Library haul! Top left is a book about xia (left) and on the (right) is that history book I tweeted about the other day. the earlier version (though published in 2020, dunno why there is another version out this March; contents are the same) (continued...) #wuxia#武俠#books
top right pic is Introduction to Wuxia Fiction by Lin Baochun (2019). The guy who wrote the paper I translated about wuxia tropes. Bottom left is Roaming the Jianghu (vol.1&2/4) by Zhao Chenguang. Am translating article about her now. (continued...)
bottom left is Overwhelming Sword (left, 2008) by Zhao Chenguang. She won a major awar for this one. And Sad Jianghu (2011, not sure about the sad part; that word can be translated various ways) by Sun Xuetong, another female mainland China #wuxia writer.
this is a new public library here and it has this cool self-checkout scanner where you can put your whole stack of books on it at once and it scans them all in that way. so quick and convenient.
The Introduction to Wuxia book has some cool pictures in it, including some author pics I've never seen before. (will be scanning those). Some of the content looks cobbled from other writings of his, some looks new (new for me anyway)
Am looking forward to reading the other history book, esp. the 90s-2000s era. very little has been written about that period. Includes a section on Snow Sword Stride (very popular webnovel in China, so popular it's been on the 24hr bestseller charts on Zongheng for years now)
Hopefully one of the webnovel translators will translate it some day, but it has some very long chapters. maybe that has turned prospective translators off? dunno.
"hopefully" cause I want to read it too but I can'tbe bothered to read such a friggin long webnovel; too many other books on my shelves to read. and i can read english much faster, so i want a translation too. paperbacks of it are coming out in Taiwan though, since last month.
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
Ugh this kind of low-effort laziness makes me mad. Imagine a book about "understanding Chinese fantasy genres: a primer for wuxia..." where the author can't be bothered to discuss the most important concept of the genre (xia). And thinking such concept is "boring". #wuxia#武俠
While in the same book discussing the etymology & meaning of 修 cultivation (and becuz of over-reliance on Chinese-English dictionaries, getting part of the explanation wrong in the process; the 3 stripes in the character mean feathers, not stripes [see Shuowen Jiezi])
And BTW, xia does not necessarily mean heroes. Historically they certainly were not regarded as heroes. It's a unique concept that ought to be explained at least a little bit in an intro to wuxia. ffs....
TIL that a lot of the common tropes of cultivation novels, like nascent souls and the process of transcending and becoming an immortal, tribulations, etc. were popularized by Huanzhu Louzhu in Sword Immortals of the Shu Mountains (Legend of Zu) (1932) #wuxia#xianxia#webnovel
Also he had martial arts called "Eight Dragon Subduing Palms" (Jin Yong must have taken this to make his Eighteen), and the main character has a divine eagle companion (Jin Yong borrowed this for ROCH)
AND the primary protagonist, Li Yingqiong, is a woman! Didn't realize just how influential it was; pretty much every wuxia author who came after it was influenced by it in some way.
ahhh i am fangirling right now!!! finally found the Wuxia 60 documentary (it was at the library) That pic is a manuscript from Qin Hong (one of the only wuxia authors I'm fortunate to have met)
i didn't even know the documentary had been released. the film company never mentioned its release on their FB page :/
turns out it was released in 2017!! ugh why did i never check the library??? well a new public library opened up here (and it is massive). so that's why i was checking out the library recently, searching the new site. and this documentary is 2hr long!!