This is all that remains of Zoli the Clown, a Jewish little person, once the most famous circus performer in Hungary, who perished, alongside 560 000 other Hungarian Jews, in the Holocaust.
We should remember him for the joy he brought, and his courage. This is his story. 1/
Zoltán Hirsch, "Zoli the Clown", was born on 6 Feb 1885, the third child of a family of Jewish merchants. Until the age of three he was treated for Rickets disease due to his small size. Later, his family moved to Pécs, where he became captivated by the world of the circus. 2/
Zoli spent his leisure time at his hometown Pécs’s major entertainment sites, the Schmitt Folk Arena Circus and the Pécs Vaudeville Theatre, where he obsessively attended all the shows and loitered backstage, eager to meet his idols, the acrobats & clowns who worked there. 3/
Zoli was soon noticed by the theatre director Albert Kövessy, who urged him to perform as a sideshow at the 1907 National Exhibition in Pécs. Soon afterwards, Zoli abandoned his apprenticeship at a blacksmith and left his parent's home forever - for a life in the circus. 4/
Zoli re-invented himself as a clown, with unique acts and style: a parody of a boxing-match with a Strong Man, a clumsy cook’s struggle with hungry monkeys, a horseback riding cowboy fighting Indians, a dwarf innkeeper enthusiastically courting a flirtatious giantess... 5/
He soon earned an international reputation as a clown, performing at London's Olympia, Hippodrome, and Queen’s Theatre, at the Moulin Rouge, at St Petersburg's Villa Rodeo, in Latin America and as far afield as South Africa. He became a national celebrity in Hungary. 6/
Zoli's appearances were regularly reported on in the showbiz columns of all the leading Hungarian newspapers. He starred in several silent movies, as well as in some of the famous attractions of interwar Hungary, the Beketow Circus and the Ungarische Lilliputaner Gruppe. 7/
In 1942 the Hungarian authorities promulgated a series of anti-Jewish decrees, which, amongst other things, strictly limited the employment of Jews in artistic professions. As a consequence of this measure, Zoli was fired from his position at Circus Fényes. 8/
Forced to somehow still make a living, the 57 years-old clown self-published an autobiography, "The Great Life of a Small Man". The name Zoli on the cover, not only refers to his short stature, but also denotes the iconic status he enjoyed in Hungary. 9/
An example of this fame is the story of a postcard that was sent, as a bet, by a friend from Sweden - simply addressed to “Zoli, Hungary”. It had no problems in reaching its destination. 10/
Each of the book’s 100 copies, carefully inscribed on the title page "With true love from Zoli", was sold by the author himself, who peddled his book on the streets. Zoli sought to earn his living by bringing joy and laughter to readers amidst increasingly terrible times. 11/
When in March 1944 the German Wehrmacht occupied Hungary, the situation for Jews worsened rapidly. They had to wear yellow stars, many Jewish men were imprisoned, and ghettos were established. Hirsch tried to survive by selling his book, but he was arrested for doing so. 12/
He was also charged with wearing a yellow star that was too small to comply with the Nazi regulations. Ever the clown, the last – heartbreaking - words of his recorded are his joking defense: "I thought, please, a smaller star is enough for a dwarf." 13/
Zoli was imprisoned and soon transported Auschwitz. Since his dwarfism was not of a hereditary or genetic nature, Dr. Mengele (who "collected" dwarfs for experiments) was not interested in him. Zoli did not survive the camp. He died in the Auschwitz gas chambers in 1944. 14/
I'm indebted for much of the information in this thread to the Escape Act's blog-post on Circus Jews, which you can read here: 15/ theescapeactshow.com/blog/past-zolt…
The final paragraph of Zoli's book reads (with thanks to @l_linguist for the translation):
"I hope that you enjoyed the few stories I had told you, and that you’re all the wiser for them too. And if you come to the circus next time, we’ll meet in person as well.." [cont] 16/17
".... Until then, please think of me with fondness, because I too think with lots of affection of my young pals.
