अवाच्यवादांश्च बहून् वदिष्यन्ति तवाहिताः ।
निन्दन्तस्तव सामर्थ्यं ततो दुःखतरं नु किम् ।।
avācyavādāṃśca bahūn vadiṣyanti tavāhitāḥ ।
nindantastava sāmarthyaṃ tato duḥkhataraṃ nu kim ।।
बहून् - many, अवाच्यवादांश्च - unspeakable words,
वदिष्यन्ति - would be told (by them), तत: - beyond that, दुःखतरं - great grief, नु किम् - what is there?
---
Your skill & fame will be destroyed. Your enemies will blame you with unspeakable words, when you run away from battle. Is there a greater grief beyond that, Oh Arjuna?
(Meaning, it is better to die than face such calumny)
---
Same as (V)
---
Same as (V)