The Pashtun code of revenge against the wrongdoers became a proverb in India.
John Briggs in 1829 writes: "Afghan revenge has become proverbial in India . It is said , a man is never safe from the revenge of an elephant , a nag ( the cobra snake), or an Afghan".
So this famous saying in the Rambo III movie is not an invention by some Hollywood writer. It is based on an old proverb from India.
In 19th century some Tajiks often forayed into Hazarajat, captured Hazaras as slaves and sold them to Uzbeks.
James Atkinson writes in 1843: " The term Tajuk is applied to all people of Afghanistan, whose vernacular language is Persian. They reside in villages and are
essentially cultivators, never leaving a pastoral life. In general they form the most peaceable class of the population, but in the Kohistan the case is reversed. Turbulent and vindictive their blood feuds are there endless. It is rare to see a man go to hunt or even ride out
without being attended by some of his clan as a guard. To the north of Akrobat, towards Toorkistan, also, they bear no high character. In that quarter, the Tajuk Chiefs, like the notorious Mahomed Ali Beg, of Syghan, often engage in forays into the Huzzareh districts for slaves
In October 1879 Major-General Frederick Roberts found an Afghan painting in Amir Sher Ali's palace in Kabul showing a mounted Afghan sardar riding alongside a running British solider and a dog. This painting was made by an Afghan
artist and was painted around the time of the First Afghan War (1838-1842) for an unknown Afghan patron. In my opinion the painting was demonstrating and symbolizing the victory and superiority of Afghans over Firangi invaders. The Afghan sardar is noticeably drawn larger
than the Firangi and the latter is running on ground like some retainer, to convey the lordliness of the Afghan and lowliness of the Angraiz.
The painting greatly offended and disturbed Frederick Roberts. In his pettiness, he ordered two of his officers to paint a new version
Aslam Khan's father Usman Khan served as Grand Wazir of Shah Shuja in 1840-1842. He fled to Peshawar after the Anglo-Afghan war and joined the British.
Sketch of Usman Khan, from London Illustrated News, dated to December 18, 1858 :-
Robert Warburton was an Anglo-Afghan. "Eighteen Years in the Khyber" is his autobiography.
His father married an Afghan lady through deception and force. Read the following blog-post for details.
As late as 1815, Pashto was spoken in Rampur (U.P, India).
Mountstuart Elphinstone writes in 1815 : "The residence of the Nabob (Nawab) is at Rampur, the manner of which place still resemble those of the Berdooraunees (Bar-Durranis). Pushtoo is the principle language, and one
sees in the square before the Nabob's place, fair, strong, and handsome young men, sitting or lounging on beds, with that air of idleness and independence which distinguishes the Eusofzyes (Yousafzais)." ["Account of the kingdom of Caubul", p-351)].
The above painting is of a Rohilla Pashtun, Northern India, 1821-1822. The David Collection. An inscription on the back identifies him as a member of the Barech tribe.
Currently reading "Return of a King: The Battle for Afghanistan" by William Dalrymple
In the acknowledgments of the book, Dr.Ashraf Ghani (then Finance Minister) is mentioned as an erudite historian. I did not know that, its a pleasant surprise.
In the acknowledgments, i have also noticed the name of Farrukh Husain who worked as a history researcher for William Dalraymple for this book. He has recently released a book on the same subject which i am planning to read soon.