Good bye,
Zoli." 17/17
Several of you have DM'ed me to ask for more info about the Zoli scooter promotional toy in the video. I'm very fortunate that my copy of Zoli's book is accompanied by a mint example of this toy in its original box - with the all-important key to the clockwork motor included. 18/
There is some doubt as to when this toy was made - some sources on the net say 1960s-1970s, after his death, but it's far more likely it was made in the 1930s, at the height of Zoli's fame. There is nothing in my example - box and scooter - inconsistent with a 1930s date. 19/
It's also possible of course that it's a 1930s toy that was later re-issued in the 1960s. Whatever its date, it's simply wonderful: the windup clockwork motor and ever-swiveling front wheel give it a comical random motion as you can see in the video, perfect for a clown. 20/
Amazingly, I've just found out that this "Roll Zoli" toy - or more specifically, its box - even inspired a series of silkscreen prints produced by Andy Warhol in 1983. It's moving to learn that the memory of this kind, gifted, warm-hearted man lives on, 70 years after death. 21/
Based on the information kindly supplied by @macskosz2, it now seems the most likely date range for the Zoli toy is between the 1950s (when the Lemezarugyarjatekai factory opened) and the 1970s, so it was apparently created after Zoli's death as a tribute. lemezarugyarjatekai.hu/page/gallery
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Charles Stewart Rolls also owned this famous manuscript, now known as the Llangattock Breviary after the family's estate in Wales. Originally comprised of more than 500 leaves, it was created for Leonello d'Este, Marchese of Ferrara, by Giorgio d'Almagna in the years 1441-48. 1/
The Breviary originally included the bookplate of John Etherington Welch Rolls (1807-1870) and a note by his son John Allan Rolls: "Bought by my grandfather [John Rolls (1776-1837)]...Supposed to have been Peninsular loot. The pictures cut out by soldiers. J.A. Rolls. 1882." 2/
John Allan Rolls became the 1st Baron Llangattock in 1892, and was the father of Charles Stewart Rolls (1877-1910), the aviation and automobile pioneer who with Frederick Henry Royce co-founded Rolls Royce in 1906. 3/
The 1986 movie "The Mission" is set at the Jesuit station for the Guarani, near the Iguazu Falls in Paraguay. Few know though that these Jesuits taught the Guarani not just to print, but to actually cast type. A handful of books they produced in the 1700s survive: here's one. 1/
This is Ruiz de Montoya’s "Vocabulario de la lengua Guaraní", typeset and printed by the Guarani at the Jesuit reduction in Pueblo Santa Maria la Mayor del Iguazú (Paraguay) in 1722. It was located near the Iguazu Falls portrayed so memorably in the opening scene of the movie. 2/
This book, like everything printed by the Jesuits in Paraguay, is extraordinarily rare, they are all Black Swans of the rare book world. There are AFAIK only 4 copies held in institutional libraries: Berlin Staatsbibliothek, @britishlibrary, @IULillyLibrary and @JCBLibrary. 3/
Dating from the year 1080, Griefs de Guitart Isarn, seigneur de Caboet (Grievances of Guitart Isarn, Lord of Caboet) is the oldest known text in Catalan.
'Grievances' like this, were acts in which a lord demanded restitution for damages caused by breach of a feudal contract. 1/
In this text, Guitart Isarn, Lord of Caboet, describes how he has suffered at the hands of his vassals Guillem Arnall and his sons, Castilians of Caboet. The result is an almost literary text, reflecting the changes that transformed Catalonia at the end of the 11th century. 2/
The manuscript was acquired by Joaquim Miret i Sans (1858−1919), historian, archivist and Catalan scholar, who then donated it to the Bibliothèque de Catalogne during the first decade of the twentieth century. 3/
Mimih Spirit bark painting, North East of Darwin, brought to the Finke River Mission Station in 1962.
Aboriginal groups living in the rocky environments of western and southern Arnhem Land share mythology which relates to the tall slender spirits they call Mimih. 1/
The belief in Mimih is thousands of years old. Mimi are seen on rock shelters as well as on bark - some of the oldest cave paintings in Western Arnhem Land are of these figures running and hunting. Mimih spirits are generally painted as extremely thin human-like beings. 2/
Mimih are credited with instructing the first Aboriginal people with the knowledge of how to survive in the barren rocky environment of the Arnhem Land plateau. Mimih are said to have taught the first humans how to hunt & butcher game, and also how to dance, sing and paint. 3/
... and, incredibly, the same Gutenberg leaf has been flipped AGAIN, for the 3rd time, and just fetched a remarkable $162 500 at Heritage Auctions, more than FOUR TIMES what it fetched on eBay just a few months ago [helped, no doubt, by @HeritageAuction's misleading description].
By describing the 2 initials with the throw-away phrase "supplied as usual", @HeritageAuction fails to make clear that the original initials were cut out, and that not only have the initials been recreated, but the paper around them is entirely replaced. historical.HA.com/itm/books/-bib…
It's not just the initials that have been recreated. The underlying paper has been replaced, and the text on the reverse side of that paper has ALSO been recreated in manuscript. This is heavily restored leaf and should rightly only be worth 50-60% of the price of a perfect leaf.
An African intellectual giant - like so many from the colonial era, now largely forgotten: Saïd Cid Kaoui, a Berber born in 1859 in Amizour in Algeria, wrote the first comprehensive Tuareg language dictionary, which was published in 2 folio volumes in Algiers in 1894 & 1900. 1/
Denied the modest funding he'd requested from the French administration, Cid Kaoui published both volumes - over 1300 pages in total - at his own expense. They were not typeset, but painstakingly lithographed from Kaoui's manuscript draft, by the Algiers printer A. Jourdan. 2/
Cid Kaoui died in 1910. Because the dictionary was printed (on poor quality paper) in Algeria, not in France, his magnum opus never had the wide circulation it deserved. But he, and his dictionary, should be remembered today: this is ground zero for Tuareg linguistic studies. 3/