Muita gente se confunde com o uso do apóstrofo. Aqui quero falar sobre o seu uso quando se trata de posse.
Os “possessive apostrophes” vêm em dois tipos: no singular e no plural, mas ambos fazem a mesma coisa; dizer ao leitor quem ou o que possui alguma coisa.
ex:
- This is Paul’s car.
- Este é o carro de Paul.
- Look at that shop’s window display!
- Olhe a vitrine daquela loja!
Nessas frases o apóstrofo vem antes do S. E isso porque há apenas um Paul e apenas uma loja.
A confusão surge quando há mais de um “dono”. Nesse caso, onde colocamos o apóstrofo?
Gente bonita, recentemente uma tempestade destruiu muitas habitações, inclusive a moradia e fonte de renda de uma querida amiga na cidade de Glorinha, RS. Então estou colocando aqui uma pequena thread pra que vocês vejam o que houve e pra quem quiser ajudar.
Uma thread sobre essas expressões que são super importantes em inglês e na cultura!
Ok, Black Friday vocês conhecem. É aquela sexta-feira depois do Thanksgiving, que é sempre na quarta quinta-feira do mês de novembro.
E é algo novo. Desde o começo nos anos 2000 tem sido considerada o ponto de partida para as compras do Natal nos EUA, onde a maioria das grandes lojas abrem suas portas super cedo, de madrugada mesmo, oferecendo descontos muito bons.