vakibs Profile picture
Feb 3 11 tweets 3 min read
This would be under the Peshwas just prior to the British colonization of India.
But anyway, the Indian concept of Chakravarti is not similar to the Chinese concept of Heaven’s throne, or the Islamic concept of the Caliph, or the European concept of Ruler of Christendom. They are all different. We must understand how the Indian kings called themselves.
See this example of Raghu’s Digvijaya, that is narrated by Kālidāsa in his Raghuvamśa. The Chakravarti typically reinstates the same kings as rulers in the territory that is conquered by him. See the examples of Raghu’s exploits in Vanga and Kalinga.
This method of conquering a vast territory by Digvijaya, but then allowing the local kingdoms to resort to their native lineages of Kshatriya rulers is very common in Dharmic civilization. This is why, for example, the Chōla emperor reinstated Śrī Vijaya after defeating it.
But the status of Chakravarti is without any ambiguity. Kālidāsa’s narrative on Raghu’s exploits is widely believed to be a reference to the exploits of Vikramāditya, in his court he served. This would be either Chandragupta or Kumāragupta, who were also Chakravartins of India.
This is a wrong assessment. We know the phenomenal influence of Gupta Empire on India. Which other empires had such long lasting influence, anywhere in the world? I say Indian institutions and culture are far more robust, able to live even after centuries of foreign occupation.
By the way, the identification of Dēvānāmpiya Piyadassi of the epigraphic Brahmi inscriptions as Aśoka Maurya doesn’t tally with Indian literary sources (Kāvyas and Purānas which carry kings’ lists and cross attested with Jyōtisha astronomical references).
indiafacts.org/kumaragupta-i-…
We cannot say for ceryain that these inscriptions refer to Kumāragupta. But we have literary references of Kumāragupta’s win over Kalinga in various Purānas. Kumāragupta’s Kalinga war is also arguably alluded to in Kālidāsa’s poem above, where Kalingans did put up a great fight.
The word Dēvānāmpiya is possibly a reference to being Yajamāna of a Yajña that was conducted there (hence beloved of the gods). The stone inscription is likely a commemoration of Yajña. Piyadassi could simply mean beloved king/Chakravarti (who is looked favorably by his people).
The thing is, if we look at Indian literary sources, we have many many kings who claimed to have conquered the vast expanse of India, and who were coronated as Chakravartins. The British did not accept those claims, because it is inconvenient for their rule.
We do have a fairly reliable anchoring of the kings’ lists on Indian Panchānga calendar. There are several kings who will stand out as Chakravartins. Their mapping onto the Christian (Gregorian) calendar is very questionable. It was done during British times, must be reassessed.

• • •

Missing some Tweet in this thread? You can try to force a refresh
 

Keep Current with vakibs

vakibs Profile picture

Stay in touch and get notified when new unrolls are available from this author!

Read all threads

This Thread may be Removed Anytime!

PDF

Twitter may remove this content at anytime! Save it as PDF for later use!

Try unrolling a thread yourself!

how to unroll video
  1. Follow @ThreadReaderApp to mention us!

  2. From a Twitter thread mention us with a keyword "unroll"
@threadreaderapp unroll

Practice here first or read more on our help page!

