📝 Une particularité étonnante et non moins utile de #Taqbaylit est la possibilité de formation de mots par composition (Awalen uddisen).
Exemple :
🌿 amagraman < l'inule visqueuse (bot.)
Mot composé de :
- "mager" (aller à la rencontre) + aman (eau 💧)
D'autres exemples ⤵️⤵️
🌻 amagriṭij < tournesol (bot.)
Mot composé de :
- "mager" (aller à la rencontre 🧭) + iṭij (soleil ☀️)
Vous l'aviez peut-être déjà remarqué, mais la fleur de tournesol suit effectivement le soleil d'Est en Ouest pour lui faire toujours face !
Autre exemple ⤵️
🍬 asɣarẓiḍen < bâton de réglisse
Mot composé de :
- "asɣar" (bâton 🎋) + ẓiḍen (sucré 🍭)
La réglisse provient effectivement d'une plante utilisée en bâton à mâcher ou en poudre !
Autre exemple ⤵️
🌳 asɣersif < peuplier aune
Mot composé de :
- "asɣar" (bâton 🎋) + asif (rivière 🛥️)
Les peupliers sont de grands arbres qui ont une consommation parfois excessive en eau.
Autre exemple ⤵️
🌼 merreẓbuqal < liseron des champs (bot.)
Mot composé de :
- erreẓ (casser) + abuqal (pot 🏺)
La vivacité de cette plante et ses racines denses lui valent sans doute ce nom.
Autre exemple ⤵️
🌿 ifierzizwi < mélisse officinale
Mot composé de :
- ifer (feuille 🍃) + tizizwit (abeille 🐝)
La mélisse a des petites feuilles ovales gaufrées et dentelées qui exhalent un parfum doux et citronné quand on les froisse. Une odeur que les abeilles adorent !
Autre exemple ⤵️
💀 aɣesmaṛ < mâchoire inférieur (anat.)
Mot composé de :
- "iɣes" (os 🦴) + maṛ (suffixe qui renvoie à "tamart" = menton ou barbe)
Donc, l'os du menton, ou os de la barbe !
Autre exemple ⤵️
🚶♂️ almendis < zone latéral du corps (anat.)
Mot composé de :
- "alem" (préfixe qui renvoie à "aglim" = peau) + n (de) + idis (coté)
Autre exemple ⤵️
🥩 iɣesdis < côte (anat.)
Mot composé de :
- "iɣes" (os 🦴) + idis (coté)
PS : une côte se dit aussi abeṛḍi (plur. ideṛḍiyen)
Autre exemple ⤵️
🦀 ifireɣqes < crabe
Mot composé de :
- "ifireɣ" (serpent 🐍) + qest (suffixe qui renvoie au verbe "eqqes" = piquer, pincer)
💡 Le saviez-vous ?
le crabe est la mascotte du MOBéjaïa !
Autre exemple ⤵️
🐸 amqeṛquṛ < grenouille
Mot composé de :
- "amqeṛ" ("celui qui dit" 🗣️)
+ "qur" (renvoie au son de la grenouille, le croisement 🎶 appelé "asqeṛquṛ" en kabyle)
Autre exemple ⤵️
🐑 alemsir < peau de mouton tannée que l'on dresse sous le meule manuelle, et sur laquelle est récupérée la précieuse poudre des graines moulues 🥖
Mot composé de :
- "alem" (préfixe qui renvoie à "aglim" = peau)
+ "sir" (qui renvoie à "tissirt" = la meule)
Autre exemple ⤵️
📅 yennayer < janvier / fête du nouvel an amazigh 🎇
Mot composé de :
- "yen" (préfixe qui renvoie à "yiwen" = un, premier)
+ "ayer" (qui renvoie à "aggur" = mois, lune🌖)
Yennayer... premier mois et première lune de l'année !
Autre exemple ⤵️
🌇 Igersafen < nom d'un village (topo.)
