#uthiramerur#Modi#NewParliamentBuilding#MahaPeriyava
While performing Bhumi Puja of the New Parliament building, our PM mentioned about a place known as Uthiramerur. There's some very good information about the Democratic Processes in ancient Bharateeya cities and villages!
Uthiramerur (TamilNadu) is a model of Democracy! Uthiramerur is situated in Kancheepuram District, about 90 kms from Chennai. It has a 1,250-year old history! There are three important Temples. The three Temples have a large number of inscriptions, notably those from the reigns
of Raja Raja Chola (985-1014 CE.) his son Rajendra Chola, and the Vijayanagar Emperor Krishnadeva Raya! During the period of Parantaka Chola [907-955 CE.] the village administration was honed into a perfect system, through elections by the people! In fact, inscriptions on
Temple walls in several parts of Tamil Nadu refer to Village Assemblies! But it is at Uthiramerur on the walls of the Village Assembly (Mandapa) itself that we have the earliest inscriptions with complete information about how the elected Village Assembly functioned, says
R. Sivanandam, epigraphist at the Tamil Nadu Department of Archaeology! It testifies to the historical fact that nearly 1,100 years ago, a village had an elaborate and highly refined electoral system, and even a well written Constitution, prescribing the mode of Elections! The
details of this system of elective Village Democracy are inscribed on the walls of the Village Assembly (Grama Sabha Mandapa), a rectangular structure made of granite slabs! It is an outstanding document in the history of India! It is a veritable well written Constitution of the
Village Assembly that functioned 1,000 years ago,” says Dr. Nagaswamy, the famous archeologist! The inscription, gives astonishing details about the Constitution of Wards, the qualifications of candidates standing for Elections, the Disqualification norms, the mode of election,
the constitution of Committees with elected members, the functions of those Committees, the power to remove the wrongdoer, etc. The villagers even had the Right to Recall the elected representatives, if they failed in their duties! The village was divided into 30 Wards, with one
representative elected for each. Those who want to contest must be above 35 years of age, and below 70. Only those who owned land that attracted tax could contest elections. Such owners should possess a house, built on a legally owned site (not on encroached public property). A
person serving in any of the Committees could not contest again for the next three terms, each term lasting a year. Elected members who accepted bribes, misappropriated others' property, committed incest, or acted against the public interest, suffered disqualification. The entire
village, including infants, had to be present at the Village Assembly Mandapa when elections were held. Only the sick and those who had gone on a pilgrimage were exempted. In fact, T.N Sheshan, the former Election Commissioner was a bit dejected, when he was appointed as Chief
Election Commissioner. He met Paramacharya, who was 97, when a visibly disappointed Seshan came to meet him! He immediately sensed the cause of his disappointment, and counseled him to treat the transfer as an opportunity granted by God to serve the Indian public!*
He suggested
that Seshan visit the Uthiramerur Temple and read through the details of Electoral Regulations prevalent in India about 1,000 years ago, including the qualifications of candidates who can contest elections! In the words of Shree Seshan, ‘The credit for Electoral reforms must go
to Kanchi Mahaswami, but for whom this would not have been possible. At 97, He had such clarity of thought, that he could describe minute details of the electoral rules embossed on the northern walls of the Uthiramerur Temple! He mentioned to me that even implementing a tenth of
these reforms, would be a great service to India! The rest is history! In the words of columnist TJS George, “Seshan showed what one man could do to ensure that democracy did not become a hydra-headed monster. In time, Seshan retired. And the monster was set free!”
How many of
the politicians in Tamil Nadu know this? It was wonderful that our PM had shared this on the national stage so that everyone across the country know the richness of our tradition and culture! The Vishnu Temple in Uthiramerur is quite unique, since it was built by Vishwakarma, and
it is the first Ashtanga Vimana to be constructed! The Vimana in Ashtalakshmi Temple in Besant Nagar, Chennai was designed and built, copying this very Vimana!Certainly a place to visit, to know and to understand our richness.
Sarvam Sri Krishnarpanam 🙏🏻
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
#கிருஷ்ண_கமலம்
நாகலிங்க மலரில் எப்படி சிவபெருமான் வாசம் செய்கிறாரோ அதே போல ஸ்ரீ கிருஷ்ணர் வாசம் செய்யக் கூடிய மலர் கிருஷ்ண கமலம். இந்த பூவின் அமைப்பு நடுவில் திரெளபதி, மும்மூர்த்திகள், பஞ்ச பாண்டவர்கள், 100 கெளரவர்கள் என அனைவரும் கிருஷ்ணரோடு சேர்ந்து வாசம் செய்யக் கூடிய மலர்.
