesn’t fit the category that the others are in?

a 𠃣
b 𠀧
c 𡈺
d 𠳒
e 夠

Before you answer, let me warn you that it’s a trick question. Image
You said (e) 夠, didn’t you?

Even though I warned you it was a trick question?
Read 58 tweets
18 Mar
@Tao_Collective @KIRINPUTRA @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes Sure. Let's just suppose for the sake of argument that we have a core set of Sinitic languages descended from a common ancestor spoken in what is now northern China, under historical circumstances that can be reasonably approximated by the tree model of divergence.
@Tao_Collective @KIRINPUTRA @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes We can call that language Old Chinese and we'd like to reconstruct its vocabulary and phonology. We have two windows into that language's vocabulary and pronunciation. One is primarily text-based or, if you will, philological.

The other is cognate vocabulary in modern lgs.
@Tao_Collective @KIRINPUTRA @viroraptor @homosappiest @xiao_collective @catielila @BadLingTakes They aren't commensurate, for several reasons: (1) The textual record is incomplete, much is lost to us. So there might be words attested only in texts that haven't survived. (2) Because writing is employed only in certain socio-cultural contexts and is not a precise
Read 12 tweets
12 Mar
This will be my last follow-up to this earlier thread on Pokémon names. I just want to give a shout-out to some of the researchers and their work on Pokémon names ("Pokémonastics") that I learned about from replies posted to the thread.
Shigeto Kawahara seems to be the dominant figure in the field. He was lead author of this paper that demonstrated, among other things, correlation between the length (in moras) of Pokémon names and the size, weight, and evolution status of the Pokémon.

ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/P…
And he hosted the 1st Conference on Pokémonastics at Keio University in 2018.

1stpokemonastics.wordpress.com
Read 8 tweets
11 Mar
Within my thread on Pokémon names posted last week, I talked about the English, German, and Japanese names of the three Pokémon pictured here, which make up an evolutionary family.

Two readers, @CranberryMorph1 and @gyankotsu , made an interesting observation. 1/ The three Pokémon Deino, Zw...
Before I get to their observation, let's review the names of these one-, two-, and three-headed dragon-like Pokémon:

ENGLISH / GERMAN / JAPANESE
Deino / Kapuno / Monozu モノズ
Zweilous / Duodino / Jiheddo ジヘッド
Hydreigon / Trikephalo / Sazandora サザンドラ

2/
Each set of names contains some form of the numbers 1, 2, 3.

The English names: German eins, zwei, drei

The German names: Latinate uno, duo, tri ("tri" could also be Greek, which matches Greek "kephalo")

The Japanese names: Greek mono, Japanese ji and sa/san

3/
Read 10 tweets
20 Feb
It’s the fourth and final part of our mega-thread on the Chinese second-person pronoun ‘you’. Let’s get this done!
We’ve been exploring the historical relationship between the modern Mandarin word nǐ 你 and the Classical Chinese word 爾 (which is now pronounced ěr and was once pronounced *neʔ).
We’ve seen already that the spoken word nǐ is a colloquial descendant of the Old Chinese spoken word *neʔ. And we’ve seen that the right side of the written character 你 is an abbreviated form of the character 爾, and is also its modern simplified form 尔.
Read 39 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!

Follow Us on Twitter!