More from @vakibs

Feb 3
Thanks for this articulated viewpoint. The only problem with it is that 100% rubbish view of Indian history manufactured by the British colonial Raj. Did Indians never have a strong native power that unified the geography? Only foreign invaders unified it, Mughals or the British?
The idea that India is a disjoint jigsaw puzzle of a geography, that was barely ever unified except by the (superhumanly) strong external powers and that too for only brief periods of time: this was just a convenient and self-congratulatory propaganda prepared by the British Raj.
The British needed this propaganda to impose their rule on Indians, which they did for a period of 90 years (1857-1947). That’s a tiny blip in Indian history. Even during this period, we must remember they were only indirectly administering 50% of the land under princely states.
Read 11 tweets
Feb 1
In this thread, I will discuss about the colonized language for teaching geography in India, and how our native literary resources like Purāṇas and Kāvyas are not mentioned at all. This is creating a large population of idiots who are clueless about their own native land.
My motivation for discussing this is a series of angry comments and outrage on my thread on Kalinga Janapada, which I thought was utterly controversy-free and loaded with references. But it enraged several people, then I realized the problem is deeper.
Fundamentally, our problem is not that we don't have a wealth of native literature on our own geography, but it is filtered through a crooked colonial interpretation. Our school textbooks repeatedly use colonial language. For example, what are "western ghats" or "eastern ghats"?
Read 40 tweets
Dec 2, 2021
మృధుగారయంత్రాంగం సమాజంలోని సంస్థల ఇచ్చిపుచ్చుకలకు, ప్రజలు పాటించే ఆచారవ్యవహారాలకు, సంఘంలోని నియమాలకు మరియు విలువలకు ఒక ప్రతిదర్పణం వంటిది. సహజంగానే ఈ విలువలు, వృత్తివైచిత్రులు దేశదేశాలయందు విభిన్నంగా ఉంటాయి. మరి అమెరికా ఉత్పత్తులైన మృధుగారాలు ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఎలా చొచ్చుకువచ్చాయి?
ఈ ప్రశ్నకు సమాధానమివ్వాలంటే, వశ్యపాలనలోని ప్రభుత్వవిధానాలను తద్వారా వచ్చిన సమాజపునర్నిర్మాణమును చర్చించక తప్పదు. అతి సులభంగా అర్థమయ్యే అంశము ప్రజలు వాడే భాష: సహజంగా సాంస్కృతికపరంగా చారిత్రికవైశిష్ఠ్యతపరంగా భారతీయభాషలు మన సమాజనిర్మాణంలోను, పరిశ్రమలలోను వాడబడాలి. వాడబడుతున్నాయా?
పారిశ్రామికవిప్లవం నేపథ్యంగా ప్రపంచవ్యాప్తంగా వచ్చిన మార్పులలో సాంస్కృతిక విచ్ఛిన్నము, సాంఘిక విలువల విధ్వంసము ఒకటి. ఈ పరిణామము వివిధ సమాజాలలో వివిధ ప్రకారాలుగా జరిగింది. వశీకృతమైన భారతదేశాది దేశాలలో ఘోరంగా జరుగగా స్వీయవ్యాపారప్రతిష్టితమైన జపాను ఇత్యాది దేశాలలో మృధువుగా జరిగింది.
Read 10 tweets
Dec 1, 2021
The Twitter UX is crap, the only reason people are here is to follow and connect to others. Unlike Facebook whose social networks are personal, Twitter is based on the influencer model. If the subset of people who are Indian influencers move out of Twitter, the rest will follow.
What people don’t understand is that American internet services are the extended arm of its state, specifically the intelligence agencies. The USA is undoubtedly the most powerful army and intelligence network in the world, so it protects its interests and expands strategically.
So of course, state protection is absolutely critical to compete against US alternatives, which are both covertly and overtly supported by the US state. If a non US alternative is threatening the US empire, they will do everything within their means to destroy it.
Read 5 tweets
Nov 30, 2021
It is due to colonialism. Many Indians left as indentured labor, few returned. The Chinese had a similar situation till recently, till China became an economic powerhouse. Then expatriates started to return.

It is in the interest of Angloworld to prevent this happening in India.
In developed countries, that’s to say economically secure countries, people have assets like houses, fixed investments, friends, business networks etc that extract a cost when people seek to relocate. In colonized or economically subservient countries, there will be no such ties.
India being an economically subservient country, with its entire elite education system in English, is working very well for two sets of people:

1) The Anglophone countries that secure a vast pool of skilled labor, at relatively low cost.

2) The Anglophone elite within India.
Read 4 tweets
Nov 29, 2021
There is an absolutely ridiculous assumption in linguistics about “primitive” words shared by languages of the same family.

Why is it ridiculous?
Look at our modern Hinglish or any creole languages. Mommy, Daddy etc. are the first words to come and replace those “basic” words.
Telugu has entered the Arthamlēccha territory with English. People have started saying “water” వాటర్ instead of “nīru” నీరు. Those “basic, atavistic” words will be easily replaced in a couple of generations as long as there is a power disparity when languages come in contact.
The words for numbers can also be easily replaced. Look at all the Arthamlēcchas counting in one, two, three and unable to count in their mother tongues now.

On the other hand, what cannot be easily replaced are words for verbs. This is why Urdu is filled with Sanskrit verbs.
Read 7 tweets

Did Thread Reader help you today?

Support us! We are indie developers!


This site is made by just two indie developers on a laptop doing marketing, support and development! Read more about the story.

Become a Premium Member ($3/month or $30/year) and get exclusive features!

Become Premium

Don't want to be a Premium member but still want to support us?

Make a small donation by buying us coffee ($5) or help with server cost ($10)

Donate via Paypal

Or Donate anonymously using crypto!

Ethereum

0xfe58350B80634f60Fa6Dc149a72b4DFbc17D341E copy

Bitcoin

3ATGMxNzCUFzxpMCHL5sWSt4DVtS8UqXpi copy

Thank you for your support!

:(