ஸ்ரீ கிருஷ்ணர் கையில் உள்ள சுதர்சன சக்கரத்துக்கு நிகராக இந்த மலரை குறிப்பிடுகிறார்கள். இந்த பூவின் பெயர் கிருஷ்ண கமலம், இதனை மஹாபாரத பூ, பஞ்ச பாண்டவர் பூ என்றும் அழைப்பார்கள். இதன் ஆங்கில பெயர் #PassionFlowet ஸ்ரீ கிருஷ்ணரை இஷ்ட தெய்வமாக கொண்டவர்கள், கிருஷ்ணரை நடு நாயகனாக வைத்து
வழிபடுவர்கள் இந்த செடியை கண்டிப்பாக வீட்டில் வளர்க்கவும். வீட்டிற்குள் அதிகப்படியான நேர்மையான ஆற்றலை ஈர்க்கும் (Positive Vibrations) நறுமணமான மலர். இது ஒரு கொடி வகையை சேர்ந்தது. சிறிய தொட்டியில் வைத்தும் வளர்க்கலாம். அதிக இடவசதி, அதிகமாக வெயில் தேவையில்லை. இந்த பூவை கிருஷ்ணருக்கு
#அஹோபிலம்#அஹோபலம்
ஆந்திர மாநிலத்தில் உள்ள அஹோபிலம் பெருமாளின் பெருமையை திருமங்கை ஆழ்வார் மங்களாசாசனம் செய்துள்ளார்.
பக்தன் பிரகலாதனுக்கு அருள்பாலிக்க ஹிரண்யகசிபுவைத் தன் தொடையில் வைத்து வயிற்றைக் கிழித்துக் குடலை உருவி மாலையாகப் போட்டுக் கொண்டவர், நரசிம்மர். பின்னர் கோபம்
தணிந்து, கையில் படிந்த ரத்தக் கறையை அருகில் உள்ள ஓடை நீரில் சுத்தம் செய்து கொண்டார். அந்த ஓடையில் அவர் கை வைத்த இடம் என்னும் இடம் சென்னிறமாகக் காணப்படுவதைப் பார்க்க முடிகிறது. அந்த இடத்தினை ஒட்டிக் கொஞ்சம் முன்னும் பின்னும் பார்த்தால் ஒடை நீர் சாதாரணமாக இருக்கும். இந்த அற்புதத்தை
இன்றும் காணலாம். நவ நரசிம்மரின் பெயர்கள்,
பார்க்கவ நரசிம்மர்,
காரஞ்ச நரசிம்மர்,
யோக நரசிம்மர்,
சத்ரவட நரசிம்மர்,
க்ரோடாகார நரசிம்மர்,
மாலோல நரசிம்மர்,
அஹோபில நரசிம்மர்,
பாவன நரசிம்மர்,
ஜ்வாலா நரசிம்மர் ஆகியவை ஆகும். இத்தலத்தில் தாயாருடன் இருக்கும் பெருமாள் மாலோலன்.
