My Authors
Read all threads
EUSKERA, LITERATURA Y LITERAL (PARTE 1)

👇👇👇
Cada domingo aprendemos nuevas palabras y el origen de muchas de ellas. Quizás ya os habéis dado cuenta de que el vocabulario del euskera tiene una traducción muy literal. Así que hoy vamos a hacer un hilo con estas palabras.
Algunos términos quizás los recordáis de hilos anteriores y otros serán nuevos. Y creo que estará bien tener una lista completa con este tipo de palabras que nos demuestre la esencia y riqueza del euskera. Así que... ¡allá vamos!
Empezaremos por el término ‘letra’ que es con lo que se componen las palabras y en euskera decimos HIZKI que viene a ser como ‘trocito de palabra’. Es como un diminutivo de HITZA que es como se dice ‘palabra’.
Como ya hemos hablado en otras ocasiones en euskera a la luna le llamamos ILARGI y realmente lo que estamos diciendo es ‘luz de los muertos’. Viene de HIL ‘muerto’ -aunque ha perdido la H por el camino- y ARGI ‘luz'.
Siguiendo con la raíz de HIL encontramos HILERRI que es ‘cementerio’ pero que significa ‘el pueblo de los muertos’. Está formado por HIL y HERRI ‘pueblo’.
Al desierto le llamamos BASAMORTU que más o menos se puede traducir como ‘bosque o selva desierta’. Está compuesto por BASO ‘bosque’ o ‘selva’ y MORTU que es ‘desierta’.
OSTADARRA es la palabra que utilizamos para referirnos al arcoíris, pero su traducción es ‘el cuerno del cielo’. También se dice ORTZADARRA y viene de ORTZI (nombre propio del Dios del cielo) y ADARRA que es ‘cuerno’.
ORTZI-MUGA palabra con la que nos podemos referir al ‘horizonte’ y que estamos diciendo algo así como ‘confín del cielo’. Viene también de ORTZI y acompañado de MUGA que es ‘límite’ o ‘frontera’.
Para referirnos al infinito decimos AMAIGABE o MUGAGABE y se traduce literalmente como ‘sin fin’ o ‘o sin frontera’. Ambos casos terminan con GABE que es ‘sin’ y está acompañado de AMAI que viene de AMAIERA ‘final’ o MUGA que como ya hemos dicho es ‘límite’ o ‘frontera’.
El punto de referencia para el sol es el este, en euskera le llamamos EKIALDE y es literalmente ‘sitio por el que sale el sol’. Se forma con EKI que es uno de los términos que significa ‘sol’ y ALDE que es ‘parte’ o ‘zona’.
Cuando estás enamorado decimos MAITEMINDU, que literalmente se traduce como ‘herido por amor’. Viene de la palabra MAITE que es ‘amor’ haciendo referencia a la persona amada y MINDU ‘herido’, con lo que también podemos decir ‘herido por la persona que ama’.
Cuando nos referimos a una ‘relación’ le decimos HARREMANA que justamente significa ‘dar y recibir’. Viene de HARTU TA EMAN, HARTU ‘coger’ TA diminutivo de ETA ‘y’ EMAN ‘dar’. La base principal para que funcione cualquier relación.
Un tipo de relación es la sexual, esa que siempre se dice que no hay en Euskadi. Será porque ni si quiera decimos ‘follar’, en euskera decimos LARRUA JO y esto se traduciría como ‘golpear la piel’. LARRU es ‘piel’ y JO ‘golpear’.
En euskera cuando hablamos de los guantes decimos ESKULARRU y su traducción es ‘piel de la mano’. Formado por LARRU -que como en el caso anterior es ‘piel’- y ESKU que es ‘mano’.
El término que utilizamos como Navidad -el histórico- es EGUBERRI pero su traducción es ‘nuevo día’, formado por EGUN ‘día’ y BERRI ‘nuevo’. Esta palabra viene del solsticio porque marca el comienzo de año.
Si nos referimos a Dios, en euskera le llamamos JAUNGOIKOA y literalmente es decir ‘el señor de arriba’ ya que viene de JAUN que es ‘señor’ y GOIKOA ‘el de arriba’.
Somos muy literales por eso a los bomberos les decimos SUHILTZAILE que se traduce como ‘el que mata el fuego’. Viene de SUA ‘fuego’ HIL + el sufijo TZAILE ‘el que mata’.
A la cocina le decimos SUKALDE pero en realidad estamos diciendo ‘el sitio del fuego’ o ‘el sitio junto al fuego’. Viene de SUA ‘fuego’ y ALDE ‘lado’.
Y para terminar: las abuelas y los abuelos. Tan indispensables. En euskera decimos AMONA que es ‘la buena madre’ -AMA ‘madre’ y ONA ‘buena’- y AITONA que es ‘el buen padre’ -AITA ’padre’ y ONA-.
Como siempre solemos despedirnos con música, hoy vamos hacerlo con un grupo que tiene como nombre uno de los términos que hemos aprendido. SUA 'fuego'. Y su canción ORDU BELTZAK 'horas negras'. La semana que viene haremos la PARTE 2 de este hilo.
Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh.

Enjoying this thread?

Keep Current with Nerea Arostegi

Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

Twitter may remove this content at anytime, convert it as a PDF, save and print for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video

1) Follow Thread Reader App on Twitter so you can easily mention us!

2) Go to a Twitter thread (series of Tweets by the same owner) and mention us with a keyword "unroll" @threadreaderapp unroll

You can practice here first or read more on our help page!

Follow Us on Twitter!

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3.00/month or $30.00/year) and get exclusive features!

Become Premium

Too expensive? Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal Become our Patreon

Thank you for your support!