NOTA: Antes de seguir leyendo el hilo, escuchad la demo "Feel Like" pq aquí reside el germen de "Under Pressure".
¿De qué trata "Under Pressure"?
La década de los 80 empezó con una recesión económica q se prolongó hasta 1982. Fue mucho peor q la de 1974/75. Hubo un estancamiento
Pressure pushing down on me
Pressing down on you
Under pressure
That brings a building down
Splits a family in two
Puts people on streets
That's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming "Let me out"
Pray tomorrow gets me higher
Pressure on people, people on streets
te está oprimiendo
ningún hombre pide
estar bajo presión
Que hace arder un edifico hasta los cimientos
divide a una familia en dos
pone a la gente en la calle
Eso es lo espantoso de saber
de qué va este mundo
Viendo a algunos buenos amigos
Reza mañana, eso me hace crecer
Presión sobre la gente, la gente en la calle
Empieza "Under Pressure" y esa línea de bajo q es una auténtica obra maestra. En el vídeo musical, gente yendo a trabajar, miles de personas colapsan el transporte público,
Chipping around
Kick my brains around the floor
These are the days
It never rains but it pours
People on streets
Perdemos el tiempo
dando cabezazos contra el suelo
Estos son los días
La gente en las calles
Todo este verso lo canta Freddie Mercury. Queridos seguidores, lectores y amantes de las obras de arte con mayúsculas. A partir de aquí "Under Pressure" pasa de ser una gran canción a convertirse en una genialidad de dios.
What this world is about
Watching some good friends
Screaming "Let me out"
Pray tomorrow gets me higher
Pressure on people, people on streets
Turned away from it all like a blind man
Sat on a fence but it don't work
Keep coming up with love
Why?
Love, love, love, love, love
Insanity laughs, under pressure we're breaking
Eso es lo espantoso de saber
de qué va este mundo
Viendo a algunos buenos amigos
gritando "déjame salir"
Rezo para q el mañana me lleve más alto
Presión sobre la gente,
Me alejé de todo ello como un hombre ciego
me senté sobre una valla, pero no funciona
Sigo persiguiendo el amor
pero está tan ajado y rasgado
¿por qué?
Amor, amor, amor, amor, amor.
La locura se ríe, y bajo la presión nos derrumbamos.
Can't we give ourselves one more chance?
Why can't we give love that one more chance?
Why can't we give love, give love, give love, give love...?
Because love's such an old fashioned word
The people on the edge of the night
And love dares you to change
Our way of caring about ourselves
This is our last dance
This is our last dance
This is ourselves
Under pressure...
¿Por qué no podemos darle al amor esa otra oportunidad?
¿Por qué no podemos dar amor, dar amor, dar amor...?
Porque "amor" es una palabra tan anticuada,
y el amor te reta a q te preocupes x
la gente (q está) sobre el filo de la noche.
nuestra manera de preocuparnos x nosotros mismos
Este es nuestro último baile
Este es nuestro último baile
Estos somos nosotros
Bajo presión...
Tres preguntas q se hace Freddie intentando encontrar la respuesta a por qué no actuamos en general dando
La canción llegó al Nº1 en los charts de Gran Bretaña, siendo la 3ª vez q Bowie llegaba a ese puesto y la 2ª vez para Queen.
Nunca fue interpretada en directo con Freddie y Bowie juntos.
El 14 diciembre 2004, Under Pressure