#வில்லுடையான்பட்டு_சிவசுப்ரமணிய_சுவாமி_கோவில்
முருகன் வள்ளி- தெய்வானையுடன் கையில் வில்லும், அம்பும் தரித்த நிலையில் காட்சி அளிக்கிறார். சுமார் 700 ஆண்டுகளுக்கு முன் தற்போதுள்ள கோவில் கட்டப்பட்டதாக வரலாறு கூறுகிறது. #முருகு என்ற சொல்லிற்கு அழகு, இளமை என்று பொருள். முருகன் என்றால்
இளமையான அழகன் என்று கூறலாம். முருகு என்பதிலுள்ள மூன்று எழுத்துக்களும் (ம்+உ, ர்+உ, க்+உ - முருகு) உகார எழுத்துக்களாகும். இம்மூன்றும் இச்சா சக்தி, கிரியா சக்தி, ஞான சக்தி ஆகியவற்றைக் குறிக்கின்றன. நம் முன்னோர்கள் கடைப்பிடித்த ஆறு வகை சமயங்களில் ஒன்றான #கௌமாரம் என்பதன் தெய்வமும்
முருகனே ஆவார். சிவன் தன் நெற்றிக் கண்ணில் இருந்து வெளிப்படுத்திய நெருப்பு காமனை எரித்த பின்னர், வாயு பகவானால் சரவணப் பொய்கை ஆற்றில் விடப்பட்டது. அந்த நெருப்பு 6 குழந்தைகளாக உருவாகி கார்த்திகை பெண்களிடம் வளர்ந்தனர். அன்னையான பார்வதி அந்த ஆறு குழந்தைகளையும் ஒருசேர அணைக்கும் பொழுது,
#MahaPeriyava
Narrated by Sri Balu Mama
Source: E-book In the Presence of the Divine Vol II
There was a very poor old lady by the name Parvati. She made her living by selling Kolam (rangoli) books. She had drawn many different kinds of kolam, printed it all in a little book and
went from door to door selling it, priced it at fifty paise. She made a rupeeor two every day and managed somehow. She was among those that put up in thatched huts near Periyava’s camp. She did not compromise with her orthodoxy. She would follow the camp. A cluster of huts would
come up near the camp and such devotees would stay on near the camp for Periyava’s darśan. Every day she was given a small quantity of rice grain and along with a brinjal or a handful of green vegetable which she procured, she would cook herself one frugal meal. She came to give
சத்தியம் என்றால் வாக்கும் மனமும் ஒன்று படுவது மட்டுமல்ல. நல்ல மனதில் எழுகின்ற நல்ல எண்ணங்களை மட்டும் வாக்கில் வெளிப்படுத்துவதே சத்தியம். நல்ல விளைவுகளைத் தரும் நல்ல சொற்களைப் பேசுவதே சத்தியம்.
தர்மம், நீதி ஆகிய குணங்களைக் கொண்டவனே பண்புடையவன். எந்த
சூழலிலும் தர்மத்தைப் பின்பற்றுபவனே உயர்ந்த மனிதன்.
சமூகசேவை எண்ணம் கொண்டவர்கள் குடும்பத்தையும் கடமையுணர்வோடு பாதுகாக்க வேண்டும்.
இறைவனை எண்ணிச் செய்யும் செயல்கள் எளிதாக நிறைவேறும். வழிபாட்டிற்கான பலன் நிச்சயம் நம்மைத் தேடி வரும். அறியாமல் செய்தாலும் கூட அதற்கான நன்மை நமக்குண்டு.
லாபநஷ்டக் கணக்கு மட்டுமே பார்த்துக் கொண்டு வியாபாரம் நடத்தக் கூடாது. பிறருக்கு உதவியாக வாழ வேண்டும் என்னும் லட்சிய நோக்கமும் வியாபாரத்திற்கு மிகவும் அவசியம்.
எடுத்துச் சொல்வதை விட, எடுத்துக் காட்டாகவே வாழ்வது தான் அதிக சக்தி வாய்ந்ததாகும். உபதேசம் செய்வது எளிதானது. ஆனால், அதன்
பல வருடங்களுக்கு முன் ஒருநாள் இரவு கொட்டித் தீர்த்துக் கொண்டு இருந்த மழையில், ஶ்ரீமடத்திலிருந்து ரெண்டு பேர், தொழிலதிபர் ஶ்ரீ A.C முத்தையாவின் வீட்டுக்கு வந்தார்கள்.
அவர்களை தகுந்த முறையில் வரவேற்றார்.
“என்ன விஷயம்? இத்தன மழைல”
“பெரியவா ஆக்ஞை! சிதம்பரத்ல நடராஜருக்கு வைரக்ரீடம் பண்றதுக்காக நிதி தெரட்டச் சொல்லி பெரியவா உத்தரவிட்டிருக்கா! எங்களால ஓரளவுதான் முடிஞ்சுது. இங்க மெட்ராஸ்ல சில பேரைப் பாத்துக் கேக்கலாம்னு இருக்கோம். அதுக்கு நீங்க
தான் ஸஹாயம் பண்ணணும்”
பெரியவாளிடம் மிகுந்த பக்தி கொண்டவர் ஶ்ரீ முத்தையா.
“அதுக்கென்னங்க? பெரியவா உத்தரவிட்டாப் போறுமே! கட்டாயம் எனக்கு தெரிஞ்சவங்ககிட்ட சொல்றேன் எவ்வளவு நிதி தெரட்டி தர முடியுமோ என்னால ஆனதை செய்யறேன் மீதி எவ்வளவு தேவையோ, அத நானே குடுக்கறேன் இது, எங்களோட பாக்யம்”