#Swissgovernment Russia’s ongoing military attack on a sovereign European country is an extremely serious violation of international law. The Federal Council is therefore changing Switzerland’s stance on sanctions: admin.ch/gov/en/start/d… (BK)
🇨🇭 is adopting 🇪🇺 sanctions and will implement them in coordination with EU. Assets of listed individuals and companies are frozen with immediate effect. Financial sanctions against the Russian President, PM and Foreign Minister are also to be implemented with immediate effect.
Switzerland’s neutrality and peace policy considerations were taken into account in these decisions. Switzerland will examine each further package of EU sanctions on a case-by-case basis.
Switzerland reaffirms its solidarity with the people of Ukraine and will be delivering around 25 tonnes of relief supplies to Poland. The shipment also contains medical supplies and medicines from the Armed Forces Pharmacy.
• • •
Missing some Tweet in this thread? You can try to
force a refresh
#DecisioneCF L'attacco militare della Russia contro un Paese europeo sovrano è una violazione estremamente grave del diritto internazionale. Il Consiglio federale adegua quindi la prassi abituale della Svizzera in materia di sanzioni.admin.ch/gov/it/pagina-… (BK)
La Svizzera adotta le sanzioni UE e le mette in vigore d’intesa con l’UE. Gli averi di persone e imprese elencate sono congelati immediatamente. Anche le sanzioni finanziarie contro il presidente, il primo ministro e il ministro degli esteri russi sono applicate immediatamente.
La neutralità e gli aspetti della politica di pace sono stati presi in considerazione in queste decisioni. La Svizzera esaminerà singolarmente ogni ulteriore pacchetto di sanzioni imposto dall'UE.
#DecisionCF L’offensive militaire de la Russie sur un Etat européen souverain est une violation extrêmement grave du droit international. Le Conseil fédéral adapte en conséquence la pratique habituelle de la Suisse en matière de sanctions. admin.ch/gov/fr/accueil… (BK)
🇨🇭reprend les sanctions 🇪🇺et les met en vigueur en accord avec celle-ci. Les avoirs des personnes et entreprises mentionnées sont immédiatement gelés et les sanctions financières contre le président, le premier ministre et le ministre des affaires étrangères russes mises en œuvre
Les décisions ont été prises compte tenu de la neutralité et de la politique de paix. La Suisse examinera au cas par cas toutes les sanctions que l’UE décidera à l’avenir.
#BREntscheid Der fortschreitende militärische Angriff Russlands auf ein souveränes europäisches Land ist ein äusserst schwerwiegender Verstoss gegen das Völkerrecht. Der Bundesrat ändert darum die bisherige Sanktionspraxis der Schweiz: admin.ch/gov/de/start/d… (BK)
Die Schweiz übernimmt die EU-Sanktionen und setzt sie in Abstimmung mit der EU in Kraft. Die Vermögen gelisteter Personen und Unternehmen sind ab sofort gesperrt. Auch die Finanzsanktionen gegen den russischen Präsidenten, Premier und Aussenminister werden sofort vollzogen.
Die Neutralität und friedenspolitische Aspekte wurden bei diesen Entscheiden berücksichtigt. Die Schweiz wird jedes weitere Sanktionspaket der EU einzeln prüfen.
#DecisioneCF#CoronaInfoCH Il Consiglio federale revoca dal 17.2. quasi tutte le misure. Restano in vigore soltanto l’obbligo della mascherina sui mezzi pubblici e nelle strutture sanitarie nonché l’isolamento per le persone positive al test COVID−19 admin.ch/gov/it/pagina-… (BK)
Revocato l’obbligo della mascherina e del certificato per negozi, ristoranti, strutture culturali, altri luoghi accessibili al pubblico e manifestazioni. Pure revocati: obbligo della mascherina sul posto di lavoro, raccomandazione del telelavoro e misure per l’entrata in Svizzera
2 misure restano in vigore sino al 31.3: l’isolamento per le persone positive al test e l'obbligo della mascherina sui mezzi pubblici e per visitatori e personale di ospedali, case di cura e di riposo. Probabile revoca con il ritorno alla situazione normale previsto l’1.4
#DécisionCF#CoronaInfoCH Le Conseil fédéral lève presque toutes les mesures à partir du 17 février. Seul le port du masque dans les TP et les établissements de santé, ainsi que l’isolement pour les personnes testées positives restent en vigueur: admin.ch/gov/fr/accueil… (BK)
Plus de masque ni de certificat dans les magasins, les restaurants, les établissements culturels, les autres lieux accessibles au public et les manifestations. Plus de masque au travail, fin de la recommandation de travail à domicile et des mesures pour l'entrée en Suisse.
2 mesures sont maintenues jusqu’à la fin mars: isolement pour les personnes testées positives et masque dans les TP ainsi que pour les visiteurs et le personnel dans les hôpitaux, les cliniques et les homes. Levée probable lors du retour à la situation normale, prévu pour le 1.4.
#BREntscheid#CoronaInfoCH Der Bundesrat hebt ab 17. Februar fast alle Massnahmen auf. Nur die Maskenpflicht im ÖV und in Gesundheitseinrichtungen sowie die Isolation für positiv Getestete bleiben noch bestehen: admin.ch/gov/de/start/d… (BK)
Läden, Restaurants, Kulturbetriebe und öffentlich zugängliche Einrichtungen sowie Veranstaltungen sind wieder ohne Maske u. Zertifikat zugänglich. Aufgehoben sind auch die Maskenpflicht am Arbeitsplatz, die Homeoffice-Empfehlung und die Massnahmen bei der Einreise in die Schweiz.
2 Massnahmen hält der Bundesrat bis Ende März bei: Die Isolation für positiv Getestete und die Maskenpflicht im ÖV sowie für Besuchende und Personal in Spitälern, Alters- und Pflegeheimen. Sie enden voraussichtlich mit der für den 1.4. vorgesehenen Rückkehr in die normale Lage.