Mot composé de :
- "iger" (littéralement terrain, ou renvoie peut-être à "gar" = entre)
+ "safen" (qui renvoie à "isafen", pluriel de "asif" = rivière)
Igersafen... le village entre deux rivières !
Autre exemple ⤵️
🙃 D'autres exemples existent :
- Farezmellal
- Aferyis
- Aberdedduc
- Mezdelsekkur
- Icizerzer
- Meṛziɣsan
etc.
🚨 N'hésitez pas à nous dire si vous en connaissez leur formation en commentaire !
🚨 Ou encore si d'autres mots vous viennent en tête !
🍛 Comportements et coutumes Kabyles vis-à-vis de la nourriture.🍦
1- « Ṭmeɛ » : très tôt les adultes enseignent aux enfants de se comporter au mieux pour ne pas susciter "Ṭmeɛ" (= l'envie) auprès de leurs amis et camarades.
Suite ⤵⤵
Un adulte demandera par exemple à l'enfant de cacher une friandise qu'il lui offrirait.
De même, il est coutume qu'il lui fasse prendre son goûter entre quatre mûrs, et non à la vue des autres enfants, qui n'ont peut-être pas sa chance.
⤵⤵
Il n'est pas rare qu'une maman demande à son enfant de ne pas mastiquer de chewing-gum en public.
« Ur sṭamaɛ ara medden, ur yemɛin ara / diri / yecmet / d leḥṛam »
< ne donne pas envie aux gens ! lui dira-t-elle, c'est impoli / mauvais / laid / péché.
- La division / l'ordonnancement / l'organisation de l'Humanité par Allah.
- Ce que dit Allah sur les langues des peuples.
- Ce que dit Allah sur la couleur de peau de Ses créatures.
- La filiation dans la tradition prophétique.
« Ô hommes ! Nous vous avons créés d’un mâle et d’une femelle,
et Nous avons fait de vous des PEUPLES et des TRIBUS, pour que vous vous connaissiez mutuellement (...) ».
[Sourate Al Hujurat 49 : 13]
« Et Nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les éclairer ».
💜 Sur le lien consubstantiel entre métissage et capacité de sursaut national :
"Plus une race (un peuple dirait-on aujourd'hui) est mélangée, plus il est compliqué de s'entendre sur le chemin à suivre, et adopter les mêmes résolutions"
Il illustre cette incapacité de cohésion et de mobilisation face à l'ennemi, avec le fait qu'en 1830, tandis que l'armée française posait ses bottes sur les côtes algériennes, la défense militaire d'Alger, puisque rattachée à l'Empire ottoman, était composée de janissaires turcs.
L'armée "officielle" de l'Algérie n'étant ainsi pas composée de ses enfants "de sang", il fut aisé aux Ottomans de "vendre" l'Algérie à la France.
Le métissage faciliterait la capitulation d'un peuple, proportionnellement à son niveau d'incohérence (d'homogénéité) ethnique.
"Si j'étais à votre place, vous qui avez tous ces moyens à votre disposition, je me mettrais même en quête des proverbes sur les volatiles, sur les arbres, sur tout".
"Allez voir des femmes de 80, 90 ans, questionnez-les !"
- Dda Aɛrab AT ΣMER -
SUITE⤵️
💜 RENCONTRE AVEC DDA AΣRAB AT ΣMER 💜
D nekki d ameksa wulli,
C'est moi, le berger des bêtes,
D lbaz ɣaf (yeddat ccir ?),
L'aigle (... ?)
Ur tetteɣ seg murḍusen,
Je ne mange ni de charognes,
Ur leḥḥuɣ d yir ṭṭir,
Ni ne prends vautours pour compagnie,
S teḥlalt weLleh ar ɛaceɣ,
Mon gibier n'est que licite,
Γef leḥṛam, sbeṛ ay axiṛ !
Et au pêché je préfère mieux la patience !